Погружение
Шрифт:
— В смысле?
— Ну… — Рой в очередной раз посмотрел с мольбой о помощи на своего коллегу, но тот старательно делал вид, что обнаружил на столе нечто такое, от чего просто не мог оторвать своего внимания. Мистер Рой был вынужден продолжить сам. — Мы видим лишь внешние симптомы, протоколируя их как свершившийся факт. Понять внутреннюю механику протекающих в организмах процессов, к сожалению, не смогли. Уже провели консультации со всеми светилами от медицины, но и те затруднились сказать что-то определенное! Никто раньше ни с чем подобным не сталкивался! Клянусь вам, господин
Директор СБ провел рукой по лбу, вытирая выступившую испарину.
— Проклятье! — прошептал он. — Проклятые хакеры!
— Что? — переспросил Оливер, увидевший шевеленье губ своего начальника, но ничего не расслышавший.
— Лечение вы определить тоже не можете? — не обращая внимания на его вопрос, спросил Виланд Роя.
— Нет, — отрицательно помотал тот головой, и тут же добавил. — Но это только пока! Сейчас мы проводим все необходимые исследования, так что можно надеяться на результаты. Возможно, не столь скорые, но все же…
— Как понимаю, лечение можно будет определить лишь после тщательного исследования данной болезни?
— Вы совершенно правы, господин Виланд, — энергично ответил Рой.
— Всем ли вы обеспечены для данных исследований?
— Да, — не переставая качать головой, ответил явно переволновавшийся медик. — Мы обращались за всем необходимым к мистеру Питерсону, и он в кратчайшие сроки удовлетворил все наши потребности.
— Хорошо, — устало вздохнул Виланд, которого начали преодолевать нехорошие предчувствия относительно выявленной болезни, доселе науке неизвестной. — Сколько потребуется времени на исследования и определение оптимального способа лечения?
— Э-э-э… — в очередной раз растерялся Рой. — Трудно сказать…
— Приблизительно.
— От нескольких дней до…
— И? Продолжайте!
— Нескольких лет, — тихо признался медик.
Виланд откинулся на спинку своего кресла.
— Плохо. Теперь такой вопрос. Вайверы могут жить в Слиссе, если их тела больны?
Медики печально покачали головами.
— Судя по стандартным виртуальным игрушкам, скорее всего нет, — озвучил Диксон. — Слисс в этом плане не исследовался, но я бы не надеялся.
Виланд прикрыл глаза. Слова Роя не оставляли места для оптимизма.
Получается безрадостная картина, когда даже возвращение контроля над пропавшими участками не даст нужного результата, ибо хозяев-вайверов там уже нет. Огромные потери для трансляций Слисса, если сюда добавить рекордное количество погибших среди вайверов, обитавших на доступных локациях. Остается только надеяться на излечение больных в кратчайшие сроки.
— Оливер, — после нескольких минут тягостного молчания, Виланд принял решение. — Возьми под свой личный контроль работу медицинской службы. Обеспечь их всем, что бы они ни попросили. Кроме этого нужно всех зараженных перевезти из общего зала вирткамер в подвальные лаборатории, где уже имеется кое-что из исследовательского оборудования. Насколько я помню, каждая из лабораторий вмещает в себя десять подопытных. Так что, места вполне хватит… Понял?
— Ясно, шеф. Сделаю, — кивнул Оливер, сделав пометку в своем электронном ежедневнике. — Что делать, если
— Отправляй их со своими вопросами напрямую ко мне, — зло ощерился Виланд. — С удовольствием им отвечу на все. И за все! Я же возьму под свой контроль поиски хакеров, отложив все другие дела. Питерсон, — начальник Службы Технической Поддержки, услышав свою фамилию, вскочил со своего места и с собачьей преданностью в глазах уставился на Виланда. — С этого момента занимаешься исключительно поисками злоумышленников. Под моим чутким руководством. Собери всех наиболее толковых программистов в одну команду. С ней ты и будешь действовать. На поддержание Слисса и обеспечение текущей деятельности поставишь всех остальных. Понял?
— Да, господин Гроскройц, — в присутствии посторонних Питерсон был подчеркнуто официозен.
— На этом все, — Виланд поднялся из-за стола, показав этим, что совещание окончено. Бросив короткий взгляд на часы, он констатировал. — Теперь к действию, господа!
Глава 9
Макс
— Господин! Господин! — Макс с трудом открыл глаза и увидел перед собой взволнованное лицо Дряхлого, освещаемого блеклым светом луны, шедшим от окна.
— А? Что случилось? — Макс вскочил с кровати и начал озираться в темноте по сторонам, в поисках своего оружия. Которого не оказалось там, где он его с вечера клал…
— Все в порядке, господин! — запричитал старик. — Все в порядке!
— В порядке? — Макс постарался успокоить дико бившееся в груди сердце. — Чего разбудил?
— Вы кричали, господин, — Дряхлый проковылял к столу, налил себе из кувшина в деревянную чарку воды и залпом ее осушил. — Потом ходить по дому начали. С мечом руках!
— Я? — ужаснулся Макс. — По дому ходил? Да еще и с мечом! Кстати, где он?
— Вон там он лежит, окаянный, — Дряхлый указал в дальний угол. — Выхватить я его у вас умудрился, а не то бы… Либо сами бы поранились, либо меня бы с жинкой загубили… Вон, моя старуха из комнаты нос показать боится! Эльфийка тоже ходить во сне начала. Вместе с вами. Только без оружия.
Макс пригляделся в дальний угол кухни, где еще несколько дней назад Дряхлый и его жена соорудили для Леи импровизированную постель, приспособив для этого точно такую же скамью, на которой спал он сам. Разглядев в полумраке фигурку мирно посапывающей во сне девушки, спросил:
— Недавно улеглась?
— Ага. Как только вы легли, господин, успокоилась и она.
— Интересный факт, — Макс почесал затылок. Объяснений своему поведению во сне он не видел. Тем более, оно было одинаковым сразу у двух человек! Тут он вздрогнул, вспомнив про еще один удивительный факт. — Дряхлый, мне сон приснился! Вот уж не думал, что здесь сны бывают!
— Сон? — Дряхлый сочувствующе глянул на него. — Бывает… Чего снилось-то?
— Ай, — махнул рукой Макс. — Белиберда всякая! Старый заброшенный дом, в который мне почему-то надо было войти.