Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ее идеальное тело вибрировало и покачивалось в такт музыке. Девушка подходила к Шелдону все ближе. Однако он знал, что в этом клубе строжайше запрещено прикасаться к танцовщицам. Малейшее нарушение правил — и вся компания, включая и всесильного Антонио, тут же с позором вылетит на улицу.

Но красотка продолжала приближаться к нему, пока не очутилась от Шелдона в каком-то дюйме. Через полусомкнутые веки она посмотрела на мужчину и соблазнительно провела язычком по своим губам.

На следующее утро, еще не открывая глаз, Шелдон ощутил невероятную, раскалывающую боль, которая начиналась

где-то в макушке и волнами распространялась по всему телу. Одним словом, он испытывал жуткое похмелье, которое даже не с чем было сравнить.

Следующей деталью, которую суждено было узреть несчастному Шелдону, едва он разлепил глаза, стала та самая блондинка-танцовщица из клуба, которой он восхищался накануне вечером. Она сидела в кресле у окна, закутавшись в огромный банный халат, который оказался ей явно велик, и пристально смотрела на Шелдона.

И последнее, но тоже немаловажное открытие, сразившее Шелдона наповал, заключалось в том, что американец находился в чужой спальне.

Его охватил тихий ужас. Шелдон вынужден был признаться себе в том, что он совершенно ничего не помнил о вчерашнем дне. Он продолжал неподвижно лежать в кровати, боясь шелохнуться, и теперь старался тщетно напрячь память.

— Что случилось? — Шелдон вдруг почувствовал, что с ним произошло что-то очень нехорошее.

— Ты меня изнасиловал, — хладнокровно констатировала танцовщица. — Ты меня изнасиловал, — повторила она и презрительно добавила: — Грязное животное!

— Ничего подобного! Я даже не помню, как добирался сюда. Где я?

— Не вздумай отнекиваться, идиот! Ты пригласил меня сюда, чтобы выпить по стаканчику, а сам накинулся, как ненормальный, и изнасиловал. — Девушка вскочила с кресла и принялась так быстро говорить, что Шелдон не успевал за ходом ее мыслей. Она всячески обзывала несчастного гуляку, упрекала во всех смертных грехах и угрожала.

Угрозы. Несмотря на пульсирующую боль, Шелдон все же смог сообразить, чем все это пахнет, и его снова охватил самый настоящий ужас. Ему стало плохо в самом прямом смысле. Выпав из кровати, он, спотыкаясь, влетел в ванную, где его благополучно вывернуло наизнанку. Споласкивая рот, он окинул взглядом шикарную ванну, отметив со вкусом подобранный ассортимент шампуней, гелей для душа, пены и солей для ванн, сложенных в корзине на мраморной подставке, и догадался, что находится, скорее всего, в очень дорогом отеле.

Девушка начала барабанить в дверь:

— Не пытайся спрятаться от меня. Если ты сейчас же не выйдешь, я позову полицию.

Шелдон удивился, почему она не сделала этого до сих пор, раз уж ее, как она утверждает, изнасиловали. Почему она сидела в кресле все это время и терпеливо ждала, пока он проснется?

Шантаж. Вот и весь ответ. Одно это слово уже пугало Шелдона. Он решил, что нужно срочно звонить Антонио.

— Я, разумеется, тебя не насиловал. Это самая настоящая подстава — нутром чую. Хочешь раскрутить меня на бабки? Ничего не получится. Зови полицию, валяй, и мы посмотрим, что у тебя из этого выйдет. Они тут же отправят тебя на проверку, и все станет ясно.

Однако, говоря это, Шелдон понимал, как неубедительно звучат его слова. Его речь совсем не походила на угрозу уверенного в себе человека. Самое плохое заключалось в том, что он действительно ничего не помнил. Возможно, он и переспал с ней. Кто знает, может, все было по согласию, но тогда будет доказано, что половая связь у них все же была. И тут Шелдон испугался еще сильнее. Если он ничего не помнит, то вдруг он и в самом деле разошелся так, что набросился на нее? Однако как только он подумал об этом, то сразу отогнал эту мысль как невероятную. «Нет, этого случиться не могло, ни при каких обстоятельствах», — мысленно пытался уверить он себя.

Шелдон открыл дверь ванной. Полностью игнорируя девушку, он прошел к телефону и быстро набрал номер Антонио. Дома приятеля не оказалось, и тогда Шелдон перезвонил ему на мобильный.

— Антонио? Я нахожусь в гостиничном номере вместе с девушкой, которая уверяет, будто я ее изнасиловал, — жалобно произнес Шелдон, даже не пытаясь напрячься, чтобы голос звучал более солидно. — Ты должен мне помочь. Быстрее приезжай сюда!

— Конечно, дружище, но где ты находишься? — Голос Антонио показался Шелдону чересчур уж взволнованным, может, даже чуточку наигранным. Но теперь ему было не до размышлений.

— Понятия не имею. Полагаю, что в какой-то гребаной гостинице. Погоди-ка, я сейчас выясню. — Шелдон схватил с тумбочки информационный проспект отеля и продиктовал Антонио название престижной гостиницы.

— Я скоро буду у тебя. Не волнуйся, приятель, мы все уладим.

Девушка еще плотнее закуталась в халат и победно посмотрела на Шелдона. На ее губах играла торжествующая улыбка. Еще прошлым вечером он считал ее настоящей красавицей, но при свете дня Шелдон заметил, что без толстого слоя сценического грима она выглядела довольно заурядно.

Во рту Шелдон чувствовал какой-то неприятный привкус, а его тело отказывалось ему повиноваться. Шелдон никогда не считал себя любителем выпивки и шумных компаний, и уж тем более ему не приходилось допиваться до бессознательного состояния. Никогда он не терял над собой контроля и всегда все помнил до мельчайших подробностей.

Шелдон оделся и включил кофеварку, старательно избегая смотреть в сторону девушки. Но, если рассуждать логически, ему не дали бы снять номер в дорогом отеле, если бы он появился перед администратором в свинском состоянии. В общем, что-то было определенно не так. Что-то, как говорится, «не клеилось».

От внезапного стука в дверь Шелдон вздрогнул. Однако, прильнув к «глазку», он тут же успокоился, увидев в коридоре своего приятеля.

— Господи, Антонио! Ты должен что-то придумать. Меня подставили, это совершенно очевидно!

— Эй, погоди-ка, не горячись. Мы сейчас все уладим. Дай-ка, я сам поговорю с ней. — Антонио по-дружески похлопал Шелдона по плечу и обратил свое внимание на девушку: — Ну, так что же все-таки тут произошло?

— Этот… этот негодяй пригласил меня выпить по стаканчику. Я посчитала это вполне пристойным предложением. — Девушка шмыгнула носом и прижала к глазам бумажный платок. — А потом он набросился на меня… и… изнасиловал. А потом завалился спать. Я не могла уйти, мне было неудобно проходить мимо администратора. Я не знала, как мне лучше поступить, и поэтому решила подождать.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник