Подопытный для ведьмы
Шрифт:
Я внимательно изучила щиколотки подопытного и с облегчением выдохнула: магическое клеймо клона на месте. Значит, это не может быть человек. Никакой маг не вынесет боли от печати центра Создания.
– Ты разговариваешь? – с опаской спросила я.
В ответ получила лишь полный ненависти взгляд.
Ох, мое сердечко! Когда тебя ненавидит такой красавчик, это жуть как неприятно.
Но какие эмоции у клона? Может, в этом и заключается брак? Ведь внешне великолепен, по виду тела можно сказать, что оболочка имеет просто завидное здоровье.
Взгляд зацепился за лицензию создания. Ура! Аккурат на бок подопытного примотали и еще слово подчинения красным обвели, чтобы закончить этот розыгрыш. Уж не знаю, чем его там торговцы напоили и что приказали, но посидит у меня с денек в уличном котелке, в изгоняющем магию зелье, и будет как новенький.
Что же там за слово такое? Не рассмотреть из-за его руки.
– Строптивый… – прочитала первое слово я, и тут же клон закрыл лицензию рукой и посмотрел на меня так, что я рефлекторно калитку заперла
А я успела прочитать второе слово. Вот только почему у меня такое ощущение, что если я произнесу это сочетание вслух, то окажусь в опасности?
– Строптивый… – начала я и запнулась от резкого разворота клона на месте. Убийственный взгляд словно склеил мои губы.
Создатель бракованного будто знал о неприятностях, что принесет его творение, раз задал такое кодовое слово. Но выхода нет: подопытный уйдет же! Сбежит, и пропали мои тридцать серебряных. Вон как уже навострил ноги в сторону выхода из деревни.
Но что я за ведьма, которая даже с клоном справиться не сможет? Засмеют же! Будем считать, что это очередное испытание в жизни, которое нужно пройти.
– Строптивый пень, теперь я твоя хозяйка. Живо заходи сюда! – скомандовала я суровым голосом.
Подопытного всего перетряхнуло, клеймо на ногах заискрило. Глаз клона дернулся, зубы заскрипели. Вот и первые признаки брака, похоже! Еще и ноги с таким трудом передвигает в мою сторону, оставляя борозды сопротивления на земле – точно с ошибкой в магическом заклинании создан. А казался таким здоровым!
Я калитку открыла, а сама за нее спряталась. Мало ли что от него можно ждать. Вот в котелок окуну покупку, и ему полегчает, и мне.
Клон не отрывал от меня взгляда. Бороздил землю в моем направлении и просто проклинал глазами. Был бы ведьмаком – точно решила бы, что порчу насылает. У него даже сосудики в глазах полопались.
На пороге ограды моя покупка замешкалась. Похоже, ноги совсем отказали в послушании, а это плохо. Мы так до ночи к котелку добираться будем!
Давай, Ирма Фис, не дрейфь! Это всего лишь клон. Цап его за руку – и затащила, ничего сложного. Думай о монетах, звонких золотых, мягких на зубок. Думай о том, что починишь дом, накопишь на образование, воскресишь род из праха забвения.
Мотивация – сила! Я вдохновилась счастливым будущим и смело схватила клона за запястье.
–
Он настолько напрягся, пытаясь сопротивляться, что все мышцы пошли судорогой. На мою землю он повалился навзничь, лицом вниз.
– Ты не пень, ты полено! – негодующе покачала я головой и повернула голову на скребущий звук со стороны забора.
Хрючелло жалобно смотрела на меня у калитки.
– А я? Приюти – не пожалеешь. Я полезнее корня веньгеня, спокойней тысячелетнего змея, хитрее…
– И скромнее? – перебила я, и кошка запнулась.
– Я полезная, – с обидой сказала она.
– То-то тебя Хрючелло вся округа называет. А вторая кличка – Вредительница. А в ведьминском доме должна быть кристальная чистота. Магия не любит нерях!
– Вредительница я почему? Потому что бездомная! Я тебе помогу с “этим”, – обозвала средним неведомым родом кошка поднимающегося с земли клона, на чьей щиколотке алела печать подчинения. – Пригляжу, пока зелья варишь. Доложу обо всем. Разве лишние глаза бывают?
А вот это может быть полезно. Но кормить мне питомца нечем, а я так не могу.
– В следующий раз. Когда разбогатею, – со вздохом сказала я.
Кошка закатила глаза и обиженным ковриком расстелилась перед калиткой.
– Зови на помощь, если что, будущая хозяйка, – пробормотала она в лапу.
И тут я взвизгнула, потому что мир перевернулся в прямом смысле слова. А потом обзор накрыла юбка, непоколебимым законом притяжения устремившись к земле.
За талию, лицом вниз, меня крепко держал клон.
Глава 2
Бабуля всегда говорила: “Как бы ни был пуст кошелек, любая уважающая себя ведьма должна хорошо выглядеть”.
Я старалась, правда. Внешне ко мне не придраться. Платье чистое, из шкафа былой славы древнего ведьминского рода взято. Туфельки собственноручно сшиты, точно по ножке. А вот белье – с ним беда.
Все купленное с запасом предками наследие устарело, а на современные модные вещички не было средств. Поэтому мой перешив старого на новый лад был сносным от понятия “не видят – и ладно”, а не от “сносно – вполне себе ничего”. Выставлять его на обозрение всей улице – это заработать славу посмешища.
Если бы это был настоящий живой мужчина, я вывалилась бы из платья стыдливым червяком, ушла под землю и плакала бы только с дождем, чтобы, не дай бог, не обнаружили.
Как же хорошо, что это бракованный клон. Ужасный, несносный подопытный, который напрашивается на недельную пропарку в котелке!
– Строптивый пень, а ну, быстро поставь меня на землю! – Похоже, этому бракованному нужно каждый раз повторять кодовое слово, чтобы получить хоть какое-то послушание!
Снова заискрила печать, отбрасывая искры в то окошко обзора, что у меня было. А он все равно не послушался! Да еще пошел куда-то, так и держа меня, словно колокольчик.