Похищенная невеста для Его Наглейшества
Шрифт:
Я изумленно повернулась к герцогу и поразилась. Он сидит, как ни в чем не бывало!
— Вы видели?! — ахнула я, но Эйден посмотрел на меня с откровенным недоумением.
— Что? — дурацкая безмятежность исчезла из его взгляда. Он огляделся, ничего не увидел.
Новый оборот карусели, и меня затрясло. Я уже приготовилась спрыгнуть с дракона, но мы вновь прошли то же место, и ни следа мужчины в балахоне я не заметила. На том месте, где он стоял полминуты назад, теперь никого нет. Позади меня раздался детский смех, да и никто из других посетителей карусели не ведут себя так, словно только что увидели привидение. Даже Эйден больше
Но ведь мне не показалось! Его лицо отпечаталось в памяти, как и взгляд — холодный, пронзительный, жестокий. Он будто заглянул мне в душу и оставил там темный отпечаток.
Но кроме меня, его никто не увидел.
— Эля, в чем дело? — Эйден подался вперед и сжал мою руку. — Что не так?
— Вы ничего не видели?! — ахнула я, не в силах поверить.
— Нет, — совершенно искренне ответил герцог.
Карусель остановилась, а я осталась сидеть на драконе. Опасливо заозиралась, боясь вновь увидеть таинственного незнакомца. Что это вообще было?! Уж не привиделся ли мне этот маг…?
Неожиданно рядом раздался детский вопль, от которого я вздрогнула и едва не свалилась с деревянного дракона. Эйден поддержал меня под руку и не позволил упасть назад. — Что с тобой? — сразу заметил неладное он, но причину так и не смог понять.
— Неужели вы ничего не увидели?! — я сама поразилась тому, как дрожит мой голос. И руки. И я сама вся трясусь так, что эта дрожь переходит на герцога, который держит меня за руку.
— Нет, — отрезал Эйден и поднялся с дракона. — Идем, — скомандовал он, хватая меня за руку и уводя за собой. Герцог нахмурился и опустил голову, кивая и отрешаясь от происходящего. Я внимательно наблюдала за ним, и вдруг меня осенило: он переговаривается с кем-то по ментальным артефактам! Я читала о таких в книгах. Их используют, чтобы переговариваться, не привлекая внимания окружающих. — Итак, что ты видела? — отмер Эйден. — Мои люди утверждают, что никаких подозрительных действий не заметили, — теперь он смотрит на меня с откровенным сомнением.
— Что? Не может быть! — покачала головой я. Впервые в жизни ощутила себя сумасшедшей. Я ведь так четко его видела! Мне не показалось!
— Я общался с начальником слежки, сам контролировал операцию! — отрезал он и вдруг схватил меня обеими руками за плечи. — Эля, ничего ведь не произошло! — заявил он, глядя мне в глаза. — Мы зафиксировали незначительны магический импульс, но… Такой пучок магии и мышь не убьет! Что тебя напугало? — прямо спросил он.
— Я… — взгляд сам опустился на то место, где стоял мужчина в балахоне. Сейчас от нет и следа, да и я сама начинаю сомневаться в том, не показалось ли мне. — Мне привиделось что-то нехорошее, — пробормотала я.
— Что? — нахмурился Эйден. — Привиделось?
— Мужчина, — собралась с мыслями я. — В черном балахоне, на лице шрам через глаз, — я провела пальцем по своему лицу. — В возрасте, совсем не молод. Он так посмотрел на меня… — вспомнив тот ужасный момент, я содрогнулась. Снова это колющее ощущение в груди. — Что это было? — возвела на герцога взгляд, полный немой надежды.
— Должно быть, от нервного напряжения твое сознание играет с тобой, — натянуто улыбнулся тот в ответ. — Просто показалось. Успокойся. Тебе нужно отдохнуть и забыть обо всем, — Эйден крепко обхватил одной рукой за плечи и уверенно повел прочь из парка. Со стороны мы наверняка выглядим как отец с дочерью, счастливо проводящие
— Эля, — заговорил герцог, когда мы свернули с людной улицы в тихий квартал богатых особняков. — Что ты чувствуешь? Что-то болит? — говоря со мной, он озирался по сторонам.
— У меня ничего не болит, — ответила я и с досадой отметила, что мой голос сел от волнения.
— Голова? Живот? Сознание ясное? Ты понимаешь, где находишься? — он заговорил со мной как с душевнобольной. Этот тон отрезвил. Я не сошла с ума!
— Герцог, я не тронулась умом! — резковато заявила я и попыталась вырваться из его крепких объятий, но Эйден не позволил.
— Я и не говорил, что ты тронулась умом! — с чувством возразил он мне. — Я пытаюсь понять, что с тобой происходит.
Вопреки моим попыткам вырваться, герцог обхватил меня еще сильнее, прижав к своему телу.
— Вы меня сейчас раздавите! — зашипела я, и хватка немного ослабла.
— Прости, — вдруг извинился Эйден, и я поняла, что его голос звучит совсем по-другому, не так, как раньше. — Ничего ведь не случилось! — он сжал кулаки. — Я контролировал все, и тебе ничего не угрожало! Эля, ничего ведь не произошло, на тебе нет следов воздействия, ни магического, ни физического…
— Хотите сказать, что я лгу?! — вспыхнула я и резко остановилась.
— Почему же? — усмехнулся Эйден. — Очень похоже на то, что ты кого-то боишься, и этот кто-то мерещится тебе средь бела дня. Ты ведь знала того, кто тебе привиделся? — спросил он и прямым взглядом посмотрел мне в лицо.
— Нет, — неуверенно отозвалась я. Никогда прежде я не видела этого мужчину, но в то же время что-то в его образе мне показалось знакомым.
— Нет? — саркастически хмыкнул Эйден. — Уверена?
— Я… — протянула, взглянув ему в глаза. Мне описывали моего «жениха» пару раз, рисуя очень скупой словесный портрет. Но я ясно запомнила две примечательные детали: шрам на лице и острый пронзительный взгляд. Так его описывали послы. Неужели то был он?
Да мало ли на свете пожилых магов со шрамами! Среди чернокнижников вообще мало красавцев, все-таки их черное дело оставляет след даже на внешности.
— Эля! — голос Эйдена вновь возвратил меня в реальность. — Откуда ты его знаешь?!
— Я никогда не видела его прежде, — качнула головой я. — Правда, я… — снова запнулась. Слова даются с трудом, и снова я чувствую укол в области горла. — Мне его описывали.
— Кто? — нахмурился Эйден. Больше ничего ответить я не смогла. Слова вновь застряли в горле, словно некая сила мешает мне говорить. — Понятно, — мрачно кивнул герцог, увидев мои потуги. — Не насилуй себя, все равно ничего не получится, — махнул рукой он и вновь зашагал в сторону своего дома.
— Герцог, — осторожно произнесла я.
— Что?
— Мы так и не купили еду, — напомнила я ему. Эйден резко застыл, несколько минут осмысливал услышанное, а затем расхохотался. Громко, искренне, на всю улицу. — Я очень рада вашему оптимизму, но я позавтракала лишь шоколадкой, а вы и вовсе не ели.
— Теперь на это нет времени, — отмахнулся Эйден. — У меня дома есть еда, приготовишь себе что-нибудь.
— Я-то приготовлю, а вы? — не поняла я.
— А у меня дела, — отрезал он так, что на этот раз я поняла: Арренский не собирается есть вообще. Он очень быстро довел меня до своего дома, завел в прихожую и произнес скороговоркой: