Пока гром не грянет
Шрифт:
– Насколько я понял, здесь говорили о какой-то легенде, так или иначе связанной с островом, на который мы собираемся. Я не ошибся? – спросил Годецкий.
– Да далась вам эта легенда! – попытался было отмахнуться Скоробогатов.
– Нет, я хочу, чтобы ты рассказал нам ее! – потребовала Алевтина.
– Да! Это же так интересно! – поддержал ее Годецкий. – Оказывается, в России до сих пор существуют какие-то легенды!
– А то! Да еще какие! – мрачно откликнулась я. – И эта одна из них!
– В общем, ходят слухи, что в районе острова
– Какой ужас! – воскликнула Алевтина. – Если бы я знала, я бы никогда туда не поехала!
– А как это связано с той несчастной девушкой? – спросил Годецкий.
– Как это «как»? Вот она народ у нас и топит! – неожиданно раздался низкий хриплый голос, не принадлежащий ни одному из собеседников.
Все, включая меня, вздрогнули от неожиданности и обернулись. Рядом с нами стоял, мрачно ухмыляясь, Трофимыч. Из-за его плеча выглядывало круглое лицо Горбунова.
– Ну здрасьте, хозяева, где ваши вещи-то? Грузиться будем или нет?
После того как наши вещи перекочевали из багажника «Газели» в лодку Трофимыча, а Горбунов отпустил машину в город, предварительно договорившись с водителем о том, что он нас будет ждать здесь завтра вечером, вся компания расселась по лавочкам, расположенным вдоль бортов. Наш мрачноватый капитан оттолкнулся длинным багром от берега и, ловко перебежав по краю бортика на корму, завел двигатель.
Я устроилась на корме, рядом с капитаном. Басов и Вероника расположились ближе к носу. При этом Басов накинул ей на плечи свою ветровку и, обняв правой рукой, прижал к себе. Кстати, за все время нашего путешествия я так и не услышала голоса этой девушки. Может, она немая? Видимо, ей было слегка не по себе в компании людей намного старше ее, и она то и дело бросала на меня заинтересованные взгляды.
Ближе к корме кучковались обе четы – Скоробогатовых и Горбуновых. Юрий Петрович что-то деловито обсуждал с Георгием Михайловичем, то и дело показывая рукой куда-то в сторону Волги. Видимо, они вспоминали результаты последней рыбалки. Ну а Алевтина с жеманным видом что-то рассказывала Ольге Петровне. Абсолютно ни слова из их разговоров мне слышно не было. Мешал шум, доносившийся из открытого моторного отделения.
– Далеко нам еще? – перекрикивая стук двигателя, спросила я у Трофимыча, который располагался ко мне ближе всех.
– Да нет! Минут двадцать по воде! – ответил он, широко улыбнувшись.
– А вы на базе совсем один живете?
– Сейчас один. А кто мне еще нужен?
– Ну а другая обслуга? Повара, там, технички?
– Да у нас всего две поварихи. Одна из них по совместительству сестра-хозяйка. Вот и все! Денег нет! Вообще, я думаю, мы последний сезон живем! Закроют нас скоро к такой-то матери!
– А что, отдыхающих совсем нет?
– Ну почему, есть! – кивнул Трофимыч. – Но мало. В основном всякие шишки приезжают, если не хотят на людях показываться.
Трофимыч кивнул в сторону Горбунова и Скоробогатова.
– Знаешь, они же не всегда отдыхают с женами! – продолжил Трофимыч, видимо, уверенный, что за шумом двигателя дамы его слов не услышат. – Бывает, что и жаб с собой берут!
– Жаб? – удивилась я. – Каких жаб?
– Ну этих, телок!
– А! Понятно! – улыбнулась я. Такого определения для девушек легкого поведения я еще не слышала.
– А у нас тихо, народу мало, никто не видит! Разве в «Кристалле» так покувыркаешься – там народу полно, начальства всякого! А у нас – свобода!
– Ясно! А правда, что на вашей турбазе процент несчастных случаев больше, чем в других местах?
– А то! Ты же слышала – у нас русалка живет! – ответил Трофимыч. И было непонятно – шутит он или говорит серьезно.
Он повернул руль, и лодка направилась к входу в узкую протоку. Со стороны большой воды различить этот вход среди камышей было практически невозможно.
– Куда это мы? – удивилась я.
– Куда-куда! На кудыкину гору! – засмеялся капитан. – Сейчас по Ериху пойдем!
– А это что?
– Речка такая. Это у вас все Волга да Волга. А тут речек, знаешь, сколько? Вот сейчас входим в Ерих! Там дальше завернем в Ерик. Они вроде как близнецы. А на Ерике и наш остров стоит. С одной стороны, конечно. С другой-то у него коренная Волга!
Пока он говорил, мы действительно вошли в протоку, которую Трофимыч назвал Ерихом. Тут же солнце ушло в тень, нырнув за высокие деревья, растущие по обоим берегам. Сразу стало прохладно. Казалось, даже звук двигателя приутих, уступив шуму воды за кормой. Эта смена пейзажа подействовала и на остальных пассажиров. Все притихли, женщины с беспокойством начали озираться по сторонам.
– Что-то мрачно тут у вас! – сказала я Трофимычу.
– Нормально! – кивнул он мне. – Красиво здесь, а не мрачно! Смотри вон, кувшинки какие!
Действительно, около берега то тут, то там на воде красовались желтые чашечки кувшинок. Ничего подобного я еще в своей жизни не видела.
– Красиво! А можно их рвать?
– Можно, только они сразу погибают! – ответил Трофимыч.
– А вы сами верите в эту русалку?
– Да кто его знает! – усмехнулся он. – Ты знаешь, когда на реке живешь, всякого насмотришься! И не в такое поверишь!
– Но вы ее никогда не видели?
– Может, и видел! – пожал плечами Трофимыч, не отрывая взгляда от воды впереди лодки. – Может, и слышал...
– Да? – удивилась я. – И как же это было?
– А тебе зачем знать?
– Ну интересно же!
– Экая ты любопытная девка! Ладно, вечером, может, расскажу. А сейчас мы почти приехали! Вон уж и пристань мою видно!
Действительно, впереди протока разливалась в достаточно просторное озеро, с правого берега спускались к воде широкие деревянные мостки, которые, видимо, и имел в виду Трофимыч, когда сказал «моя пристань».