Поглощенный демоном
Шрифт:
Тогда они не поняли, что он имел ввиду, но послушали совета, и спустя буквально пару минут суть вопроса стала прозрачна как никогда. Они увидели труп, который лежал среди деревьев. И хотя он был прикрыт какой-то специальной тканью, заметить отсутствие головы было нетрудно. Рвотные позывы в мгновение ока взяли верх над Сильвестром, и его сильно вывернуло прямо там, где он стоял. Генри вместе с Тони еле успели отпрыгнуть в сторону, чтобы их не забрызгало.
Глава 3
Скорбь, участок и допрос
Сильвестр
Голова лежала в метре от остального тела. Сильвестр время от времени бросал взгляд на мертвое лицо, и каждый раз, когда он делал это, его сильно передергивало. Ее глаза были открыты, словно она все еще видела что-то, словно она все еще смотрела в этот мир. Но это было обманчивое впечатление. Обманчивое, но мысль эта никак не покидала голову Сильвестра.
Он раз за разом возвращался к этой мысли. А может быть она все еще жива? Может она жива? Ведь да? Но он каждый раз после этого снова бросал взгляд на истерзанный труп, и раз за разом холодной частью своего сознания понимал, что этого просто не может быть. Она была мертва и ничего с этим поделать было попросту невозможно.
Все силы, которые имелись в его теле, покинули хозяина, и теперь он был неспособен ни на что. Он даже не знал, сможет ли подняться самостоятельно. Но стоило ему подумать об этом, как чья-то рука опустилась на его плечо.
– Как ты? – всего два слова, а сколько в них слышалось сочувствия… Его отец умел поддержать.
Сильвестр хотел что-то сказать, но слова застряли у него в горле. Вместо них у него из глаз вдруг полились слезы, сопровождаемые громкими всхлипываниями и содроганиями тела. Стыд. Одолевал ли его стыд? Нет, ему было все равно. Теперь ему было все равно на весь окружающий его мир. Ему было все равно, что о нем теперь подумают люди. Ему было все равно, как он будет жить дальше. Да ему и не хотелось теперь жить дальше. Ему хотелось лечь рядышком со своей любимой Мэри и тихо умереть под рев, доносившийся из его горла.
Он вдруг повалился на бок, и руки отца не успели его удержать. И пока Генри наклонялся, чтобы поднять сына, тот бил кулаками по земле, рыдая уже навзрыд. Отец не мог позволить сыну страдать в одиночестве. Он не мог ему позволить вот так валяться на земле. Он обхватил Сильвестра своими могучими ручищами и поднял его буквально одним махом.
Только удержать Сильвестра оказалось довольно сложно. Он куда-то рвался, махал руками… Это было неадекватное состояние, и Генри понимал, что если так продлится и дальше, то его сына просто-напросто заберут в психушку. Ему не хотелось этого, потому что, как ему казалось, это только усложнило бы ситуацию. А усложнять ее итак уже было некуда…
Сильными руками Генри повернул сына к себе, а в следующее мгновение хорошенько его встряхнул. Кажется, это подействовало. Во взгляде Сильвестра появились отголоски здравомыслия. Он хлопал глазами и озирался вокруг, словно не понимая, что он здесь делает. А потом вдруг прижался к отцовской груди и зарыдал уже тихо-тихо, сдавливая крик в себе.
– За что… – шептал он сдавленным голосом. – За что…
Отец, услышав этот шепот, похлопал сына по спине.
– Все будет нормально… Все будет хорошо…
Сильвестр уже в какой-то мере пришел в себя, и, услышав эти слова, отодвинулся от отца. Он поднял голову, и на Генри посмотрели совершенно печальные глаза.
– Все будет нормально? – истерическим голосом задал Сильвестр вопрос. – Все будет хорошо?
В этом взгляде странным образом сочетались гнев и отчаянье. Смесь эта была очень неприятной, но Сильвестр ничего не мог с ней сделать. Он хотел бы сейчас быть совершенно спокойным, но просто не мог. Он не управлял сейчас своим телом, как не управлял своей головой. Он боялся мыслей, которые могли залезть в его голову в этот момент. Боялся, потому что понимал – эти мысли не будут принадлежать ему. Он не мог сказать, чьи были бы эти мысли, но понимал, что они были бы чужими.
– Я…
Генри хотел что-то сказать в свое оправдание, хотел объяснить сыну, что он имел ввиду совсем не то. Но Сильвестр не дал ему договорить фразу. Руки его вдруг взлетели в воздух в каком-то психическом жесте, а лицо исказила неприятная гримаса.
– Да пошло оно все… – тихим, уставшим от жизни голосом сказал он, после чего развернулся и пошагал куда-то прочь.
Он хотел уйти. Уйти, куда глаза глядят. А, может быть, туда, куда приведут его ноги. Ему было понятно одно – он не знал, куда он собирался идти. Да, собственно говоря, это было и не важно. Для него гораздо важнее было другое – остаться наедине с самим собой, подумать о произошедшем, а потом, может, сброситься с крыши.
Но ему не дали никуда уйти. Окрикнули, причем в довольно грубой манере. Никаких тебе добрых обращений или попыток успокоить.
– Эй, ты…
Первой мыслью Сильвестра, когда он услышал этот окрик, было игнорирование. Мало ли кто там что ему кричит. Пусть все идут лесом. Но потом совершенно неожиданно для себя самого, вопреки своим мыслям, которые могли не в полной мере принадлежать ему, он остановился и обернулся.
К нему бежал какой-то мужчина. Он имел совершенно обычную внешность человека, который пашет годами на одном и том же месте, выполняя одну и ту же работу день за днем, неделя за неделей, месяц за месяцем. Впереди у него выпирало пузо, как следствие огромного количества пива, выпитого по вечерам и выходным.
– Стоять… – выпалил пузатый полицейский, догнав, наконец, Сильвестра. Он тяжело дышал, опершись руками о колени, но вид делал очень грозный. Словно Сильвестру не было на это наплевать…
– Что вы хотели? – пугающе спокойным голосом задал Сильвестр вопрос этому куску дерьма, как он обозвал про себя пузатого.
Полицейский еще, наверное, минуту пытался отдышаться. Сильвестру же не оставалось ничего другого, кроме как ждать. Казалось бы, прошла всего лишь минута, но за эту минуту он возненавидел пузатого полицейского настолько сильно, будто тот был его главным врагом во вселенной.