Поход в Россию. Записки адъютанта императора Наполеона I
Шрифт:
Вид такого полного разгрома с первого же дня поколебал 2-й и 9-й корпуса. Беспорядок, самое заразительное из всех зол, захватил их, потому что порядок кажется насилием над природой.
Однако безоружные, даже умирающие, хотя и не знавшие, как им перебраться через реку и пробиться сквозь неприятеля, они не сомневались в победе.
Это была только тень армии, но тень Великой армии! Она считала, что ее победила только природа. Вид императора ободрил ее. С давних пор она привыкла рассчитывать на него, не только для того, чтобы жить; но и для того, чтобы побеждать. Это был первый несчастный поход, а сколько было счастливых! Только суметь последовать за ним; только он, сумевший так высоко поднять своих солдат и так низвергнуть, один он мог спасти их! Итак, он среди своей армии был еще как бы надеждой в глубине человеческого сердца!
И вот, среди стольких лиц, которые могли упрекать его в своем бедствии, он шел без боязни, разговаривая то с одним, то с другим без всякой рисовки, уверенный, что его будут уважать, как уважали бы саму славу, прекрасно зная, что он принадлежит им, как мы принадлежали
Некоторые падали и умирали у его ног и, хотя и в ужасном бреду, они умоляли, а не упрекали. В самом деле, разве он не разделял общей опасности? Кто из всех них не рисковал тем же, чем он? Кто больше потерял в этом разгроме?
Так приближались к самому критическому моменту: Виктор, в арьергарде, с 1500 человек; Удино, в авангарде, с 5 тысячами уже на Березине; император между нами с 7 тысячами солдат, 40 тысячами бродяг и огромной массой багажа и артиллерии, большая часть которой принадлежала 2-му и 9-му корпусам.
Двадцать пятого, когда император достиг Березины, заметна была нерешительность в его движении. Он каждую минуту останавливался на большой дороге, поджидая ночи, чтобы скрыть от неприятеля свои действия и дать время Удино занять Борисов [245] .
245
11 (23) ноября 1812 г. в стычке на равнине у Лошницы между войсками Удино и частью армии Чичагова французам удалось одержать победу. Удино ворвался в Борисов (город был взят вторично), захватил большое количество русских запасов, тысячу пленных. В плен чуть было не попал сам Чичагов. Адмирал поспешно ретировался на правый берег Березины, успев при этом сжечь за собой мост.
Входя 23 ноября в этот город, Удино видел мост, в три сажени длины, разрушенный в трех местах, которые на виду неприятеля невозможно было починить. Он узнал, что влево от него, ниже по реке на две мили, есть около Ухолоды глубокий и малонадежный брод; что в миле выше Борисова, около Штадгофа есть другой брод, но малодоступный. Наконец, он знал, что в двух лье выше Штадгофа третье место для перехода находится в Студянке.
Этими известиями он был обязан бригаде Корбино [246] . Ее де Вреде взял у второго корпуса, у Смольян. Этот баварский генерал шел с ней до Докшичей, откуда он отослал ее ко второму корпусу через Борисов. Но Корбино нашел этот город во власти русских войск, под начальством Чичагова. Принужденный отступать вдоль Березины, прятаться в окружающих ее лесах и не зная, в каком пункте перейти реку, он заметил крестьянина-литвина, мокрая лошадь которого, казалось, только что перешла реку. Он поймал этого человека, сделал его своим проводником и за ним перешел реку вброд против Студянки. Впоследствии этот генерал присоединился к Удино и указал ему этот путь к спасению.
246
Имеется в виду 6-я легкая кавалерийская бригада Корбино (20-й конноегерский полк, 8-уланский (польский) полк. Входила в состав 2-го Пехотного корпуса Удино.
Так как намерением Наполеона было отступать прямо к Вильно, то маршал легко понял, что этот переход самый прямой и наименее опасный. К тому же он был уже известен, и если бы даже пехота и артиллерия, слишком теснимые Витгенштейном и Кутузовым, не имели времени перейти через реку по мостам, то по крайней мере он был уверен (так как у него имелся испытанный брод), что император и кавалерия пройдут по нему; тогда не все будет проиграно — ни мир, ни война, — как случилось бы, если бы сам император попал в руки неприятеля.
Итак, маршал не колебался. В ночь с 23 на 24 ноября артиллерийский генерал, рота понтонеров, полк пехоты и бригада Корбино занимали Студянку.
В то же время были обследованы два других перехода; за ними очень серьезно наблюдали. Итак, дело заключалось в том, чтобы обмануть и удалить неприятеля. Силой здесь нельзя было ничего сделать, надо было попробовать хитростью. Вот почему 24 ноября послали 300 солдат и несколько сот бродяг к Ухолоде с инструкцией собирать там материалы, необходимые для постройки моста, производя возможно больший шум; кроме того, заставили торжественно пройти по этой стороне, на виду у неприятеля, целую дивизию кирасиров.
Сделано было еще более: генерал-аншеф генерального штаба Лорансе приказал привести к нему нескольких евреев; он внимательно расспрашивал их об этом переходе и о дорогах, ведущих оттуда к Минску. Потом, проявив полное удовлетворение их ответами, он сделал вид, что убежден, что нет лучшего перехода, удержал в качестве проводников некоторых из этих изменников, а остальных приказал проводить за наши аванпосты. Но чтобы быть еще более уверенным, что они ему изменят, он заставил их поклясться, что они пойдут впереди нас по направлению к устью Березины, чтобы извещать нас о передвижениях неприятеля [247] .
