Подземный мир Лайама
Шрифт:
– Нет… просто она такая.
– Это ужасно, но ей надо успокоиться, иногда она меня пугает.
– Меня тоже.
Лайам оглянулся и поискал глазами Шами и Мирику. Девушке, кажется, было не хорошо, она стояла бледной, а Шами гладил ее по плечу и что-то говорил. Надо же, Лайм бы скорее поставил на Мирику в вопросе, кто проявит выдержку из этих двоих, а вышло наоборот.
– Что будем делать, Лайам? – спросил Ковард и добавил: – Квадратный бог, Мик…
Лайам взглянул на выход из туннеля, теперь зал был тих и пуст.
– Я пойду дальше один.
Калисса, наконец, отвлеклась от избиения бездвижных цилиндрических тел и закричала:
– Что ты там несешь? Мы тебя здесь не бросим!
Ребята одобрительно закивали, пусть и выглядели бледными. Когда шли сюда, они храбрились, подшучивали, но никто не был готов, чтобы другу размозжили голову прямо у всех на глазах. Но, все равно они хотели идти дальше.
Ковард положил ему руку на плечо.
– Ты уверен? Один ты не пройдешь.
– Я не собираюсь уходить, не добравшись до этой чертовой библиотеки, даже если меня здесь забьют роботы. Это моя судьба, я должен дойти.
Ковард взглянул в глаза ребят, видя решимость.
– Мы пойдем с тобой, Лайам. Пусть они видят, что нас по-прежнему много.
Никто не стал спорить, Лайам тоже.
Только Мирика вдруг закричала:
– Лайам! Все это хреновая идея! Мика убили!
Он прервал ее жестом:
– Иди домой, Мирика, и Шами прихвати. Было не лучшей идеей тащить вас в это место. Я недооценил опасность.
– Идти домой? Когда все вы попретесь на убой? Я не могу! Вас всех убьют, а я что? Как я жить-то буду?!
– Значит, пойдешь с нами, – резюмировал Лайам. – А Шами…
– Нет-нет, я без нее никуда не пойду. Кто ее будет защищать?
– Значит, все идем, – проговорил Лайам, повернувшись к туннелю.
– А ты, полицейский? – спросила Калисса у Канига.
Лайам и забыл, что того может быть другое мнение.
– А я что? – растерянно опустил Каниг автомат. – Не нравиться мне это, но что мне возвращаться одному и докладывать мэру, что оставил ребят, что должен был охранять? Я иду с вами. Но если там целая армия роботов, я надеюсь, вы не будете лезть на рожон?
Лайам быстро проговорил:
– Никуда мы лезть не будем, мы попробуем договориться с пресловутыми духами этого места.
Глава 4
Ребята перелезли через тела роботов и снова вышли в зал с зеркальной плоскостью.
Мик лежал в нескольких шагах, если бы он не развернулся, если бы продолжил бежать в туннель вместе со всеми…
– Как быстро, и его нет, – пробормотала Калисса.
Ребята столпились вокруг подавленные, глядя на распростертое тело.
Лайам чувствовал, что ему, как лидеру, стоит что-то сказать. Но он совершенно не представлял, что именно. Это с ним случалось не часто.
Вместо него раскаянно пробормотал Каниг:
– Я не досмотрел… Ведь я должен был защищать вас всех как раз от этого.
– Даже не вздумай брать все на себя и убиваться по этому поводу, – резко сказал Лайам. – Мик знал, что идет на опасное дело. И каждый здесь знал.
Все понуро закивали головами.
Лайам сказал:
– Кому-то надо будет его нести. Мы похороним его в Кадолии.
Все начали испуганно переглядываться.
– Я понесу, сопляки, – проворчал Хруст, и хотел было нагнуться.
– Подожди, – остановил его Лайам. – Сделаем носилки, накроем чей-нибудь курткой.
– Да, точно, ты прав, Лайам, – кивнул погонщик.
– Но сначала надо поговорить с голограммами, – Лайам выпрямился, обводя взглядом пустой зал. – Эй, зеленые женщины! Мы пойдем дальше, вы нас не остановите. Это нападение было огромной глупостью с вашей стороны! Мы возьмем то, зачем пришли, если у вас есть еще войска, выставляйте их сейчас или не мешайте больше.
Зал молчал, и никто ему не ответил.
Лайам пробормотал раздраженно:
– Я всегда говорил, что настоящего искусственного интеллекта не могло существовать, а все эти поделки древних, были только имитацией. Я теперь чувствую себя идиотом, что пытаюсь вести с ними переговоры, как будто в этом есть хоть какой-то смысл! Надо найти их главный компьютер и разнести его к чертовой матери, чтобы…
Тут вдруг зеленый всполох сбоку заставил его умолкнуть и повернуться.
– Чего ты хочешь, мальчик с серебряными волосами? – произнесла одна из зеленых голограмм.
– Я хочу добраться до библиотеки этого института – это все что меня интересует. Почитать ваши книги, поискать кое-какую информацию о городе древних, там, внизу под нашей Материнской Пещерой.
– Что? – ахнули те спутники, что не были посвящены в эту тайну.
Лайам с улыбкой развернулся:
– Да, в нескольких километрах под нами есть большой город древних, с белыми высокими зданиями, с широкими дорогами, галереями и высохшими фонтанами. И станцией монорельсовых поездов, путь от которой уходит в стену Реликтового Барьера.
– Откуда ты знаешь? – спросил Колвин.
Лайам воззрился на него:
– Он называется Меллотракс, и я видел его своими глазами. В детстве. Когда бродил один в нижних ходах и искал людей. Прежде чем подняться к Кадолии, я вышел туда, на улицы заброшенного города. Эта картинка все еще перед моими глазами. Он снится мне.
– И ты хочешь найти его? – спросил Сергей. – Поэтому ты постоянно читаешь книги древних?
– Мне не надо искать, я знаю, что он внизу. Он довольно большой, и на него неизбежно выйдет всякий, кто пойдет четко вниз. Кадолийцы ни разу не забирались так далеко, потому что там все пещеры и ходы кишат горными кошками, опасными роботами и механизмами. А те, кто рискнул… не возвращаются.