Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подводный ас Третьего рейха. Боевые победы Отто Кречмера, командира субмарины «U-99». 1939-1941
Шрифт:

Заняв свое место в походном ордере, Макинтайр оставил на мостике вахтенного офицера и спустился в каюту. Ему хотелось умыться, побриться и поговорить с Кречмером. У него все еще оставались сомнения относительно того, какую именно лодку он потопил. Он подозревал, что 5 матросов, подобранные «Ваноком», так же как и его пленные, сообщили ему неверные номера. Кречмер с готовностью сообщил свое имя и звание, но больше не сказал ничего. Невольные пассажиры «Ванока» назвали имя Шепке, что же касается номера лодки, он на допросе менялся трижды. Макинтайр намеревался во что бы то ни стало узнать точные номера. Это было важно, чтобы в Адмиралтействе могли определить тип лодок. Он увидел, что Кречмер стоит на палубе, уставившись на изображенную

на кормовой части надстройки перевернутую подкову.

Ирония судьбы! Капитан подводной лодки, долгое время плававший под знаком золотой подковы, попал в плен к капитану эсминца, бороздившему моря под тем же знаком! Догадавшись, о чем думает Кречмер, Макинтайр мягко проговорил:

— У вас подкова была повернута не в ту сторону. Вот удача от вас и отвернулась.

Вечером уцелевшим немецким офицерам выделили матрасы и помогли устроиться на полу в каюте. Кречмер занял единственную койку. Заглянувший на огонек лейтенант Осборн предложил партию в бридж. Трое офицеров, в том числе и Кречмер, выразили желание поиграть в карты. Партия затянулась далеко за полночь.

В офицерской кают-компании немецкие и британские офицеры вели довольно мирные беседы, зато в столовой для старшинского состава обстановка была весьма непростой. Несколько англичан сидели рядом на деревянной скамье, напряженно уставившись на немецких моряков, устроившихся по другую сторону стола. В помещении воцарилось напряженное молчание. Ни одна из сторон не выказывала ни открытой враждебности, ни дружелюбия. Вошедший стюард шепнул главстаршине, что в кают-компании немецких офицеров принимают достаточно приветливо, а немецкий капитан играет в бридж в каюте капитана эсминца. Все присутствующие старшины, кроме одного, заметно расслабились. Они даже проявили некое подобие гостеприимства по отношению к своим незваным гостям. Мало-помалу завязалась беседа. Только один старшина сидел молча и разглядывал Касселя ненавидящими глазами. Всякий раз, встречая далекий от дружелюбия взгляд, Кассель морщился и ерзал. Неожиданно неулыбчивый старшина выкрикнул:

— Вы, ублюдки! Вы убили моего брата!

Снова воцарилось молчание, потом один из английских моряков объяснил, что брат этого парня служил на судне, которое незадолго до этого было торпедировано немецкой лодкой и затонуло. Через некоторое время парни мало-помалу разговорились и принялись устраиваться на ночь. К этому времени воинственный старшина немного смягчился и сказал, глядя на Касселя:

— Моему бедному брату повезло меньше, чем вам. Вас все же подобрали!

Кассель долго ворочался на жесткой скамье, постоянно поправляя под головой старую свернутую шинель, служившую ему подушкой. В конце концов он задремал. Неожиданно он почувствовал, что кто-то осторожно приподнимает и поворачивает его голову. Приоткрыв глаза, он увидел, что недружелюбный моряк вытаскивает шинель и заботливо подпихивает вместо нее подушку.

В офицерской кают-компании тоже не обошлось без напряженных моментов. Один из офицеров, с откровенной враждебностью рассматривая Кёнига, сказал:

— Я служил на «Лаурентике», когда его потопили. Хотел бы я посмотреть на ублюдков, которые это сделали. Второй торпедный залп был произведен в тот момент, когда мы спускали шлюпки. До сих пор не могу без ужаса вспоминать об этом.

Кёнига не было на «U-99», когда потопили «Лаурентик», поэтому он благоразумно промолчал. Матрасы разместили на полу. Люди потихоньку угомонились и устроились на ночлег.

