Чтение онлайн

на главную

Жанры

Покоритель звездных врат 4
Шрифт:

Глава 18

«И снова проблемы»

— Что случилось? — взволнованно поинтересовался я. Уж больно было не похоже поведение профессора на обычную ситуацию.

— У нас проблемы, Кенто, — хмуро ответил гость. — Отряд под управлением Ватанабэ отправился на Иокогаму и исчез. Со мной связался Накамура и сообщил, что наш глава СБ пропал. Жена Сохэ, которая сейчас временно руководит там, сообщила, что к ним никто на планету не прибывал. В принципене удивительно. Они должны были прибыть в Исихоро, столицу

Иокогамы, а оттуда обычным порталом отправиться на спутник, тобы жена не могла предупредить своего мужа. Эффект неожиданности.

— Понятно, — кивнул я, — и какой у нас план?

— Я не думаю, что нынешний заместитель Ватанабэ сможет справиться с проблемой один. В общем, надо выдвигаться на Куросаву, оттуда на Иокогаму и на спутник.

— Вот как? Как в прошлый раз? — уточнил я, — и нас отпустят?

— Сегодня у нас воскресенье, Кенто. — нравоучительно заметил тот, — и иных вариантов, как повторить прошлый визит, нет. Насчет отпустят… предоставь решать вопрос мне. Собирайся, времени у нас мало. — Он насмешливо посмотрел на сразу встрепенувшихся эолок, — бери с собой своих служанок. Они точно пригодятся.

— Может, русских товарищей в помощь взять? — вдруг осенила меня идея, — отряд соберём…

— Кенто, — укоризненно покачал головой мой собеседник. — Как ты думаешь, могу ли я вывести десяток человек из академии? Дай бог нам с тобой и Мидзуки выйти.

— Мидзуки? — не скрыл свое удивление.

— Да, она идет с нами. Нам нужна поддержка, а она опытный огненный маг.

— Но эолок-то мы берем с собой? — пропробовал возразить я езще раз.

— Они твои служанки. У тебя с ними контракт, — хмыкнул профессор, — куда ты, туда и они.

— Ясно, — кивнул я, решив больше не спорить с ним. Все равно бесполезно, — дай мне несколько минут.

Спустя пять минут мы покинули мою комнату и, спустившись вниз,вышли из общаги. Здесь нас ждала Мидзуки, которая сразу заулыбалась, увидев меня. Так, впятером, мы отправились быстрым шагом к учебному корпусу, рядом с которым находился зал портальных терминалов. Здесь опять же воспользовались одним из служебных терминалов, расположенных чуть встороне от обычных, и спустя несколько секунд оказались на космодроме. Вновь полет на личном челноке профессора, а затем окончательная телепортация со спутника на Куросаву.

Как выяснилось, профессор уже всех предупредил, и нас ждали Каору и Масаки. А метрах в тридцати от них выстроился отряд из двух десятков человек в тяжелых мехах. Я уже подумал что и мне не помешал бы принарядиться, но профессор, судя по всему, прочитал мои мысли, так как двое слуг мгновенно притащили хорошо знакомый мне по академии мех. Но прежде чем переодеться, мне пришлось потратить время на приведение в порядок своего менеджера. Каору сразу со слезами на глазах буквально вцепилась в меня

— Кенто, ты же спасёшь отца?

— Успокойся, — обнял я ее, — все будет хорошо. Только вот сырость здесь разводить не надо! Отставить панику! Со всем разберемся.

Девушка быстро успокоилась, и я с помощью ее и подруги, ну и своих эолок быстро нацепил мех и сразу почувствовал себя увереннее. Здесь же переоделись профессор и Мидзуки. А вот Каору с Масаки с собой мы не брали. Профессор сразу заявил, что нечего им там делать. Затем я подошел к отряду, который возглавлял заместитель Ватанабэ со звучным именем Такиро Хонда.

— А не слишком ли мало мы народа с собой берем? — задумчиво поинтересовался я — Сколько человек было в отряде, который пошёл вместе с Ватанабэ?

— Десять, господин, — ответил его заместитель, — они были хорошо вооружены. К тому же не предполагалось долгое сражение, а скорее короткий рейд с быстрым захватом мятежника.

— Десять? — профессор непонимающе уставился на Хонду.

— Десять, — кивнул тот, — его решение, я предупреждал…

— Он что ненормальный? — профессор, похоже, был разозлен. — Ну я с ним поговорю!

— Вы сначала его найдите, — невесело хмыкнул я.

— Найдем, — убежденно ответил тот, — а на счет много взяли народ или мало… Поверь мне, нас хватает. К тому же с вами буду я и Мидзуки. А чтобы собрать большой отряд, нужно время, которого у нас нет.

Надеюсь, что он прав. Хотя да. Мой глава дипломатического отдела если и не архимагистр, то точно близко к нему. В общем мы выстроились в колонну и отправились в портал.

Столица Иокогамы встретила нас мелких противным дождем. И надо заметить, что раньше ни на Куросаве, ни тем более в Черном городке вообще не видел осадков. А здесь… Первый дождь, увиденный здесь. И кстати, погода стояла достаточно прохладная. Так-то я уже привык к жаре, а здесь погода скорее под промозглую осень. Но вот в мехах, в которых было что-то типа печки, весьма комфортно.

Наше появление в гражданском портальном зале столицы Иокогамы были неожиданным для местных жителей. Правда надо признать, что народу особо-то и не было, так, человек десять, не больше. Но они сразу разбежались в стороны, дав дорогу нашему отряду. Всем пока рулил Хонда. Он же и быстро пояснил здешнему служителю, растерявшемуся от такого явления вооруженных мехов, куда и зачем нам надо. Пока решались не требующие моего внимания вопросы, я огляделся по сторонам. Вот! В самом углу здания увидел неактивный портал. Отлично, теперь аварийный путь отступления имеется.

Вышли из портала мы в небольшом зале. Я невольно вздрогнул. У меня сложилось впечатление что я оказался на какой-нибудь луне в открытом космосе, и только потом до меня дошло. Стены портального зала были прозрачными, и за ними раскинулась безжизненная каменистая поверхность спутника, изъеденная кратерами… Цвет ее был красноватым, что придавало картине за стенами мрачности.

— А зачем делать прозрачные стены? — все же не удержался я от вопроса, посмотрев на профессора, — идиотизм какой-то.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х