Чтение онлайн

на главную

Жанры

Покинуть Париж и уцелеть
Шрифт:

Глава 19

С конца ноября Париж стремительно начинает одеваться в праздничную одежду. Деревья украшаются мерцающими гирляндами, дома горят яркими огнями, в окнах появляются веселые снеговики и пушистые елки, наряженные на любой манер, от обычных рождественских игрушек, к которым давно привык глаз, до креативно-непонятных, якобы несущих в себе какую-то идею. Например, в прошлом году, прогуливаясь недалеко от центра, Полина увидела в одном из дворов сгорающую со стыда елку, украшенную пивными, консервными и другими металлическими банками. Кто-то даже повесил на нее туалетную бумагу, размокшую

от дождя, который, к сожалению, был нередким гостем в это время года. Благо, что подобных фантазеров было не так уж много, большинство предпочитало классический подход к убранству улиц, магазинов и домов. Направляясь из аэропорта в отель, Полина без особого энтузиазма глядела на освещенный фонарями и гирляндами город, зато Глеб не мог оторваться от окна такси, с восторгом рассматривая витрины магазинов, в которых бежали олени, летали ангелы и веселились другие сказочные существа.

– Это Санта-Клаус? – спросил он, указав на магазинчик, где в витрине мужичок в красной шубе держал осла за поводья.

– Пер Ноэль, – ответила Полина. – Дед Мороз.

– А рядом с ним кто был?

Полина удивилась тому, что Глеб, несмотря на быстро мелькающий за окнами такси городской пейзаж, успел рассмотреть персонажа с черной бородой, одетого в темный тулуп.

– Пер Фуэтар. Он тоже волшебник, но в отличие от Пер Ноэля у него другая функция. Первый дед приходит к хорошим деткам и дарит конфетки-подарочки, второй приносит хрен в кармане и розги, которыми лупит по заднице непослушную мелкоту.

– А взрослых тоже наказывает? – с серьезным видом поинтересовался Глеб.

– Если бы это было так, Париж, да и вся Франция пустели бы на время рождественских праздников. Каждый старался бы уберечь свою жопу, потому что в этом городе нет хороших людей, как, впрочем, и во всем мире. Так, – звонко хлопнула Полина в ладони. – Озвучиваю план. Регистрируемся в отеле и едем в La clef du Sud, там и поужинаем. Голоден?

– Конечно, – закивал Глеб. – Мы же утром только кофе выпили в «Метрополе».

– Тогда готовься. В таверне очень сытная кухня. Наевшись с непривычки, можешь потом всю ночь на унитазе провести, – рассмеялась она и выскочила на улицу, потому что такси остановилось перед отелем. – Lancaster Paris. Как тебе?

– Красивый, – усмехнулся Глеб. – Думаешь, если я из детдома, то не бывал за границей и сейчас пущу сопли восхищения при виде обычного старинного особняка?

– Не было подобной мысли! Просто хотела показать тебе свой любимый отель в Париже. Я останавливаюсь только в нем.

– Ты так постоянна? – поддел ее Глеб, пропуская в холл. – Всегда считал тебя ветреной.

– И был прав. Но все же в моей жизни есть вещи, которым я не изменяю.

– Добрый вечер, мадам Матуа! – радостно прокричал Анри рыба-молот. – Мсье, – вежливо кивнул он Глебу и снова повернулся к Полине: – Ваши номера готовы.

– Спасибо, Анри! – С чарующей улыбкой Полина вложила в его ладошку заранее приготовленную купюру, взяла Глеба под руку и усмехнулась: – Говоришь, что не восхищен? Лгун!

– Едем ужинать, – недовольно повел плечами Глеб, уличенный в обмане.

– Слушаюсь, сэр.

Полина попросила Анри, чтобы их вещи отнесли в номера, сделала парню несколько положенных комплиментов, от которых тот расцвел и принялся бормотать слова благодарности.

– Почему они все готовы тебе задницу целовать? – поинтересовался

Глеб, когда они ехали на такси на бульвар Дидро.

– Люди любят меня, – жеманно ответила Полина, снисходительно похлопав Глеба по коленке. – На самом деле я долгие годы тренировалась управлять настроением тех, кто находится рядом. Манипуляция – великое искусство. Ладно, скажу правду. Я им плачу за это.

– За поцелуи в жопу?

– За деньги люди готовы на все, – вдруг с грустью произнесла она. – Не только задницу облизать.

– Можешь не продолжать. Мне известно, что люди могут сделать ради обогащения, – сказал Глеб и снова принялся глядеть по сторонам.

Выйдя из такси, он осмотрелся, ссутулился и, ворча, пожалел, что не взял с собой перчатки.

– Не думал, что в Париже будет так сыро. Сегодня же первое декабря! Зима… Но вокруг все такое промозглое, – пробормотал он.

– Радуйся, что нет дождя. – Полина подняла воротник пальто и побежала по тротуару к таверне, стараясь согреться, потому что продрогла не меньше Глеба, однако не хотела в этом признаваться.

В большом зале было шумно, играла музыка, звучал смех. За столами сидели в основном большие компании. Таких пар, как Глеб и Полина, практически не было, так как в таверну приходили не на свидания с любимыми, а для встречи с друзьями, где можно сытно поесть, громко покричать и посмеяться.

– Ничем не отличается от наших кабаков, – прошептал Глеб, как испуганный подросток держась за руку Полины. – А почему называется «Ключ Юга»?

– Хозяин родом из Прованса. Это юго-восток Франции, – так же шепотом ответила Полина. – Наверное, поэтому.

– Странная аналогия. – Глеб присел за только что освободившийся столик у камина, осторожно осмотрелся, потрогал льняную скатерть, деревянную вазу на столе, в которой стояла веточка розмарина. – Ты знаешь, что розмарин делает человека счастливым и хранит молодость?

– Quoi? [15] – пробасил голос над его головой, заставив со страхом обернуться.

Полина быстро перевела слова своего спутника толстому Барнабе, хозяину таверны, который, поджав губы, с подозрением уставился на изнеженного иностранца. Слушая Полину, Барнабе выкатил глаза от восторга и захлопал в ладони, потом принялся громко говорить и азартно хватать ее за плечи. Полина так же темпераментно отвечала ему и задорно смеялась. Сначала Глеб с интересом наблюдал за их комичной и непонятной беседой, потом ему надело, так как казалось, она не имеет конца, и принялся рассматривать зал, одновременно обдумывая, какой ключ оставила Марина в этом заведении. Наконец, Полина закончила беседу и присела за стол.

15

Что? (фр.)

– Нам сейчас подадут овощной суп, – сказала она. – Потом тушенную в красном вине говядину. И бутылочку хорошего вина.

– Он твой старый приятель?

– Барнабе? – хихикнула Полина и с удовольствием принюхалась к закуске, которую принесла круглая и веселая дочь хозяина. – Попробуй! Это пюре из черных оливок и анчоусов с оливковым маслом. Очень вкусно. Маринка обожала эту пасту.

– Ты не ответила, – напомнил Глеб и замычал от удовольствия, когда положил в рот кусочек белого хлеба с черной пастой.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод