Похищение с сюрпризом
Шрифт:
Дракониха только глаза закатила.
– Да что ж все какие слабонервные? Тьфу! Жених! Жениииих, ты где? Пора откармливать будущую жену! А то похудеет…
…Полчаса спустя горе-похитители, сидя на бревне, с тревогой наблюдали, как дракониха уплетает окорок за окороком, резво сокращая герцогские запасы. Сначала приятели по привычке натаскали фруктов и чуть не сгорели. В прямом смысле. Грозное пламя, прошедшее над головами, обоим подпалило шевелюры. Светлость еще и ожог заработал. На ладони, которой прикрывался во время огненной атаки.
– Я вам что – травоядная? –
– Ко-ко-ко… - начал светлость, а невеста скривилась, явно вспомнив свой вчерашний облик.
– Ладно, не корову. Можно барашка. Или порося. Не живого только. Жаренного!
Увы, с жаркой дело не заладилось. Кухарка едва встала и только принялась за готовку. Друзьям пришлось клятвенно заверить Лизетту, что обед она получит в зажаренном до хрустящей корочки виде. А на завтрак пойдут и копчености. Они пошли. Очень даже в охотку. Дракониха громко чавкала и щурила глазки от удовольствия. А похитители, как загипнотизированные, глазели на ее зубы и тряслись от страха. Ведь не зубы, а мечи! Камни запросто раскрошат, не то, что человеческие кости!
И чего вчера корову боялись? Премилое было создание…
– Уффф, - выдала Лизетта, наевшись до отвала, и икнула. – А теперь я бы…
– Подремала? – пискнул в надежде светлость.
Зелень в драконьих глазах померкла. Вместо нее похитителям почудилось опасная чернота с огненными всполохами.
– Нет! Летать хочу! – Лизетта тряхнула головой. – И буду!
– Удачного полета, - вставил Гастон. – Только далеко не улетай. А то император…
Он замолчал, не закончив фразу, ибо дракониха вонзила когти глубоко в землю. Жуткие-прежуткие когти.
– Я тут полетаю, - пообещала она с усмешкой. – Вокруг замка герцогского. Эх, не врезаться бы. Жених, ты сильно дорожишь башенками?
Светлость дорожил башенками, как и матушкиным родовым гнездом целиком. Однако отрицательно мотнул головой. Мол, делай, что хочешь, только меня не ешь.
Но с полетом не сложилось. И вовсе не потому, что Лизетта значительно потяжелела после сытного завтрака. Помешал громкий крик охранника, что ворота сторожил.
– Едут! Кареты с гербами Винзуров!
Светлость горестно заскулил. Плюхнулся на четвереньки, утыкаясь лбом в землю. Да-а-а, вот только отца с тремя братьями сейчас и не хватало!
– Ты чего? – шикнул Гастон. – Вставай. Батюшка разгневается, когда увидит, что ты перед невестой ползаешь.
Он покосился на дракониху, ожидая увидеть на жуткой морде злорадство. Но она смотрела на въезжающие кареты с ужасом. Будто в размерах уменьшилась с перепуга. А это серьезный показатель для существа, весящего больше полутоны. О, да! Лизетта еще как струсила, ибо легко узнала стражников императора, сопровождающих кареты верхом. Стало быть, и опекун пожаловал. Не поленился. А это точно не к добру. Сколько бы Лизетта не костерила его за глаза, гнева побаивалась. Были у Его императорского величества рычаги воздействия на девицу-оборотня.
Он первым вышел из кареты. Седовласый,
– Кто жених? – спросил холодно.
– Он, - кивнул Гастон на светлость и поклонился почти до земли.
Молодой герцог не издал ни звука. Стоя на четвереньках, таращился на императора, которого прежде видел лишь на портретах. Не замечал ни разочарования, промелькнувшего на волевом лице, ни выходящих из карет родственников.
– Удружил ты нам, ничего не скажешь, - проворчал император и кивнул Лизетте. – Пойдем. Надо поговорить.
Она не пикнула. Поплелась за высоким гостем в замок. И не скажешь, что грозный дракон. Покладистая клуша! Ей не довелось увидеть веселья, царившего во дворе после их с императором «отбытия». Ни звонкой оплеухи, которой герцог-отец наградил Гастона, ни хорошего пинка, которым облагодетельствовал младшего, четвертого по счету, отпрыска. А, впрочем, она бы и не впечатлилась. Своих семейных проблем хватало…
Глава 5. Предсказанный жених
– Что за балаган ты устроила?
– Они сами начали.
– Детский лепет! Тебе не десять лет. Афелия и Бриана…
– Не сравнивай! Афелия и Бриана ни в кого не оборачиваются и живут в столице припеваючи! А я… я…
Лизетта всхлипнула, но вышел очередной казус: из драконьих ноздрей посыпались искры, подарив подпалины ковру. Император всплеснул руками, но девичьи эмоции так просто не остановишь. Новый всхлип обернулся дымом, пришлось сменить гнев на милость и погладить чешуйчатый бок.
– Ну-ну, не расстраивайся. Зато будущий муж теперь знает, как опасна ты в гневе, и поостережется обижать.
– Муж?! – возмутилась Лизетта, проделав в ковре новые дыры. На этот раз когтями. – Ты серьезно насчет свадьбы? Серьезно?!
– Боюсь, что так, милая. Погоди сердиться, выслушай! – император выставил руки ладонями вперед, призывая девицу-дракона к спокойствию. – Это не моя затея.
– А чья? Императрицы? – всхлип снова закончился дымом, но теперь черным. – Мало мне из-за нее проблем!
– Нет-нет, что ты! – поспешил заверить император. – Она очень расстроена и не хочет отдавать тебя замуж за герцога Винзура, но, кажется, у нас нет выбора. Много лет назад было предсказано, что если однажды тебя украдут, похититель должен всенепременно жениться. Иначе беда. Умрем и все мы, и его семья.
Дракониха плюхнулась на пятую точку и, закрыв лапами морду, взвыла.
– Не пойду за Винзууууура!
– Но послушай, я же не всё рассказал! – взмолился император, пытаясь перекричать вой. – Это только первая часть предсказания. А во второй говорится, что похититель, то есть, муж, поможет снять с тебя проклятье. И ты перестанешь обращаться.