Похождения принца Флоримеля и его друзей
Шрифт:
– Мне нужен мой принц!
– Разве я не сказал тебе, что ты больше никогда его не увидишь? – с отвращением сказал чародей. – Попроси что-нибудь другое, даже такое, что выполнить будет очень трудно.
Но у Титании не было другого желания, а даме Друзильде не дали возможности назвать свое.
Дни в плену тянулись медленно, и хотя Драгозлоб не обращался со своими пленницами грубо, он жестоко отказывал им в свободе, о которой они постоянно умоляли. За ними постоянно наблюдали, поэтому шансов на побег у них практически не было.
Он
Во время его безуспешных размышлений к нему примчался демон-привратник и простерся у его ног.
– Добрый хозяин! – воскликнул он, трепеща от возбуждения.
– Что случилось? – спросил Драгозлоб.
– Там у ворот стоят бродячие менестрели и смиренно просят разрешение сыграть для вас.
– Что, еще одни? – вопросил Драгозлоб. – Впускай!
Его слова были достаточно приветливыми, но интонации обещали мало хорошего для отважных музыкантов.
Глава 13
Нептун успокаивает волны
А сейчас пришла пора вернуться к нашим бедолагам-брауни и посмотреть как они пережили бурю.
Когда их плот так внезапно уничтожил шторм, брауни оказались в воде, болтаясь в ней, как пробки. Ночной мрак был настолько плотным, что даже со своим волшебным зрением они не могли разглядеть друг друга, кроме как в те моменты, когда вспыхивали молнии и на краткое мгновение становилось светло, как днем.
Дикий ветер и волны уносили их все дальше и дальше друг от друга, заставляя каждого бороться за свою жизнь, что противоречило всем правилам маленького народца, где каждый был рад помочь другому.
Увы, но только не теперь. Вода заливала им рот и нос, вынуждая задыхаться и кашлять. В ушах у них звенело, глаза почти ослепли.
Брауни отчаянно цеплялись за обломки, за крутящуюся на волнах собачью конуру, за перевернувшиеся ворота или за бревна, которые всякий раз, когда на них залезал брауни, крутились, как игрушки-неваляшки, и опрокидывали его в воду.
Другие же брауни, которым не так повезло, барахтались в воде, быстро слабея и тщетно пытаясь отыскать хоть что-нибудь, за что можно ухватиться.
И тут, как раз в то время, когда им грозила столь ужасная опасность, а все сердца быстро покидала надежда, произошло удивительное событие.
Море внезапно засияло, но не от вспышки молнии, и осветило старого папашу Нептуна и нескольких прелестных дриад в золотой колеснице, которую морские кони бешеным галопом мчали по волнам.
Очень быстро, всего за секунду, бог морей и его прекрасные спутницы скрылись из виду, но сразу после этого молнии перестали сверкать, гром перестал греметь, дождь и ветер стихли, звезды вновь засияли, а вода стала спокойной, как стекло.
Теперь, когда брауни больше не терзали яростный ветер и волны, их шансы на спасение неизмеримо выросли.
Теперь они могли видеть и слышать друг друга. И когда кто-то из плавающих звал на помощь, сидящие на обломках подплывали к нему и вытаскивали из воды чуть живого товарища.
Они окликали друг друга в темноте, а потом, гребя ногами, как веслами, подобрали всех, кто еще барахтался в воде. Затем король Станислаус, сидевший на бревне вместе с принцем Флоримелем, с большой тревогой начал перекличку.
К его бесконечному облегчению, пропал только франт Мосье Дюдэ, но даже этого несчастья хватило, чтобы погрузить всех в уныние, ибо все очень любили товарища, унесенного гигантской птицей.
– Так точно! – крикнул моряк Сэйлор-Джек, просовывая подзорную трубу через щель в клетке для куриц. – Мы все на месте, даже голубь Ефросинии!
Так они и поплыли дальше без новых несчастий – необычной на вид флотилией, держась как можно ближе друг к другу, гребя руками и ногами, а также пустив в ход множество хитроумных приспособлений, чтобы завершить путешествие, начавшееся столь катастрофически.
И прошел день, потом другой, но к закату второго дня они увидели вдалеке берег с единственной высоченной горой. Это и была зачарованная страна Драгозлоба.
Они не испытывали ни голода, ни жажды, ибо все брауни при необходимости могут долго обходиться без пищи или воды.
Воодушевившись увиденным, они удвоили усилия, чтобы быстрее достичь берега, который становился виден все яснее, пока, в конце концов, они не разглядели в мрачной тени горы огромное сверкающее здание, больше похожее на тюрьму, чем на дворец.
Хотя оно блестело, сверкало и переливалось во множестве мест, где свет падал на бесчисленные драгоценные камни, дворец все равно выглядел безрадостным и негостеприимным местом, наводящим на них уныние одним своим видом.
Галеон, на котором Драгозлоб привез пленниц свою страну, стоял на якоре вдалеке от берега. На вид его палубы выглядели пустыми, но наши путешественники не были в этом уверены и обогнули галеон по широкой дуге, выбрав для высадки уединенную бухточку, которая скрыла их от посторонних глаз.