Поход
Шрифт:
Теперь они шли, внимательно приглядываясь к каждой нависающей над дорогой ветке. Паук, на которого напали смарглы, успел все же получить несколько легких укусов — но обошлось без серьезных ран, а мелкие ссадины его товарищ немедленно заклеил паутиной.
Следующее нападение, хотя и не было столь неожиданным, все равно застало путников врасплох:
на этот раз смарглы не свалились на путников сверху, а выскочили из засады в густой траве. Твари попытались атаковать весь отряд сразу. Люди и смертоносцы сбились вместе, и прежде чем маленькие хищники успели вонзить свои клювы в долгожданную добычу, пауки послали парализующие импульсы. Это помогло. Клещи, пролетев еще какое-то расстояние по инерции,
Покончив с хищниками, путники решили сделать небольшой привал. Баст достал трут, а Лару быстро насобирал сухих веток. Пока Баст и Лару возились с костром и жарили себе обед, пауки успели оплести паутиной несколько еще живых врагов и впрыснуть в коконы желудочный сок. Когда мясо поджарилось, все вместе сели обедать. С точки зрения человека, пауки питались не очень аппетитно — но, по законам степи, кушать в одиночку нельзя, причем никто не должен был съесть больше остальных. Пища у пауков и людей была разная, поэтому ни у кого не появилось мысли, сравнивать количество, но трапезничать надлежало всем сообща.
Покончив с обедом, путники тронулись дальше. Лару с сожалением посмотрел на оставляемые тушки смарглов, но Баст заметил:
— Не стоит с этим таскаться. Сдается мне, что такого добра мы здесь еще найдем вдосталь. Вот только обереги нас Великая Мать от слишком большого количества этих тварей!
Про себя же он подумал о том, что Великая Мать признавала — излучение разумных существ заметно увеличивает ее поле. Для этого она поддерживает людей, пауков и жуков. А что, если ее коварная сестра сделала ставку вот на этих уродов. Интересно, насколько они разумны?
Ближе к вечеру Баст заметил, что слева лес несколько поредел, и в просвете местами проглядывала голубая полоска воды. Как житель степей, Баст не доверял рекам: весной и зимой они таили коварство, а летом обман. К тому же пауки просто боялись воды — поэтому спускаться к реке путники не стали, выискивая среди густых зарослей более привычное место для ночлега. Уже перед самым заходом, когда Баст готов был улечься прямо на дороге, путешественники наткнулись на человеческое жилье.
Это был большой, длинный трехэтажный дом. На тракт выходили огромные двухстворчатые ворота, и Баст кулаком постучал в одну из створок. Долгое время по другую сторону никого не было слышно, потом раздались шаги, и грубый голос что-то спросил.
Баст не понял языка местного жителя, но попробовал воспользоваться своими ментальными способностями. Отточив свое умение разговаривать образами на жуках и пауках, он уже неоднократно применял это и на людях, когда между ним и собеседником вставал языковый барьер.
Прощупывая в ожидании ответа сознание хозяев, правитель наткнулся на целый фонтан тревоги и злости. Первое его нисколько не удивило: вполне естественно, что у живущих обособленно лесных жителей любое посещение ничего, кроме опаски не вызовет, но вот злость при этом была совершенно не обязательна. Баст передал изображение кошелька с деньгами, и это подействовало: с той стороны забряцали засовы. Но излучение злости и тревоги ничуть при этом не уменьшилось.
Когда ворота открылись, путники увидели нескольких мужчин довольно неопрятного вида, с вилами и топорами. Лица у всех были угрюмые и неприветливые. Увидев пауков, они нахмурились еще больше. Однако, после недолгих колебаний, они все же пропустили путников в дом — очевидно, желание получить обещанное вознаграждение пересилило неприязнь. То, что пауки вызвали у мужчин тревогу, Баста ничуть не удивило, и он не стал задумываться над причинами. Ему показалось вполне естественным, что у тех, кто живет в непосредственной близости от подземной страны «диких» смертоносцев, всегда готовых полакомится человечинкой, не может возникнуть любви к этим существам.
