Похищение. Теодор Бун - маленький юрист
Шрифт:
Когда она подавала им пирожные с молоком, Чейс сказал, что они подумывают о походе в кино, а потом, быть может, отправятся на волейбол в Страттен-колледж.
— На волейбол? — переспросила миссис Уиппл.
— Я люблю волейбол, — заявил Чейс. — Игра начнется в шесть и закончится около восьми. С нами все будет отлично, мам. Это же в колледже.
По правде говоря, волейбольный матч был единственным спортивным мероприятием в студенческом городке тем вечером. К тому же речь шла о женском чемпионате. Ни Чейс, ни Тео никогда не смотрели
— А что идет в кино? — поинтересовалась она, все еще разрезая шоколадные пирожные на квадратики.
— «Гарри Поттер», — заявил Тео. — Если мы поторопимся, то успеем на большую часть фильма.
Тут вклинился Чейс:
— А потом пойдем на матч. Можно, мам?
— Полагаю, да, — ответила она.
— А вы с папой, как и собирались, идете на ужин?
— Да, с Коули и Шепардами.
— Когда вы вернетесь? — спросил Чейс, поглядывая на Тео.
— О, не знаю. В десять или десять тридцать. Дафни будет дома, и хочет заказать пиццу. Вы не против?
— Разумеется, нет, — сказал Чейс.
С небольшой долей везения Тео и Айк к 22.00 уже доберутся до Чапел-Хилла. Сложнее всего будет избегать Дафни почти весь вечер. У Чейса пока не было плана, но он обдумывал его.
Они поблагодарили миссис Уиппл за угощение и сказали, что пойдут в «Парамаунт» — старомодный кинотеатр Страттенберга на Главной улице. После того как они удалились, миссис Уиппл отнесла сумку Тео наверх, в комнату Чейса, и поставила на сдвоенную кровать.
В 16.00 Тео, Айк и Судья выехали из дома Бунов на внедорожнике. Чейс смотрел последнего «Гарри Поттера» в одиночестве.
Навигатор «Мэпквест» рассчитал, что длительность поездки составит семь часов при соблюдении всех скоростных ограничений, придерживаться которых Айк вовсе не собирался. В то время как они уносились из города, Айк спросил Тео:
— Ты нервничаешь?
— Да, я нервничаю.
— А почему?
— Наверное, просто боюсь, что нас поймают. Если миссис Уиппл все узнает, то позвонит моей маме, а моя мама позвонит мне, и тогда у меня будут большие неприятности.
— Но почему у тебя будут неприятности, Тео? Ты ведь пытаешься помочь подруге.
— Я вел себя нечестно, Айк. Я был нечестен с Уипплами, нечестен с моими родителями.
— Посмотри на это по-другому, Тео. Если все пройдет хорошо, завтра утром мы вернемся домой вместе с Эйприл. Твои родители и все остальные жители города несказанно обрадуются. При существующих обстоятельствах поступить так — правильнее всего. Возможно, это немного сбивает тебя с толку, но нет другого способа помочь девочке.
— Но я все равно переживаю.
— Я твой дядя, Тео. Что плохого в том, что я с любимым племянником отправился в небольшую поездку?
— Ничего, наверное.
— Тогда не волнуйся. Единственное, что сейчас важно, — это найти Эйприл и привезти домой. Все остальное особого значения не имеет. Если ничего не получится, я поболтаю с твоими родителями и возьму всю вину на себя. Не беспокойся.
— Спасибо, Айк.
Они мчались по скоростному шоссе среди немногочисленных машин. Судья уже спал на заднем сиденье. Телефон Тео завибрировал. Пришла эсэмэска от Чейса: «Кино потрясающее. Как вы, парни, все в порядке?»
Тео ответил: «Да. Все в норме».
В 17.00 он набрал сообщение матери: «Фильм „Гарри Поттер“ потрясающий».
Через пару минут она ответила: «Здорово. Люблю тебя, мама».
Они повернули на скоростную автостраду, и Айк установил круиз-контроль на уровне семидесяти пяти миль, на десять миль превысив ограничение.
Тео попросил:
— Объясните мне кое-что, Айк. Историю Эйприл раструбили во всех новостях, верно?
— Верно.
— Тогда получается, что Эйприл, ее отец или один из парней группы видели этот сюжет в новостях, но так и не поняли, что происходит. Неужели они не знают, что Эйприл все ищут?
— Логичная мысль. Однако, к несчастью, дети пропадают часто, чуть ли не каждый день. И в то время как здесь это главная новость, возможно, там, где они находятся, это не новость вообще. Кто знает, что ее отец сказал друзьям по группе. Уверен, они знают, что у него не самая крепкая семья. Возможно, он сказал им, что жена сошла с ума и ему пришлось спасать дочь и что он хочет оставить это в тайне до какого-то момента. Возможно, участники группы боятся что-либо говорить. У этих парней полно своих проблем. Это кучка сорокалетних мужчин, которые изображают рок-звезд, бодрствуют всю ночь, спят весь день, путешествуют по стране в арендованном фургоне, играют за арахис по барам и студенческим клубам. Вероятно, они все от чего-то бегут. Не знаю, Тео, в этом нет смысла.
— Держу пари, Эйприл напугана до смерти.
— Напугана и сбита с толку. Ребенок заслуживает лучшей участи.
— А что, если она не хочет расставаться с отцом?
— Если мы найдем ее и она откажется поехать с нами, то у нас не останется иного выхода, кроме как позвонить в полицию Страттенберга и сказать, где она. Вот так все просто.
Тео, однако, это простым не казалось.
— Что, если ее отец увидит нас и устроит нам неприятности?
— Не волнуйся, Тео. Все получится.
В 18.30, когда Чейс опять прислал эсэмэску, уже стемнело: «Волейболистки красивые. Вы где?»
Тео ответил: «Где-то в Виргинии. Айк несется».
Стемнело, и уставший за неделю Тео наконец задремал, а потом провалился в глубокий сон.
Глава 18
Ближе к концу волейбольного матча Чейс осознал, что единственный способ увернуться от Дафни — это избежать прихода домой вовсе. Он уже представлял, как она сидит в общей комнате, смотрит широкоэкранный телевизор и ждет, когда придут они с Тео, чтобы заказать огромную пиццу из «Сантос».