Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поездатое путешествие
Шрифт:

— У кого есть заклинания, связанные с камнем, землёй, металлом на создание чего-либо, способного изменить местность?

Вперёд вышло всего четверо ребят, один из которых по итогу оказался бесполезным так как эффект его заклинания исчезал спустя пару минут а маны жрал столько что всего за 2 приёма осушивал бедолагу..

Мы быстро накидали основной и запасной план, после чего начали делать подготовительные работы.

Зав склада выдал весь резерв лопат, который только у нас был и топоров.

— Первая группа идёт и рубит деревья, с вами пойдёт для подстраховки

Аля, Рин и Эмбер. Эмбер командуешь и помогай Брёвна грузить на машину.

Электрогрузовик уже снимался с растяжек, зафиксировавших его на платформе.

— Батареи мало, надо как-то зарядить в городе по пути. — Пожаловался водитель.

— На сейчас хватит?

— Часов на пять точно хватит.

— Тогда давай выдвигайся к лесу, дороги тут нормальной нет, только луга, будьте внимательнее.

Я бросил взгляд в сторону леса. Лес как лес. Лишь где-то в глубине скрывалось порождение магии. Я предупредил Эмбер и велел контролировать подход к группе. Подумав, добавил к ним ещё тройку бойцов с пулемётом во главе с Василиском.

— Как думаешь сколько нам для времянки бревен понадобится?

— Два-три кузова полных пригнать

— Думаешь хватит?

— Ну речка мелкая я бы сказал, сейчас землю начнём досыпать и камни. Ребята это всё укрепят по бокам каменными шипами, металлическими штырями. Правда у них запасы маны хрень полная, на долго не хватит.

— Выдай два десятка зелий, только смотри чтобы не умыкнули

— Ты так сильно торопишься?

— У меня плохое предчувствие. Ещё с тех пор как мы в Рудноземске зачистку начали.

— Тебе кажется — постарался меня успокоить Сэм, похлопав по плечу. — просто на тебя легла большая ноша.

— Надеюсь. Надеюсь. — Я посмотрел в даль, туда где меня, за сотник километров ждёт жена и дочка. — Пойду реку проверю на опасность.

Сокол сообщил что нашёл деревню и в ней действительно был шлюз. Как поднимать его никто не знал, но мы надеялись, что ребята справятся и я отправил Сокола вместе с группой прикрытия и ребятами из инженеров. Всё равно рельсы прокладывать уже, и дураки научились, не раз мы их восстанавливали. Правда наш резерв что мы везли с собой опустел больше чем на треть за это время.

Нога моя полностью восстановилась уже этим утром, и я теперь накапливал сферы здоровья.

Удалось засыпать реку с двух сторон сузив оставшийся проход до трёх метров, но течение сильно поднялось и дальнейшие наши действия особого эффекта не давали. Конечно нашлось пару грамотных людей, которые дали дельные советы, но процесс не был окончен, и мы ждали пока река уменьшит свой ход.

— Босс, это я, Сокол. Тут местных обнаружились. Попытались напасть на нас, когда мы возле шлюза крутились.

— И как?

— Да скрутили их в бараний рог, напугали, но никого не убили, у них системного оружия почти никакого нету. В итоге один из них под нашей угрозой согласился помочь с шлюзом, и мы его уже даже перекрыли, вот только...

— Вот только что? — Сокол был и не в таких ситуациях и его нервничающий голос, в такой ситуации было страшно слышать.

— Тут за ними пришли местные.

Вместе с настоятелем храма. Ведут себя агрессивно, требуют отпустить их. Уйти мы не можем, у них есть сильный маг, или даже несколько. Мы окружены стеной колючих растений, и они медленно движутся к нам уменьшая кольцо. Свободный путь только возле моста, но там появилась ледяная стена, на которую мы уже перевели несколько обойм. Без толку, она восстанавливается в разы быстрее. Через саму реку уйти не можем, там тот же самый лёд, только живой, весь в шипах, на метров пятнадцать.

Похоже мы имеем дело с весьма продуманной группой и лишь жизни заложников спасают наших ребят. И тут меня осенило.

— Кинь им гарнитуру, переговорю.

Раздалось шипение, после чего с той стороны заговорил наследник Джигурды, с голосом, будто из глубин Ада.

— Дитя Сатаны, я не веду переговоров с бандитами. Пусть твои изверги отпустят моих прихожан.

Ничего себе голос у Батюшки.

— Приятно познакомиться, Отче. Меня зовут Лид, и я не бандит и уж явно не Дитя Сатаны, а такой же человек, как и вы. Я прошу прощения за действие моих людей, но это нужда. Как я понял, у вас есть сильный маг льда, я бы хотел попросить вашей помощи и его услуги. За всё, естественно заплачу хорошую цену.

— Сын блудной грешницы, ты просишь помочь тебе после того что тут устроил?

— Устроил что? Сожгли вашу деревню и храм? Выпотрошили всех женщин, детей и стариков, а мужчин сожгли на костре? Или быть может перекрутили в фарш твоих прихожан и отправились по соседним городам продавать тушёнку из людей? Всё что нам надо — это помощь. Перекрыть на время реку, так о чём, сраный пердун ты говоришь и что за БРЕД ты несёшь?

— Из твоих губ сочится тьма, вас необходимо испепелить за подобные угрозы!

— Слушай, старый маразматик. Мы беженцы, которые прошли ад и едем в спокойные земли на востоке. Мы можем договориться, вы поможете нам, и мы уедем. Или вы отпустите моих людей, и я закончу делать временный мост через реку и мы, опять же, уедем. Или ты можешь напасть на моих людей, и тогда я, так и быть, всю вашу деревню предам анафеме и пламени божественному. И если Бог есть и смилостивится — с трупов твоих идиотов сподвижников мне достанутся книги способностей, и я смогу сам начать управлять стихией, и закончив с переброской поезда, и уеду. Я иду к тебе, и когда приду, хочу услышать твой ответ, о том, как мы расстанемся. Конец связи.

Глава 28. Конфликт с сельской общиной

Я отключил связь. Весь разговор шёл в общем канале и ещё до завершения моей речи отряд строился в боевой порядок и был готов выступать.

— Идём открыто, широким фронтом, боевыми тройками. Пусть понимают, что нас не два десятка, огонь без моей команды не открывать. Исключение — если на группу Сокола нападут — разрешаю применение любых форм воздействия на противника, вплоть до летальной. Я иду в разведку. Соблюдаем тишину в эфире. Эмбер, выводи группу, занимайте оборону возле поезда, Две ходки сделали, остальное потом погрузим. Ты тут за старшую.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2