247
В ту же ночь трое из этих евреев бежали из Борисова (на что Наполеон и рассчитывал) и сообщили Чичагову о том, что французские войска собираются переправиться через Березину возле Ухолод. Это были Мовша Энгельгардт, Лейба Бенинсон и «третий, не оставивший в летописях своего
В то время как старались отвлечь все внимание Чичагова влево, в Студянке тайком подготовляли средства к переправе [248] . Только 25 ноября, в пять часов вечера, туда прибыл Эбле, сопровождаемый двумя подводами угля, шестью ящиками инструментов и несколькими ротами понтонеров. В Смоленске он велел каждому солдату взять по инструменту и несколько костылей.
Но перекладины, которые начали класть накануне, взяв для них бревна из польских хат, оказались слишком непрочными: надо было начинать все снова. Теперь уже нельзя было окончить мост за ночь: его могли построить только на другой день, 26, днем и под огнем неприятеля; но более медлить было нельзя [249] .
248
Переправа у Студенки находилась на 14 км выше Борисова. Ширина Березины достигала 107 м, глубина — 3 м. (см. Цезарь Ложье. Дневник офицера Великой армии. М., 1912, с. 319), Река недавно замерзла, но началась сильная оттепель, лед растаял, из-за ледохода трудно было наводить переправу.
249
Наполеону необходимо было торопиться: от Ухолод в любой момент мог прийти Чичагов, приближались войска Кутузова и Витгенштейна.
С началом сумерек этой решающей ночи Удино уступил Наполеону захват Борисова и занял позицию с остатком своего корпуса в Студянке. Двигались в полной темноте, без шума, сохраняя полнейшую тишину.
В восемь часов вечера Удино и Домбровский расположились на позициях, господствующих перед переходом, в то время как Эбле спускался к нему. Генерал поместился на берегу реки со своими понтонерами и ящиком, наполненном железом от брошенных колес, из которого он на всякий случай велел наковать скрепы. Он жертвовал всем, чтобы сохранить эту слабую помощь; она спасла армию.
В конце этой ночи с 25 на 26 ноября он вбил первые сваи в болотистое дно реки. Но, к довершению несчастья, подъем воды уничтожил брод. Потребовались невероятные усилия, и наши несчастные понтонеры, по шею в воде, должны были бороться со льдинами, плывшими по реке. Многие из них погибли от холода или были смыты льдинами [250] , которые гнал сильный ветер [251] .
Они все победили, за исключением неприятеля. Холод был велик как раз настолько, чтобы сделать переход через реку самым трудным, но не сковал ее воды и не скрепил ее достаточно двигавшуюся поверхность, на которую мы должны были вступить. При таких условиях зима выказала себя еще большим нашим врагом, чем сами русские. Последние не помогли погоде, которая помогала им.
250
Sic! Смыты льдинами! — прим. Константина Дегтярева.
251
Переправа через Березину является одним из выдающихся подвигов французских инженерных войск. Работая на пронизывающем холодном ветру, по шею в ледяной воде в течение нескольких часов, французские понтонеры сделали невозможное — навели мост через Березину! При этом почти все понтонеры погибли — замерзли насмерть в ледяной воде Березины или скончались впоследствии от переохлаждения, обморожений и т. д.
Вот как характеризует действия французских саперов на Березине Дэвид Чандлер: «Действия французских инженерных частей достойны высших похвал: их преданность своему делу, стойкость и героизм были важнейшими факторами в спасении остатка французской армии. Но только сорока саперам было суждено выжить в этой кампании, а сам генерал Эбле погибнет уже через несколько недель. Более чем кто-либо другой, генерал Эбле может быть назван подлинным героем Березины. (Чандлер Д. ук. соч., с. 513).
(В данном случае восхищение комментатора французской армией превосходит меру приличия и здравого смысла. Из текста Чандлера (который, кстати, обыкновенно не трудится ссылаться на источники) отнюдь не следует, что понтонеры умерли в результате упомянутой работы, а другой источник автор комментария привести не потрудился. Находясь по горло в ледяной воде, обычный человек умирает минут через десять-тридцать, но никак не через несколько часов. Итак, имеем восторженность Чандлера, умноженную на восторженность комментатора, в сухом остатке — лишь сам факт наведения переправы, ставшей возможной благодаря предусмотрительности генерала Эбле. О всем, что касается подвигов французов, Сегюр пишет восторженно-поэтически, следуя канонам тогдашней литературы. Понимать его буквально ни в коем случае следует. Он мог видеть одного или двух саперов, вынужденных ненадолго войти в воду для выполнения авральной работы; вполне возможно, что кто-то из них заболел и умер вследствие этого безусловно самоотверженного поступка. Но трактовать риторическое свидетельство Сегюра как рассказ о массовом героическом самопожертвовании нескольких сот человек нет никаких оснований, в том числе это не следует даже из самого текста. Большинство саперов, кончено же, погибли по той же причине, что и остальная армия, а вовсе не замерзли насмерть в Березине — прим. Константина Дегтярева)