Похитительница снов
Шрифт:
– Да.
– В ее голосе не было ни тени сомнения, как и в сердце, а рассудок она и не спрашивала.
– Да, да, да!
И тут они оба расхохотались, и виконт закружил ее, обхватив за талию. Никогда еще жизнь не казалась Кассандре такой яркой, а счастье - таким близким.
В ней жили два человека. Горячая, страстная, безрассудная, восторженная девушка встретила своего единственного и любимого мужчину, готовая всем пожертвовать ради любви. Но холодная и здравомыслящая часть ее "я" не переставала твердить Кассандре, что жертва эта слишком
И все же страсть победила.
– Я только о вас и думал все это время, - сказал Найджел.
– Я не мог сомкнуть глаз, а когда наконец заснул от усталости, увидел страшный сон, будто вы мне отказали! И в самом деле, что я могу предложить такой красивой и жизнерадостной леди, кроме своего сердца?
– А мне больше ничего и не нужно.
– Тогда оно ваше. На веки вечные.
– А мое сердце принадлежит вам.
– Кассандра снова рассмеялась.
– Как ваше имя, милорд? Я даже не знаю, как вас зовут...
– Найджел.
– Найджел, - повторила она вслух и потом еще раз мысленно: "Найджел". Так к нему обращаются только самые близкие люди - родители, родственники, друзья. Под этим именем она узнает его в браке. Для нее он больше не виконт Роксли, а Найджел.
– Да, Кассандра.
Он произнес ее имя так же, как и все другие, но в его устах оно прозвучало нежно и ласково.
– Мы поженимся завтра утром, - продолжал виконт.
– У меня есть специальное разрешение. Видите ли, я не остался в Бате, а поскакал в Лондон, убеждая себя, что за разъездами время пройдет незаметно. Кроме того, мне казалось, что если я получу разрешение на брак, то вы ответите мне "да".
– Завтра?
– Кассандра наконец выпустила его из объятий и чуть отстранилась.
– Завтра? Так скоро? О нет!
Ощущение реальности сменило восторженную эйфорию, в которой она пребывала эти несколько минут. Завтра они поженятся? Нет, ей надо подумать.
– Вы говорите "так скоро..."! Но, Кассандра, даже один-единственный час кажется мне вечностью. Нам придется разлучиться на целую ночь, прежде чем наступит завтра.
Губы ее приоткрылись, но она не смогла вымолвить ни слова. "Господи, что же я делаю?"
– Я снова испугал вас.
– Виконт положил руки ей на талию.
– Что вы подумаете обо мне и моей настойчивости? Ведь ваши тетушки и дядя уехали из Кедлстона, правда? Вам надо послать за ними. А потом уйдет еще несколько дней на то, чтобы приготовить свадебный завтрак и пригласить ваших соседей. Кроме того, вам надо продумать свой свадебный наряд. А может, вы захотите украсить дом и церковь гирляндами цветов?
– А ваши родственники?
– спросила Кассандра.
– Вы ведь тоже должны послать за ними. Где они живут? Я даже не знаю, где ваш дом и поместье.
–
У него нет никого, кроме сестры? И он не хочет пригласить ее на свою свадьбу? И не позовет друзей?
– Идемте.
– Виконт предложил девушке руку.
– Идем домой и сообщим наше решение леди Беатрис. И если собираетесь написать дяде, надо отослать письмо сегодня же. Может, он приедет уже завтра или послезавтра?
Слушая его, Кассандра вдруг снова подумала, что все случилось слишком быстро. Ее охватила паника.
– Прошу вас, подождем немного. Хотя бы до завтра. Сегодня на ужин ко мне приедут гости. Они соберутся поиграть в карты и послушать музыку. Давайте сохраним нашу помолвку в тайне до утра.
– И зачем, спрашивается, я так скоро вернулся, трусишка?
– спросил виконт, глядя на нее смеющимися глазами.
– Как вы это объясните? Что подумает ваша тетушка? И гости?
– И Робин, - добавила она.
– Он все еще здесь. Пусть думают что угодно, милорд. Я хозяйка Кедлстона и не обязана ни перед кем отчитываться за свои поступки.
– Милорд?
– Он вскинул брови.
– Найджел.
– Кассандра улыбнулась. Любовь и смутная тревога охватили девушку. Определенно, оба ее "я" ведут между собой войну.
– Итак, это наш с вами секрет, Кассандра, но только до завтра. Ваши соседи решат, что я неудачливый поклонник, преследующий вас своими ухаживаниями. Что ж, пропади они все пропадом, мне не до них. Я не выдам нашу тайну.
Кассандра рассмеялась, и счастье снова накрыло ее теплой волной. Девушка положила руку ему на рукав, а виконт наклонился и поцеловал ее в губы, и оба направились к дому.
Завтра она приведет в порядок свои мысли, пошлет за дядей Сайрусом и успокоит тетушек и Робина. И завтра же начнет готовиться к свадьбе. Ничего другого и быть не может. Она ведь любит его. В нем смысл всей ее жизни. Кассандре предстоит выбрать между свободой и одиночеством, с одной стороны, и любовью и узами брака - с другой.
Выбора как такового у нее и нет.
– Я рада, что вы приехали на день раньше.
– Глаза ее лучились от счастья.
– Казалось, мне придется ждать целую вечность.
– Да, целую вечность, - согласился Найджел. Они вышли из липовой аллеи на лужайку, и перед ними открылись цветущие террасы во всей своей красоте.
***
"Нет, мне все равно сегодня не уснуть", - думал Найджел, стоя у открытого окна спальни. Опершись руками о подоконник, он смотрел на освещенный луной сад.
Наконец-то он там, где ему и надлежит быть. Его не покидало внутреннее ощущение, что он вернулся домой после долгого отсутствия. Сегодня утром, увидев знакомый дом на холме, виконт понял, что больше никуда отсюда не уедет - по крайней мере надолго. Да и зачем ему уезжать? Все, чего он когда-либо желал, находится здесь, в Кедлстоне.