Похоже, это любовь
Шрифт:
– Конечно. Спасибо. – Джордан протянула ему верхнюю одежду, а затем, когда мужчина поспешил прочь, искоса глянула на брата. – Ты что, нанял дворецкого?
Очень в духе Кайла.
Он закинул руку ей за шею и наполовину обнял, наполовину потащил сестру в гостиную.
– Нет, отец привез официанта для сегодняшнего ужина. Надеюсь, ты в настроении для суши, потому что, это шеф-повар из японского ресторана.
Вообще-то, Джордан не хотела суши. Да и вообще ужинать, если на то пошло. Последние двадцать четыре часа она только и думала, что о Нике.
Учитывая, как он вылетел из ее дома вечером в субботу, у них явно возникло недопонимание. И им определенно нужно поработать над навыками общения. Джордан намеревалась донести эту мысль до Ника, как только он отзовется.
Пока же ей предстояло разобраться с семьей. Сегодняшний ужин – первый после тюрьмы и больницы, когда они соберутся все вместе.
– Похоже, папа всерьез расстарался, – заметила она Кайлу.
Грей, дожидавшийся их со стаканом скотча, торжественно обвел рукой столовую.
– Что тут скажешь? Часто ли отцу доводится праздновать возвращение сына из тюрьмы? – Он сощурил пронзительно-голубые глаза и посмотрел на Кайла: – Хотелось бы верить, что лишь однажды.
Тот с невинным видом поднял руки:
– Лишь однажды. Обещаю.
Они расселись за столом, заставленным хрусталем и фарфором.
– Раз уж это праздник, хорошо, что я кое-что захватила. – Джордан протянула брату пакет с логотипом своего магазина. – Подозреваю, что давненько ты не пил приличного вина, поэтому я постаралась и подобрала тебе лучшее.
Кайл казался растроганным.
– Ох, Джордо, ты не должна была так утруждаться. Но я все равно с удовольствием его выпью. – Он вытащил бутылку, посмотрел на этикетку, а потом на сестру: – Очень смешно.
Грей подался вперед:
– Что такое?
Кайл поставил вино на стол этикеткой к отцу:
– Орин Свифт, «Узник».
Грей расхохотался, а Джордан улыбнулась:
– Вообще-то, одно из моих любимых.
Официант принялся подавать сашими и севиче из желтоперого тунца, а отец с дочерью позволили Кайлу самому решать, сколько он хочет рассказать о своем заключении. В основном Кайл все повторял, мол, поверить не может, что его отпустили.
– Какая жалость, что пришлось распрощаться с сокамерниками, – саркастически заметил он. – Вообще-то, самый нормальный там Пучальски. До сих пор не пойму, какая муха его укусила?
Подцепив пальчиками кусочек хамачи, Джордан решила поскорее свернуть опасную тему.
– Наверное просто психанул.
– Но откуда у него взялась вилка в обуви? Будто он планировал напасть. Бессмыслица какая-то.
«Оставь это, Кайл».
– Может он всегда ее носит, – пожала плечами Джордан. – Кто поймет, что творится в головах у этих заключенных чудиков?
– Эй. Я теперь тоже один из этих чудиков.
Грей наклонил свой бокал:
– И кто мог подумать, что ты устроишь то, что сделал?
– Просто взлом Твиттера, – пробормотал Кайл.
– А давайте сменим тему, – предложила Джордан, почувствовав, что разговор становится напряженным.
– Хорошо. Поговорим о тебе, – сказал Грей. – Я так и не поинтересовался, как прошла вечеринка у Ксандера?
«Как по минному полю идешь».
– Хорошо. Собственно, как обычно. – Не считая мелкого домашнего шпионажа. Джордан глянула на брата: «Смени тему. Сейчас же».
Тот недоуменно уставился на сестру: «А что?»
«Просто смени».
Кайл скривился: «Ладно, ладно».
– Кстати о вине – Джордо, как твоя поездка в Напу?
Отлично. Гениальный братец выбрал еще одну тему, которую Джордан не хотела обсуждать.
– Посетила тот новый винный завод, о котором тебе рассказывала. На этой неделе заключим сделку, чтобы первыми поставлять их вино в Чикаго.
– А Мистер Высокий, темный и горячий с тобой ездил? – непринужденно уточнил Грей.
Джордан отложила палочки и посмотрела на отца. Тот нахально улыбнулся и отпил вина.
– Ты что, тоже читаешь колонку сплетен?
– Конечно, нет, – фыркнул Грей. – Мне их читают. В половине случаев именно так я узнаю, что с вами двумя происходит. И не увиливай от вопроса. Расскажи нам о своем новом парне. Очень странно, что ты ни разу о нем не упоминала. – И уставился на дочь с неумолимостью Ока Саурона.
Джордан глубоко вздохнула и внезапно почувствовала дикую усталость от лжи и всех этих игр в секретных агентов. Кроме того, все равно придется посмотреть в лицо правде.
– Папа, думаю, тебе больше не придется волноваться из-за «Высокого, темного и горячего». Он со мной больше не разговаривает.
Лицо Кайла потемнело.
– Как по мне – он редкий идиот.
Грей кивнул, всем видом выражая неодобрение:
– Согласен. Ты заслуживаешь большего, девочка.
– Спасибо. Но все не так просто. Из-за его работы возникают определенные… трудности.
Зря она это сказала.
– Какие? Чем он занимается? – немедленно спросил отец.
Может, она немного поспешила с обещанием больше не лгать. Джордан замялась и снова умоляюще посмотрела на брата: «Сделай что-нибудь».
«Сейчас», – кивнул Кайл, откинулся на стуле и вытянул сцепленные руки, разминая пальцы.
– Да кому какое дело, чем этот придурок занимается? Кинь мне его электронный адрес, Джордо, и я обо всем позабочусь. Превращу жизнь «Высокого, темного и горячего» в ад всего за пару минут. – Со зловещей усмешкой брат изобразил, как работает на клавиатуре.
Грей мгновенно пришел в ярость.
– О нет, не смей так шутить! Это мы с Джордан можем. Тебя четыре дня как из тюрьмы выпустили, молодой человек, и я надеюсь, ты усвоил урок…