Пока не устану жить
Шрифт:
— А-а, — без особого интереса отозвался Крис.
«Попросите его немного подождать, — передала я Элоди. — Кстати, какая у него свита?»
«Он один».
«Скажите Марте, чтобы подала завтрак в гостиную».
«Хорошо, мадмуазель».
— Приехал представиться Повелительнице, насколько я понимаю, — Кристиан отложил журнал и потянулся. — Ты же в нашем пруду теперь самая главная цапля, всех лягушек можешь слопать.
— Очень остроумно.
— А я, между прочим, серьёзен, как удав.
— Что-то у тебя сегодня все сравнения… зоологические.
— Уж какие есть. Ну, что ты кривишься? Раньше тебе этот Гербе был соперником,
— В том-то всё и дело, — вздохнула я. Мало мне было забот как Хозяйке, так вынесло в Повелительницы. Хотя власть и была последним, о чём я думала, прорываясь к Источнику, отвертеться от неё, похоже, не удастся.
К гостю я вышла спустя четверть часа. Гербе сидел в гостиной и при моём появлении быстро встал и поклонился. По-настоящему поклонился, а не просто обозначил поклон.
— Счастлив вас приветствовать, Повелительница, — по-русски сказал он.
Я поморщилась.
— Ну зачем же так официально? Доброго вам утра, господин Гербе, садитесь. Вы завтракали?
— Да, благодарю вас, госпожа Чернова.
— Тогда позвольте хотя бы предложить вам чашку кофе.
— С удовольствием.
Гедон Гербе оказался высоким, чтобы не сказать — длинным, со светло-русыми волосами и маленькой аккуратной бородкой. Нос картошкой, серые глаза с морщинками в уголках чуть прищурены, и от этого кажутся немного лукавыми. Пожалуй, его внешность мне понравилась, его нельзя было назвать красивым, но было в нём что-то располагающее.
Повисло молчание, и я поняла, что Гербе ждёт, пока я заговорю первой.
— Вы приехали один?
— Я прибыл к вам не как гость, а как вассал.
— Поэтому и не взяли с собой никого?
— Я готов представить вам всех своих вассалов, госпожа Чернова, чтобы вы могли выбрать из них тех, кого пожелаете оставить у себя.
— Оставить? — удивлённо переспросила я. — То есть, вы предлагаете мне забрать к себе ваших людей?
— Это обычная практика.
— И Баэр так делал?
— Он — особенно. Он всегда требовал, чтобы всех новых магов прежде всего показывали ему, и только если новичок не представлял для него интереса, отправлял к кому-то из Хозяев.
— Что ж, спасибо за щедрое предложение, — сказала я. — Но я, пожалуй, им не воспользуюсь, во всяком случае, пока.
— Вы очень великодушны, Повелительница.
— Потому что не отнимаю у вас вашего?
Гербе наклонил голову набок и внимательно посмотрел на меня. Потом слегка усмехнулся.
— Шевалье писал, что вы не похожи на прежнего Повелителя, — сказал он. — Вижу, что он был прав.
— Вы с ним переписываетесь?
— Время от времени, госпожа Чернова. Как и с другими своими знакомыми по тем временам.
Я покачала головой. Симон мог бы и упомянуть об этом.
Вошла Марта с подносом, на котором стояли кофейный прибор с двумя чашками, горячие круассаны, масло и джем. Я разлила кофе.
— Сахар, сливки?
— Чёрный, пожалуйста.
Я подала ему чашку и принялась за завтрак.
— Не знаю, известно ли вам, — сказала я, прожевав круассан, — но я сейчас работаю над кодексом законов, обязательным для всех моих вассалов. Если вы хотите стать одним из них, то и вы, и ваши подданные должны их соблюдать.
— Я слышал об этом, Повелительница. Но уверены ли вы, что эти законы выполнимы? Прошу прощения, но то, что доходило до меня, заставляет предположить, что они немного слишком… идеальны для нашего несовершенного мира.
— Вы думаете?
Расстались мы вполне по-дружески. Я пригласила Гербе разделить со мной ленч, он с благодарностью принял приглашение, и во время трапезы развлекал нас светской беседой, перейдя на французский, чтобы все за столом могли принимать в ней участие. Он оказался заядлым театралом, посещавшим театры всего мира, и когда я, загоревшись от его вдохновенного рассказа, спросила, куда бы он посоветовал мне пойти, тут же предложил целый список театров и спектаклей, заслуживающих внимания. После окончания ленча я вполне искренне сказала, что была рада его видеть, он сделал мне ещё один комплимент, с похвалой отозвавшись о моём гостеприимстве и искусстве моего повара, и отбыл.
Его визит стал началом. Следующей моей посетительницей оказалась уже знакомая мне Сильвия Йонг, явно довольная тем, что ей удалось опередить более важных персон. Я, правда, несколько подпортила ей удовольствие, упомянув, что Гербе у меня уже побывал. Сильвию я за стол приглашать не стала, посидев с ней лишь около получаса. В тот же день Целлер прислал письмо, спрашивая, когда мне будет угодно его принять. Его письма и раньше были вежливыми, теперь же и вовсе источали елей и патоку. К тому времени сориентировавшаяся в обстановке раньше меня Элоди начала составлять расписание моих приёмов, поскольку число посетителей всё увеличивалось. Иные из них, как Целлер, письменно испрашивали разрешения предстать пред мои светлые очи, другие приезжали без предварительной договорённости — мелкие Хозяева и одинокие маги, которых оказалось куда больше, чем я предполагала. Видимо, не один Шевалье дожидался явления Повелителя, чтобы предложить свою верность непосредственно ему. Впрочем, были среди посетителей и мои старые вассалы, пришедшие выразить мне своё почтение в связи с моим новым статусом. И первым среди них оказался Ведеман, которого теперь пропустили вперёд без разговоров. После того, как он снова стал Хозяином, пусть даже и вампиров, его статус вновь стремительно повысился. Кстати, я узнала, что вампиров под его рукой собралось уже больше сотни, и что количество его вассалов продолжает расти. Вроде бы в этом не было необходимости, ведь я теперь оберегала их всех, желала я того, или нет. Но, видимо, им хотелось иметь собственного Хозяина, того, кто станет вникать в их проблемы и нужды.
Единственным, кто пока упорно хранил молчание, был Саид Алви. Когда я вспомнила о нём, мне стало жаль сил и труда, потраченных на подготовку соглашения, которое действовало всего пару недель. Даже если Алви, паче чаяния, не захочет стать моим вассалом (принуждать к чему я его не собиралась), теперь расстановка сил изменилась настолько кардинально, что договор придётся составлять заново.
А между тем приближалось событие, которого я изрядно побаивалась — мой день рождения. В последний раз я отметила его тихо, в кругу родных, на каникулах между двумя курсами Школы. Теперь же следовало устроить грандиозное празднество, в чём меня в один голос убеждали все, чьё мнение для меня что-то значило. Первый праздник, устраиваемый новой Повелительницей, должен был пройти по высшему разряду — не просто приём, а, как в старые добрые времена — парадный обед, бал и ужин, который планировался уже глубокой ночью, если не на рассвете.