То, что предстало глазам Баста, трудно было назвать домом — скорее, небольшим поселением под одной крышей. Примерно треть дома занимали комнатки для его жителей. Остальное пространство отводилось скотному двору, где, кроме овец и кроликов, были еще и долгоносики, и жуки-камнееды, а также кладовки с еловым лапником, сеном и прочими запасами. С другой стороны дома Баст заметил второй выход, который, по всей видимости, вел прямо в лес. Из этого он заключил, что жизнь местных обитателей отнюдь не являлась радостной и беззаботной. По законам степи, хозяин юрты должен без разговоров предоставить кров любому, кто к нему обратится — и не только предоставить кров, но и накормить. Гость твоего дома — личность неприкасаемая, даже если он и является твоим кровным врагом. Ты можешь догнать врага по дороге, когда он покинет твой дом, и свести с ним счеты, но только после мирного расставания. Здесь же, судя по приему, люди были дикими, и цивилизованные, с точки зрения Баста, законы оставались для них тайной за семью печатями.
Крупный сутулый мужчина сразу же проводил гостей в отведенную для них комнату и, не говоря ни слова, развернулся, чтобы удалиться. Хозяин не предложил им ни воды, ни пищи, что, по законам степи, было верхом невежества. Баст послал серию мысленных образов, которые недвусмысленно передавали просьбу предоставить путникам хотя бы очаг, чтобы приготовить ужин.
Мужчина кивнул головой и сделал Басту знак следовать за ним. Внизу имелось несколько очагов. Хозяин подвел гостя к одному, в котором уже горел веселый огонь, и жестом предложил воспользоваться. Но когда Баст достал из походного мешка две тушки смарглов, прихваченные им после последней стычки, то хозяин пришел в крайнее возбуждение и проявил явное недовольство. Баст посредством серии образов постарался объяснить, что они даже не охотились на смарглов, а защищались. В ответ хозяин начал что-то тараторить.
Когда человек торопливо и возбужденно говорит, то образы в его голове мелькают очень быстро и бывают довольно запутанными. Надо иметь достаточный опыт, чтобы хоть как-то понять содержание разговора. У Баст такой опыт был, но все равно правителю пришлось приложить немалые усилия, чтобы вникнуть в сущность того, что хотел выразить лесной житель. По мнению Пророка, хозяин говорил примерно следующее:
Случается, что смарглы нападают на людей, но, в основном, на пришельцев. Эти существа охраняют лес, поэтому и нападают на любого, кто рискнет слишком приблизиться к горам. У лесных жителей с ними перемирие. Договоренность об этом достигнута с каким-то Хозяином, сущности которого Баст так и не смог понять. Некое большое темное создание со множеством ног… Оно вполне могло быть и пауком, и каким-нибудь крупным жуком. Судя по отношению лесного жителя к этому существу, оно являлось то ли местным правителем, то ли божеством. Как было достигнуто соглашение, Баст не понял, так как, судя по смутности передаваемого образа, сам лесной житель его не видел.
А еще Пророк узнал, что некоторое время назад здесь появлялись какие-то воинственные пауки и люди: они подожгли город смарглов, и для восстановления перемирия потребовались большие усилия. Смарглы после этого всегда нападают на пришельцев из других районов. Тем более, если те идут в сопровождении пауков.
Баст попробовал объяснить, что, во-первых, он вовсе не пробирался к пещере, а наоборот, шел в обратную от нее сторону, во-вторых, он пришел из Дальних гор, поэтому никакого отношения к тем, кто поджигал город смарглов, не имеет. На всякий случай, чтобы расположить к себе хозяина, Пророк послал несколько образов, в которых осуждал воинственных пришельцев, а потом попросил лесного жителя рассказать ему об окрестностях.