Покер для даймонов. Тетралогия
Шрифт:
Я просто стояла и смотрела. Даже не пытаясь понять, откуда вдруг взялась тоска в моем сердце. Откуда эта боль и невообразимое счастье, от которого одновременно хотелось плакать и смеяться. И умереть, чтобы тут же возродиться к новой, обещающей много неизвестного жизни.
Убегали мгновения. А я все так и смотрела на возвышающиеся снежные вершины. На застывшую в воздушных потоках птицу, на похожий на друзу кварца замок, который прилепился к одному из горных склонов, продолжаясь отражением в чистоте водных глубин.
И ни один из тех, кто находился рядом со мной,
Во мне пылал восторг. Но я не могла позволить себе расслабиться, хорошо зная, к чему это может привести.
Глубокий вздох, чтобы успокоить взбудораженное сердце, и я поднимаю взгляд на воина, которого посчитала старшим. Надеясь, что мне не придется объяснять ему, что я готова следовать дальше. И он, склонив голову, дает команду.
Эта портальная площадка оказалась последней и, войдя в сгустившийся плотный сумрак, свой следующий шаг я уже сделала на белоснежный, словно усыпанный мелкими звездочками пол.
Мы оказались в огромном зале. Чередовавшиеся черные и белые колонны поддерживали теряющийся в высоте потолок, через узкие стрельчатые окна вливался яркий солнечный свет, делавший ослепительней белизну и глубже черноту.
Это впечатляло не менее чем та картина, которая поразила меня снаружи. Но здесь я ощущала себя песчинкой, которые повинуются воле ветра. Не только потому, что это великолепие буквально сбивало с ног, но и потому, что я не имела возможности раскрыть свои силы.
А потом появился он. Впрочем, если даже он находился здесь до нашего прихода, мой взгляд вряд ли нашел бы его в этой бьющей по глазам грандиозности.
– Правитель Дарианы ялтар Вилдор.
Мы уже были практически в центре, когда тот самый даймон, с которым мне уже довелось общаться на языке жестов, без лишнего эпатажа представил появившегося из-за колонны мужчину.
И мне достаточно было лишь на мгновение встретиться с ним глазами, чтобы понять, почему прятал тревогу Сэнар, почему Асия отводила взгляд, когда я пыталась у нее выяснить, чего мне стоит ожидать.
Ни один из них не смог бы найти подходящие эпитеты, чтобы все это описать.
С такой мощью, с такой тягучей, опутывающей тебя осознанием бессмысленности малейшего сопротивления силой мне еще сталкиваться не приходилось. И при этом он был притягательно грациозен, каждым своим движением демонстрируя свою запредельную чуждость.
Я опустилась перед ним в глубоком реверансе, надеясь, что это поможет мне вернуть своим действиям хотя бы какую-нибудь осмысленность. Но, о стихии, только вся воля, собранная в кулак, позволила мне подняться и, насколько это возможно, очаровательной улыбкой ответить на изысканный наклон головы и произнесенное низким, волнующим душу голосом:
– Принцесса Д’Тар. Мне трудно передать словами, как я рад видеть вас в своих владениях.
– Для меня огромная честь присутствовать здесь.
Это было удивительно, но мой голос даже не дрогнул. Похоже, всколыхнувшееся чувство опасности сделало то, на что я уже рассчитывать не могла.
– Асия… – Вновь наклон головы в сторону моей подруги, на который она отвечает воинским приветствием: глубоко склонив голову и отведя левую руку за спину. – Я буду рад видеть тебя и нашу гостью через три дня на Большом приеме, который я даю в ее честь. А сейчас я позволю себе воспользоваться правом гостеприимного хозяина и показать ее высочеству свой замок. – И заметив, как чуть дернулась жрица, намереваясь, похоже, выразить готовность следовать за нами, с тем же пренебрежительным спокойствием добавил: – Один.
И жестом предложил мне следовать за ним.
Несколько первых шагов дались мне с огромным трудом. Но он, вопреки моим ожиданиям проявляя тактичность, шел достаточно медленно, чтобы я не только успевала за ним, но и чувствовала себя при этом комфортно в тяжелом длинном платье.
– У вас уже сложилось мнение о Дариане, ваше высочество?
От такого голоса хотелось растаять и растечься у его ног. И это не вызывало в душе протеста. Скорее наоборот – было желанно. И это могло бы случиться, если бы не память, в которой всплывали серые глаза Олейора. Его руки, прижимающие меня к себе. Его губы, его тихое дыхание, вслушиваясь в которое я засыпала и просыпалась, чувствуя себя счастливой.
– Мне очень жаль, ялтар Вилдор, но мне мало что удалось увидеть. Но то, что удалось… – передо мной вновь возникла гладь озера, – заставляет мое сердце трепетать.
– Да, я заметил. – И когда я в изумлении вскинула ресницы, уже догадываясь, о чем он говорит, он добавил: – Мои воины исполняли мой приказ, приведя вас на площадку к одному из наших чудес.
Мы вышли из зала и оказались на окружавшей замок террасе, с которой вниз, прямо к водному зеркалу, вели ступени. И вновь всколыхнулась память, возвращая меня в прошлое. И снова был Олейор. Но вместо озера – несущая свои воды у подножия холма река. И каменные ступени, ведущие вниз. И развалины древнего храма, разрушенного даймонами.
Храм Судьбы.
– Прошу вас.
Он протянул мне затянутую в черную перчатку руку, в которую я с внутренней дрожью вложила свою. Надеясь, что он не сможет ощутить, в каком бешеном ритме бьется мое сердце.
Мы молча спустились к самой воде и остановились на нижней ступеньке, где он, чуть склонив голову, отпустил мою руку.
Не знаю, о чем в данный момент думал он, но в моей голове не было ни единой мысли. И не только очарование того, что предстало перед моими глазами, сбивало мое дыхание. Его присутствие рядом со мной…
Никогда не думала, что мне может быть так страшно.
– Я чем-то вас смутил, ваше высочество?
Его взгляд, так же как и мой, был устремлен вдаль, но у меня не было сомнений в том, что он замечает и трепет моих ресниц, и легкое напряжение, которое сковывает мое тело.
Так и хотелось вздернуть себя за шкирку и насмешливо уточнить, где находится та стерва, которая так изящно вчера манипулировала его сыном. Или… мне просто хотелось верить, что я это делала?
– А разве ваше присутствие рядом не достаточный повод для этого?