На следующее утро обнаружилось, что некий охотник за сувенирами оторвал эмблему подводного флота от кителя Кнебель-Деберица, оставленного у камина сушиться. В результате оперативного расследования, проведенного старшим лейтенантом с «Уокера», виновник был быстро установлен. Им оказался один из курсантов. То утро он провел старательно пришивая эмблему на место.

Члены команды «Уокера» обнаружили, что могут обменяться с немецкими подводниками впечатлениями об испанской

войне. Выяснилось, что некоторые из них патрулировали на крейсерах испанские берега в то же самое время, когда немецкие подводники находились там же на лодке «U-35».

Кассель познакомился с радистом «Уокера», который пригласил его осмотреть радиорубку эсминца. У трапа их остановил офицер:

— Куда ты ведешь пленного?

— В радиорубку, сэр. Это радист с немецкой лодки.

— Отведи его вниз, идиот. И впредь старайся думать, прежде чем что-то сделать.

По дороге обратно Кассель с трудом сдерживал довольную ухмылку, зато его спутник чувствовал себя крайне неуютно.

На третий день «Уокер» прибыл в Ливерпуль, чтобы сдать пленных. Незадолго до этого капитан Макинтайр получил запрос из Адмиралтейства относительно потопленных немецких кораблей. Командование требовало уточненные данные, поскольку премьер-министр намеревался выступить с соответствующим заявлением в палате общин. Макинтайр решил поверить последним сведениям, полученным от пленных, и сообщил номера лодок «U-99» и «U-100». Результатом было второе сообщение из Адмиралтейства, содержавшее поздравления премьера и всех членов палаты. Позже поздравление приняло материальную форму, и коммандер Макинтайр был награжден своим первым орденом «За боевые заслуги».

Рано утром 21-го числа «Уокер» пришвартовался в Ливерпуле. На причале Дональда Макинтайра встречал сам командующий Western Approaches сэр Перси Нобль, в сопровождении офицеров штаба. Когда подошло время сходить на берег, Кассель обратился с прочувственной речью к команде «Уокера». Забравшись на скамью, он тепло поблагодарил моряков за гостеприимство, проявленное ими по отношению к немецким подводникам. Главный старшина «Уокера» решил произнести ответное слово. Он сказал:

— Мы чертовски рады, что захватили вас. Но теперь должны принести свои извинения за то, что вынуждены передать вас армейскому командованию. Там не будут с вами церемониться. Дело в том, что у этих ребят начисто отсутствует чувство юмора.

Команда «U-99» построилась на палубе, а коммандер Макинтайр спустился на берег, чтобы поприветствовать адмирала сэра Перси Нобля и его приближенных. Пленного командира «U-99» на причале уже ждала машина, возле которой стояли два солдата и офицер. Кречмер в сопровождении часовых первым пошел вниз. Теперь на нем была его собственная одежда и неизменная форменная фуражка. Когда он спустился по сходням и сделал первые шаги по причалу, воцарилась тишина. Кречмер взглянул на Макинтайра и его офицеров, стоявших возле адмирала, и невольно нахмурился. Он не мог решить, следует ли ему поблагодарить капитана эсминца за безупречное обращение с пленными. В результате он лишь надменно выпрямился, слегка кивнул английским офицерам и гордо зашагал к ожидающей машине. По обе стороны от него шли солдаты. Его люди, все еще остававшиеся на палубе «Уокера», все, как один, отдали честь уходящему командиру.

Глава 13. Секретная встреча

Марш по улицам Ливерпуля оказался тяжким испытанием, которое членам команды «U-99» не суждено было забыть. Ливерпуль был оперативным центром сражения на Атлантике. Здесь формировались конвои, сюда приезжали жены и возлюбленные моряков. Новости об успехах «Уокера» и «Ванока» быстро разнеслись по городу, и как только немцы вышли из ворот порта, они тут же оказались в окружении толпы разъяренных женщин, многие из которых потеряли в море родственников и любимых. Для них немецкие подводники были убийцами, это были первые немцы, которых англичанам довелось увидеть. И было вполне естественно, что женщины воспользовались возможностью дать выход своему горю, а зачастую и ненависти. Они выплеснули на команду «U-99» те чувства, которые испытывали к немцам вообще.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия