Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищенная невеста для лорда чародея
Шрифт:

– Нет, нельзя, – сухо изрёк король в ответ на мою робкую просьбу. – И вам лучше помалкивать, когда говорят мужчины. Родители вас этому не учили?

Я поймала ещё один сочувствующий взгляд королевы и потупила взор.

– Простите, ваше величество.

Тем временем лорд Колдуэлл встал рядом со мной, священнослужитель откашлялся и, запинаясь, продолжил церемонию теперь уже с чародеем в качестве жениха.

Не знаю, как я выдержала до конца, не потеряв сознания. Мысли путались, всё происходило будто во сне. Монотонный голос священнослужителя, сильный, кружащий голову запах благовоний, незнакомый мужчина рядом, который отныне становился

моим законным супругом. Я едва запомнила, как повторяла слова свадебной клятвы. Как опускала буквально втиснутый мне в руки букет из белых лилий на алтарь перед статуей Эльвинии.

Какое-то безумие!

Ведь только сегодня утром я проснулась с мыслью, что не стану женой по сговору. Что оставлю при себе свою независимость, сама буду искать свой путь в жизни. И однажды, может быть, встречу на этом пути человека, которого смогу полюбить…

Но сейчас все эти надежды обратились в прах.

Я почти физически чувствовала гнев лорда Стрикленда. Он больше не осмеливался возражать против воли его величества, но бросал в мою сторону яростные взгляды, явно затаив смертельную обиду на меня… и моего новоиспечённого жениха. Но того это, кажется, совсем не волновало и даже более того – чародей поглядывал на второго королевского советника так, будто бросал ему вызов и задавал вопрос: «Ну что ты ещё сделаешь?» А тот раздувал ноздри, злобно глядя на то, как я в присутствии целой толпы придворных, которые, как и Орен Десятый с супругой, были тому свидетелями, выхожу замуж за другого. Теперь эту церемонию уже не оспорить, если только…

Я закусила губу, подумав о том, что у меня есть один-единственный шанс вновь стать свободной. Если наш с королевским чародеем брак не будет консуммирован, тогда его можно аннулировать. Вот только для этого снова понадобится объясняться перед его величеством, а он уже вынес свой вердикт. Да и где гарантия, что этот чужой мужчина меня не тронет? И каким же всё-таки образом ему удалось заполучить моё покрывало?..

– Теперь эти двое – одно целое отныне и навеки. Они соединились перед лицом богини, и все вы тому свидетели. А теперь жених может поцеловать невесту, – проговорил священнослужитель, и я с ужасом зажмурила глаза, ощутив прикосновение к щеке. Чародей отвёл с моего лица выбившийся из причёски локон волос, наклонился и легко, едва ощутимо коснулся губами моих сомкнутых губ. По толпе гостей пронёсся разочарованный вздох – они явно ожидали другого, более пикантного зрелища.

Следом посыпались поздравления, несколько неловкие и едва ли искренние, а взгляды окруживших нас людей полнились любопытством в предвкушении того, что должно было последовать дальше.

– Выделенные вам покои, лорд Колдуэлл, будут переделаны и приготовлены в соответствии с вашим новым статусом, – сказал король, тоже поздравив со свадьбой. – А пока вы можете на пару дней отправиться в домик для новобрачных. Тот, где провели свою первую ночь мы с Антеей.

– Благодарю, ваше величество, это большая честь для нас, – ответил ему чародей, склонившись в учтивом поклоне, и мне ничего не оставалось, кроме как последовать примеру своего… мужа?..

Раскланявшись с королём и королевой, чародей взял меня под руку и повёл к выходу из церемониального зала. Гости провожали нас взглядами, и один из них – принадлежащий, как можно догадаться, лорду Стрикленду, буквально прожигал спину. Взгляд, полный ненависти и чего-то ещё, чему я не находила названия.

Голова шла кругом. Опустив взор, я смотрела на выглядывающие из-под платья носки моих

туфелек. Платье… Во что мне переодеться? С Джеремайи Стрикленда станется выбросить все мои вещи.

– Где ваши дорожные сумки, леди Грей? – осведомился мой спутник, едва мы вышли за пределы зала. Надо же, он точно прочитал мои мысли в эту минуту. А может, и в самом деле прочитал, чародей ведь.

– Остались в покоях лорда Стрикленда, – отозвалась я.

– Я распоряжусь, чтобы их забрали и перенесли в мои покои, – спокойно ответил собеседник и кивнул последовавшему за нами слуге – тому самому, который принёс моё покрывало. Оно и сейчас было у него в руках, напоминая о причине этого странного брака. – Вы можете взять самое необходимое перед тем, как мы отправимся в домик для новобрачных.

У меня словно ком встал в горле! Домик для новобрачных! Это звучало так, будто чародей в самом деле горел желанием остаться со мной наедине. А ещё эти слова его величества про их первую с королевой Антеей ночь, которую они там провели. Он ведь намекал на…

О богиня, что же со мной будет?!

– Скажите, а… – обратилась я к мужчине, но он только качнул головой.

– Не сейчас, леди. У этих стен есть уши. Зададите мне все вопросы, когда мы останемся вдвоём.

Я нервно огляделась по сторонам. Уши у стен? Должно быть, лорд Колдуэлл имел в виду слуг, подслушивающих и подглядывающих за придворными. Или, может, самих придворных. Я ведь ничегошеньки не знала о том, как здесь жить, в окружении всех этих людей, перед которыми и без того уже разыгрался целый спектакль с моим участием. Можно представить, сколько об этом пойдёт разговоров. Невеста Джеремайи Стрикленда была скомпрометирована чародеем и из-за этого на свадебной церемонии поменяли жениха!

Как хорошо, что тётушка далеко и ничего об этом не узнает! А если ей кто-нибудь расскажет? Мало ли, чьи-то родственники или знакомые из столицы принесут последние сплетни, и тогда мой позор перестанет быть тайной и для жителей моего родного городка.

Я закусила губу, едва не плача, но тут же встряхнулась. Не время сейчас об этом думать. Буду решать проблемы по мере их поступления. И самая важная сейчас – не позволить лорду Колдуэллу консуммировать наш брак. Только это может дать мне надежду освободиться от участи оставаться его супругой до конца жизни.

Чародей лично сопроводил меня в выделенные ему покои. К счастью, они оказались не рядом с теми, которые занимал Джеремайя Стрикленд, даже на другом этаже. Однако этот факт не отменял того, что нам со вторым королевским советником придётся жить в одном месте, пересекаться в коридорах, на празднествах или где там ещё мне придётся бывать. Я вспомнила жгучую, как крапива, ненависть в его взгляде, и меня передёрнуло. Кроме того не давал покоя вопрос с долгом моего отца. Что насчёт этого? Намерен ли лорд Стрикленд его с меня стребовать и почему в таком случае умолчал о нём на свадьбе, когда был как раз подходящий момент заявить, что невеста его должница?

Что-то во всей этой истории нечисто. Я как будто открыла книгу на середине, а в начале кто-то вырвал из неё страницы, и теперь я не могла понять происходящее. Выяснить правду наверняка будет непросто, но должна же я узнать, каким боком всё это меня касается. По какой причине Джеремайя Стрикленд так сильно хотел взять меня в жёны, что не погнушался гнусным шантажом? И почему лорд Колдуэлл, только что назначенный придворным чародеем, вмешался в происходящее в церемониальном зале, да ещё и женился на мне сам?

Поделиться:
Популярные книги

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода