Похищенный наследник
Шрифт:
– Но кто же похитил ребенка? Откуда взялась эта громадная птица? – спросил Олег.
– Я отправил легаронских разведчиков во все концы Обжитого мира, чтобы они выяснили это, – сказал Данегор. – Раньше таких больших птиц никто не видел.
В зал зашел камердинер Юл и пригласил короля и его юного друга в Трапезную. Перед обедом Олег ненадолго покинул Данегора и отправился в комнату, которая, по приказу короля, всегда была готова для него. Там мальчик облачился в легаронскую одежду – кожаные штаны, длинную рубаху. Он наконец обулся. Юл принес ему пару мягких кожаных коротких сапог подходящего размера. Надев широкий, украшенный
Войдя в Трапезную, мальчик увидел за большим овальным столом начальника легаронской стражи Арраса, двух молодых воинов – Митраса и Нейраса, а также главу королевских лучников Хайнласа. Имена всех знатных воинов Легарона заканчивались на слог «ас» означавший «доблесть».
Король уже видел за столом и нетерпеливо посматривал на двери, ожидая своего гостя. Когда Олег вошел в зал, придворные встали, приветствуя его. Он подошел к каждому и поклонился, здороваясь с доблестными легаронцами.
Началась трапеза и как по договоренности, за столом о постигшем луров и весь Обжитой мир несчастье не говорили. В основном обменивались незначительными новостями. Хайнлас сообщил Олегу, что в скором времени собирается уйти на покой и оставить службу главы королевских лучников – годы берут свое. Его преемником король намечает сделать Нейраса. Митрас стал правой рукой главного стража Легарона Арраса. Аррас был как всегда молчалив и больше слушал, чем рассказывал.
Хотя Олег был несказанно рад снова оказаться в Легароне и увидеть своих друзей, он чувствовал, что те только стараются вести себя непринужденно. Данегор, который обычно любил поговорить и посмеяться за общей трапезой, сидел мрачнее тучи, погруженный в свои мысли. Это только усиливало всеобщую невысказанную тревогу и понемногу разговор стал стихать.
Когда обед почти подошел к концу, страж в доспехах доложил, что во дворец прибыл Торсег.
Все встрепенулись и выжидательно посмотрели на двери. Впоследствии все они признавались друг другу, что ожидали в тот момент увидеть Торсега убитого горем и приготовились его успокаивать настолько, насколько это возможно.
Но не таков был славный сын Легарона, лучший разведчик и доблестный воин Торсег. Правитель Лур-Гора вошел в зал и слова утешения замерли у всех на губах.
Торсег стоял на пороге в полном боевом облачении и доспехи из светлого металла поблескивали на солнце, заливающим зал из высоких арочных окон. Голова молодого правителя была горделиво поднята, а глаза по-прежнему сверкали воинственным огнем. Решительным шагом он прошел вперед и склонил голову перед сидевшим за столом Данегором:
– Мой король, я прибыл к тебе, как и обещал. Жду твоего слова – поможешь ли ты мне?
– Я рад видеть тебя, Торсег, хотя предпочел бы, чтобы повод для нашей встречи был совсем другим, – сказал король.
Он пригласил Торсега сесть за стол, но тот остался стоять.
– Сейчас не время для застольной беседы, – сказал он. – Я жду твоего ответа, мой король!
– Не горячись, Торсег, – повелительно отозвался Данегор. – Ты преодолел долгий путь и я уверен, что ты не слишком-то много отдыхал в дороге. Сядь и раздели с нами трапезу и мы спокойно, насколько это возможно сейчас, конечно, поговорим обо всем.
Выражение лица Торсега немного смягчилось и он сел за стол напротив короля. Слуги поднесли ему высокий кубок, наполненный ароматным белым вином.
– Разве ты сомневался в том, что я и все легаронцы готовы помочь тебе? – сказал Данегор. – По-моему, никто еще не обвинял меня в том, что я не помню друзей и не откликаюсь на их призывы!
Торсег молча поклонился королю. Данегор продолжил:
– Я уже сделал первые шаги – разослал разведчиков в самые разные земли, чтобы они узнали, откуда прилетела та птица и кто ее хозяин. Кроме того, я думаю, нам пригодится помощь Пришельца, моего друга Олега.
Правитель луров повернул голову к мальчику и сказал:
– Если бы ты оказался в Лур-Горе всего лишь несколько дней назад, тебя бы встретили с песнями и красивейшими лурскими цветами. Королева Эя была бы счастлива тебя видеть также, как и я. Но ты знаешь, какая лютая беда нас постигла. Я не отказываюсь от любой помощи, а если Пришелец хочет оказать нам поддержку, мы примем ее с безмерной благодарностью.
Только сейчас, когда Торсег был совсем близко, Олег заметил произошедшие в нем перемены. Вокруг глаз воина он виднелись темные круги и лицо его было осунувшимся и очень бледным.
– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе и Эе снова увидеть вашего сына! – горячо отозвался Олег. – Я очень сочувствую вам в вашем несчастье. Мы непременно разыщем того, кто осмелился похитить Элаора!
Все сидевшие за столом сдвинули кубки, соглашаясь со словами Олега.
ГЛАВА 2
ЗЕРКАЛО БАРАХА
Олег стоял у высокого, начинающегося у самого пола и заканчивающегося под потолком, окна и смотрел во двор, заполненный людьми. Торсег привел в Легарон большой отряд лурских воинов и те разместились в королевском дворце по соседству с легаронской дружиной. Сейчас и те, и другие воины проверяли снаряжение, чистили лошадей – в общем, готовились к походу.
Хотя пока никто не знал, где искать похищенного маленького Элаора. От разведчиков Данегора не приходило известий. Юному королю приходилось едва ли не силой задерживать в Легароне Торсега, рвущегося на поиски сына. Снова и снова ему говорили, что бесполезно отправляться наобум, без каких-либо сведений о том, где может находится младенец. Но с каждым часом удерживать Торсега, не помнящего себя от горя, было все сложнее.
Решив разыскать Данегора и узнать у него, нет ли вестей от разведчиков, Олег вышел из своей комнаты. В его покоях короля не было и мальчик стал заходить поочередно во все попадающиеся ему по дороге залы, в надежде, что в каком-то из них окажется Данегор.
Дворец легаронских правителей был очень большим. Множество переходов, коридоров, открытых, закрытых галерей и залов делало его похожим на лабиринт. Даже те, кто постоянно жил во дворце, порой путались в расположении его помещений. Олегу же изучить дворец Легарона представлялось непосильной задачей. Вот и в этот раз он сам не понял как, оказался в нежилом крыле дворца.
В поисках прохода, ведущего к лестнице, мальчик вышел в длинный коридор, освещенный световыми колодцами – проемами в верхней части стены. Свернув за угол, он едва не налетел на высокого мужчину в длинном дорожном плаще. Тот шел удивительно быстро, опираясь на посох из темного дерева. Его длинные пепельные волосы были схвачены на лбу тонким серебряным обручем.