Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищение его пары
Шрифт:

Черт.

Все очень запутано. Как он вообще сможет выбраться из этого?

— Значит, мой отец «жив и здоров» и живет в Сиэтле, говоришь?

— Да.

Джеймс взглянул на Ханну, жалея, что у него нет ответов на все ее вопросы. Он вынужден перестать смотреть на нее. А ей следует прекратить говорить этим сексуальным голосом, и ему нужно перестать вдыхать сладкий аромат, сводящий его с ума, пока он хочет спариться с ней.

— И это все? Да?

Твердо решив дышать ртом и не отрывать взгляда от лобового стекла в течение… ох… тридцати

часов, Джеймс прищурился, глядя на темное шоссе, не подозревая о том, что его руки сжимают руль, как будто он был мальчиком, сдававшим на права.

Джеймс откашлялся.

— Извини, что говорю об очевидном, но сделай шаг назад и посмотри на это с моей точки зрения, хорошо?

— А какова же твоя точка зрения, если позволишь спросить? — пробормотал он почти нерешительно.

— Серьезно? Ты похитил меня, забрал из единственного дома, который я когда-либо знала, и ты хочешь знать мое мнение на этот счет?

— Да.

— Ну, у меня его нет, ясно? Итак, давай начнем с твоей истории.

Джеймс вздрогнул. Что он должен ей сказать? В каком-то смысле он был так же погружен в неведение, как и Ханна. У него не сложилось впечатления, что она вообще что-то знала об их виде, не говоря уже о стае, к которой принадлежала.

— Послушай, милая… — Джеймс напрягся.

Он только что назвал ее «милая»? Слова соскакивали с его языка по своей собственной воле.

— Ханна. Я не знаю всех подробностей, но ты родилась в Сиэтле у Максвелла и Мередит Стоун и жила там с ними до пяти лет. Однажды твоя мать забрала тебя и исчезла без единого слова посреди ночи. Я не знаю, что случилось с тобой за последние шестнадцать лет, но на прошлой неделе Максвелл вызвал меня в свой офис и попросил приехать сюда. Я был потрясен. Он не упоминал о тебе уже много лет. Я уже начал думать, что сам выдумал тебя.

Джеймс взглянул на Ханну, прежде чем продолжить. Она пристально смотрела на его профиль, застыв, плотно сжав губы. Она наморщила лоб.

— Во всяком случае, за тобой следил частный детектив. Я не знаю, как долго. По-видимому, было обнаружено, что кто-то еще также имел наводку на ваше с матерью местоположение. Я не знаю кто. Подозрения возникли, когда сотрудники этого человека были замечены в Бостоне недалеко от вашей квартиры. Меня немедленно послали проверить тебя и убедиться, что ты в безопасности. Я… наблюдал за тобой. Сегодня вечером твой отец сказал мне, что пора тебя забрать. Очевидно, опасность была слишком близка. Вот в чем суть моей истории.

— Значит, мне угрожает какая-то опасность от неизвестного источника, и мой отец послал сюда своего человека, чтобы тот следил за мной, а потом похитил? Почему он сам не приехал за мной? А как же моя мама? Как она вписывается во все это? Очевидно, если то, что ты говоришь, правда, она бежала со мной по какой-то причине, на протяжении долгих лет. Почему бы мне не поверить, что эта причина имеет какое-то отношение к моему отцу? Должно быть, мама оставила его из-за чего-то важного.

— Я хотел бы заполнить все эти дыры для тебя, но знаю не так много подробностей, чем то, что уже сообщил тебе. Я могу

с уверенностью сказать, что твой отец — хороший человек, и я ни за что не поверю, что твоя мать ушла из-за того, что он что-то сделал с ней или с тобой. Он очень тебя любит. Это было ясно.

У Джеймса свело живот, от чувства боли Ханны. Она была гораздо менее информирована, чем он ожидал.

— Почему ты просто не позвонил в дверь, как цивилизованный человек, если то, что ты говоришь, правда? Зачем было похищать меня посреди ночи?

Ханна схватила его за руку, крепко сжимая бицепс. Кожа Джеймса практически горела там, где она прикасалась к нему, тепло поднималось по его руке и проходило по всему телу.

— Ты уехала бы со мной? Просто прыгнула в машину с незнакомцем, рассказывающем такую же нелепую историю, как и все это?

Джеймс напряг мышцы под девичьей хваткой, и она отпустила его, откинувшись назад с долгим вздохом.

— Полагаю, что нет. Но это все равно кажется чересчур, особенно твои методы. Ты сначала все обдумал или просто ворвался и набросился?

— Мне казалось, что так будет лучше всего.

***

Неужели все это правда? В мыслях Ханны промелькнули воспоминания детства. Рождество, когда ей было около девяти лет, одна в квартире с мамой. Ее седьмой день рождения, также с ее мамой в «Чак-и-Чиз».

Девушка закрыла глаза и изо всех сил попыталась вспомнить отца. Если бы ей было пять лет, как предполагал Джеймс, она могла бы что-то вспомнить. Красивая розовая спальня, подходящая для принцессы, всплыла в ее сознании.

Внезапно она обнаружила, что завернута в одеяло, а мать крепко прижимает ее к себе и стремительно выносит за дверь. Не говоря ни слова, она рывком открыла заднее сиденье их седана и усадила Ханну на прохладную кожаную обивку, пристегивая ее.

Мы отправляемся на поиски приключений, — пробормотала мать.

Крошечные сонные глазки Ханны открылись ровно настолько, чтобы увидеть выражение лица мамы: сжатые губы, нахмуренные брови, слова, опровергающие ее волнение.

А папа поедет? — спросила Ханна.

Нет, детка. Не в этот раз. Засыпай.

— О, боже, — пробормотала Ханна.

Было ли это возможно? Неужели ее мать действительно сбежала с ней? Зачем? И если да, то хотела ли она вернуться? У матери, должно быть, были свои причины. Насилие? Деньги? Развод? Когда Джеймс снова заговорил, девушка была потрясена воспоминаниями.

— Ты ведь помнишь, правда?

— Да. Но это ничего не объясняет. Моя мать любит меня. Зачем? Почему она забрала меня из нашего дома, от моего отца, если не по важной причине?

— Даже не знаю. Извини.

Джеймс замолчал и посмотрел в ее сторону. Его глаза были полны печали. Он осторожно протянул руку к щеке девушки и коснулся кожи рядом с ухом.

Дежавю ударило Ханну прямо в живот. Она уже видела этот взгляд раньше, взгляд крайнего беспокойства за нее, сопровождаемый таким же нежным прикосновением. Ханна вздрогнула.

Поделиться:
Популярные книги

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1