Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пока сияют звезды
Шрифт:

— Н-но я его не люблю, — взболтнула Косима. И чудовищность этих слов поразила ее. Девушка пыталась произнести эти слова как можно равнодушнее. Но вместо этого раздался звук, похожий на всхлипывание. А за столиком напротив послышался короткий смех Марго.

Уже потом Косима осознала, что, если бы не эта злорадная насмешка, все события развивались бы с точностью до наоборот. Но, засмеявшись, Марго совершила большую ошибку. Флафф пронзила ее колючим взглядом, словно львица, защищающая своих детенышей.

— Что тут смешного, Амброс? Если бы Косима и отвергла Перри, то, по крайней мере,

она поступила бы благородно. Она никогда бы не оставила человека, истекающего кровью, перед публикой, как поступила ты с тем кинокритиком в прошлом году.

— Маленькая сварливая бабенка, — промурлыкала Марго.

— Может быть. Но я никогда не позволяла себе такие штучки, какие провернула ты. Тот олух был пациентом моего Гленна. Вот откуда я знаю, что именно ты пристрастила его к алкоголю, а он искренне верил в твою заботу о нем. Причем ты манипулировала им до тех пор, пока тебе это было нужно. А потом он стал бесполезен, и первый громкий звук, который он услышал, был звук хлопнувшейся двери. Должно быть, ему пришлось очень туго, чтобы подумать о будущем. Некоторые мужчины просто рождены глупцами.

— Не понимаю, как моя личная жизнь… — хотела возразить Марго.

— Ты ведь, Амброс, с виду милашка, а внутри — сплошная гниль. Если бы по моей вине человек, с которым я любезничала, стал бы завсегдатаем каждого второсортного бара в Гонолулу и напился до потери сознания, — я бы немного, но забеспокоилась. Зная, что его неудачи на работе и последующее увольнение на моей совести, что единственное, чем он может зарабатывать себе на выпивку, — подработать свободным журналистом и стряпать всякий вздор для такой вульгарной газеты, как «Бэннер»…

Марго резко встала:

— Я ни на минуту здесь не останусь!

Но тут прозвучал хриплый и резкий голос Косимы:

— Клем Келлер!

— А кто ж еще? — подтвердила Флафф. Но никто за столиком ее не слушал.

Косима тоже встала:

— Марго, прошлой ночью ты сказала, что у меня нет доказательств ваших прежних с Келлером встреч. Это и служило основанием для того, чтобы оставаться в роли невинного свидетеля и с чувством особого долга поведать подробности избиения журналиста прессе. Вот почему ты заставила нас поверить, что никто не примет нашу версию истории.

— Какая нелепость! — выпалила Марго, но в ее глазах зародился страх.

— Должно быть, он все еще влюблен в тебя. В «Имперском драконе» до встречи с тобой он выпивал для храбрости, чтобы алкоголь помог ему совершить еще один гнусный поступок. Он должен был помочь тебе разыграть отвратительную сцену, чтобы впоследствии шантажировать Перри. И если бы Флафф не проговорилась, что ее муж, Гленн Уолес, — лечащий врач Келлера… Но теперь, Марго, все твои замыслы рухнули прямо перед твоим носом. И больше никто не поверит сфабрикованным вами россказням. Никто, даже боссы «Бэннер». Наверняка они люди опытные, разбираются в клевете.

— Еще бы! Так ей и надо! — подбадривала Косиму Флафф так радостно и громко, что взгляды с соседних столиков устремились на них. — Эй, Кос, ты куда? Подожди меня!

— На этот раз я поеду одна. — Косима уже спешила к выходу под пристальным наблюдением удивленных посетителей ресторана. — Второй билет предназначен для одной блондинки.

И этой блондинкой будет не Амброс. Я люблю тебя, Флафф.

Такси ползло, как сонная муха, сквозь запутанные нити улиц Гонолулу. Аэропорт располагался за старым городом, и каждая миля шоссе, ведущая к нему, в тот день казалась вечностью. А часы в витринах магазинов, которые они проезжали, говорили о Том, что время несется с бешеной скоростью. Если самолет Перри вылетит точно…

— Вы можете ехать побыстрее? — умоляла она водителя-японца, одетого в яркую цветастую рубашку.

Он тут же закивал:

— Гораздо быстрее, мисс. Мы понесемся во весь опор, как на скоростной машине.

Но если таксист и прибавил скорости, Косима не заметила. С тех пор как она в последний раз проезжала по этой улице, на ней появилась масса новых светофоров, и, как назло, на каждом из них горел красный свет. Взволнованная Косима села на край сиденья еще задолго до того, как машина сделала последний поворот в сторону аэропорта. По дороге выстроились улыбающиеся островитянки, предлагавшие купить у них цветы. Наконец автомобиль остановился. Девушка выскочила из машины, вытащив из кошелька деньги и кинув их водителю. Потом влетела в длинный, битком набитый зал ожидания и подбежала к проволочной изгороди, прикрывавшей путь на взлетно-посадочную полосу.

Безумными глазами она всматривалась в толпу. Перри не было видно. На рейс в Калифорнию шла посадка. Он, наверное, уже сел в самолет и не видит ее, он не знает, как отчаянно она пыталась успеть перехватить любимого. Маленькие иллюминаторы огромного самолета, похожие на множество глаз, не давали ей возможности заглянуть в салон. А среди пассажиров, чьи лица все же были видны через стекло, Перри не было.

— Не подскажете… — Косима схватила за рукав человека в форме, закрывающего ворота. — Доктор Хилтон зарегистрировался?

— Я не знаю, мисс. — Офицер оказался вежливым молодым человеком. — Список пассажиров у стюардессы. Прошу прощения. Меня ждут на борту.

В безумном отчаянии Косима наблюдала, как офицер по трапу поднялся к открытой двери кабины, и, как только она закрылась, рабочие в спецодежде откатили его от самолета.

Слишком поздно, все-таки слишком поздно!

Напряжение от долгой поездки из Уаикики, от бесполезных усилий прорваться сквозь время и насмехающихся над ней красных сигналов светофоров дало о себе знать. Косиму бросило в дрожь. От проволочной изгороди она отошла пошатываясь. Кто-то в расступающейся толпе, провожавшей самолет, встал у нее на пути. Девушка, ничего не видя от горя и безысходности, налетела на него:

— Простите, я не видела…

— Косима! — услышала она голос незнакомца.

Девушка подняла голову и, не веря собственным глазам, уставилась на стоящего перед ней мужчину. Здание аэропорта, казалось, поднялось вверх и закружилось в водовороте.

— Перри… ты опоздал на самолет! Я думала… но ты здесь!

— Нет, не опоздал. Я не собирался лететь. В последнюю минуту я понял, что просто не могу лететь. Я приехал сюда, чтобы сдать билеты и вроде как проститься с баритоном Хилтона. А потом увидел тебя, как ты бежишь через весь зал, но в толпе я не мог…

Поделиться:
Популярные книги

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник