Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Гость почтительно сложил руки.

– О, это такая честь. Мы непременно... Купка будет счастлива...

Цесариум сам разлил вино.

– Ты напряжен, мой милый Иоскега, несвободен. Я не вижу своего старого друга, украшавшего любую пирушку. Вместо него я вижу человека, который пришел к зубному врачу или к начальнику куратория обеспечения свободы. Ха-ха-ха.

Иоскега замер, не донеся до губ бокала желтого итайского вина.

– Ну же, выпей и поделись со мной своими заботами.

Иоскега встряхнулся и заговорил довольно бодро: - Знаешь, Болт, я действительно испугался,

получив твое приглашение.

– Как можно бояться друга?

– Легба был нашим общим другом. Ты пригласил его. Совсем недавно - и месяца не прошло.

– Легба - другое дело. Он якшался с сольниками.

– На ты мог бы...

– Не будем о нем. Дай-ка твой бокал. Вот так. Выпьем теперь за тебя.

– За тебя, Болт.

– Хорошо. За нас. Мы должны верить друг другу. Я, например, верю, что ты мне поможешь.

– Я - тебе? Ты нуждаешься в моей помощи?
– Иоскега поперхнулся и отпил большой глоток вина.- Ты нуждаешься в помощи?

– Больше чем кто-либо другой.

– Не могу себе представить. Ты, Болт, ты - Цесариум,- не могу...

– Ну да, суровый и мудрый вождь, никогда не ошибающийся, знающий единственно верный путь, ведущий корабль между Сциллой - сольниками и Харибдой - улитками. Думаешь, я окончательно превратился в чванливого идиота, размноженного старцами из куратория правдивого воспроизведения действительности? Думаешь, я не вижу, что вместо любви и верности, дружеского расположения и нежности мне подносят лесть и страх, ложь и зависть, лицемерие и подлую, трусливую ненависть? Эти рожи, эти гнусные рожи... И только Салима, моя Салима...- Болт помолчал, потом улыбнулся.Жаль, что нет Купки. Она любит малышку. И Салима ее помнит, помнит игру в этого...- Болт поиграл пальцами.В паучка. "Паучок паутинку прядет, он к Салимочке в гости придет". Так пела ей Купка. Забыл, что там дальше.

– "Он бредет вразвалку, ставит в угол палку..." - радостно подсказывает Иоскега.

– "Скинул со спины мешок, а в мешке подарки".

И они продолжали вместе:

Из нитки тонкой - Нюкте попонку,

Из нитки средней - Няне передник,

Из самой толстой - Салимочке холстик.

Постелет на кроватку - Будет спаться сладко.

– Ведь девочка не помнит матери,- сказал Болт, помолчав.

Иоскега испуганно поднял глаза.

– Знаю, знаю, что ты думаешь. Жестоко разлучать мать и дочь. И прочее, прочее, прочее. Ты-то должен понимать, что это была не прихоть тирана, а трагическая необходимость. Катукара дала себя запутать улиткам. Стала знаменем изоляционизма. Мне пришлось удалить ее - для ее же блага. Это была жертва - тяжелая, вынужденная жертва. Моя вина, что я не обеспечил защиту. Не предусмотрел, что эти мерзавцы, потеряв Катукару, решатся на убийство. Помнишь слова Мутинги на суде? "Катукара должна была умереть, чтобы всколыхнуть народ на борьбу с тиранией Болта".

– Не все верили в искренность этих слов Мутинги,- робко возразил Иоскега.

– Напрасно. Мутинга был изобличен полностью. У него не оставалось надежды. К тому же нельзя отказать ему в мужестве - он не просил пощады. Продолжал грозить, зная, что его ждет смертный приговор.- Болт вдруг

замолчал, последние слова повисли над столом.- Оставим эту печальную тему. Вернемся к тебе, Купке, малышу. Ты запомнил, что я жду вас к себе?

– С радостью придем, Болт. Ты знаешь, если бы ты... не удалился от всех друзей так стремительно...

– Моя вина. И не пытаюсь оправдываться. Но я хочу все изменить. Я вообще подумываю об отставке.

– Ты?!

– Мы с Салимой уехали бы в какое-нибудь захолустье,не замечая восклицания Иоскеги, говорил Болт,- и тихо жили бы... Дом над рекой, небольшой садик, огород. Иногда - не слишком часто - нас навещают друзья. Вы с Купкой...

– Но как же так? Ты - основа, символ, вождь... Ты не можешь. Все может заколебаться...

– Нет,- продолжал свою мысль Болт.- В этом плане есть изъян. Девочке нужно живое окружение. Она захиреет наедине со стариком. Я мог бы послать ее в Систему, поучиться. Может быть, даже на Землю. Как ты думаешь?

Иоскега молчал.

– Но кому передать все это? Вокруг - ни одной достойной фигуры.- Болт поставил бокал и обнял себя руками за плечи. Тяжелый взгляд нашел уклончивые глаза Иоскеги.

– Ты догадываешься, зачем я тебя позвал?

Иоскега страшно побледнел.

– Тебе никогда не хотелось стать?..

– Нет, нет, нет! Ни на мгновенье! Ни желания, ни самой далекой мыслишки, клянусь!

– Ты говоришь так, будто в желании стать первым есть что-то постыдное. По-твоему, я должен стыдиться своего места?

– Нет, нет!

– Своих поступков?

Иоскега издал сдавленный писк и замотал головой.

– Своих людей?

– Ни в коем случае!

– А вот тут ты перестарался. Они дерьмо. Потому я и не вижу среди них своего- преемника. Есть достаточно умные, довольно изобретательные, весьма распорядительные, но...

– Зачем тебе думать о преемнике?

– Но ни один не одухотворен идеей! Я знаю единственного человека на планете, достойного воспринять мою власть и мою муку.

Иоскега отпрянул. Затрещал стул.

– Ты шутишь, Цесариум!

Болт посмотрел на него с удивлением.

– Ха-ха! О Боже, нет, мой милый. Не о тебе речь. Ты давно видел Кунмангура?

– Ты же знаешь, как я живу. Разве могу я встречаться со Слугами? Кто меня допустит к самому Кунмангуру?

– Придется тебе приблизиться к нему. Я хочу убедиться, что он достоин моего выбора.- И после паузы добавил: - Кто лучше моего друга справится с таким щепетильным заданием?

– Но Кунмангур и без того твой преемник по положению, второй человек на планете, достойнейший Слуга, снискавший любовь...

– Я должен быть уверен, что сам он так не считает. Ты станешь его искусителем. Призовешь спасти Лех от чудовищной деспотии Болта, от рабского пути сольников и тупика улиток. И мы увидим, станет ли у него силы духа, мудрости и благородства найти верную дорогу.

– Но почему я? И как?

– Потому что я тебя люблю и верю тебе. А как? Ты найдешь способ. Я помогу.

– Кунмангур уничтожит меня!

– Не преуменьшай свои силы.

– Какие силы у простого чиновника куратория кадров?

Поделиться:
Популярные книги

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера