Покоряясь тебе
Шрифт:
Чего он тянет? Почему сразу не выложить всех карт? Ему что, так нравится мучать тех, кто явно слабее его?
Когда я уже готова потребовать от него ответа, он начал говорить. Его голос звучал не громко, с каким-то пугающим спокойствием. Но не тон его голоса был самым страшным, а его слова.
— Как ты уже успела понять, то, чего я хочу, я получаю. Теперь же я хочу тебя. И можешь быть уверена, — его губы искривились в циничной ухмылке, — ты будешь принадлежать мне. Скоро Грейс,
Его угроза-обещание стали последней каплей в моей выдержке. Трясущимися руками я нащупала ручку дверцы и едва не упала на асфальт, торопясь покинуть злосчастную машину и ее хозяина.
Мои легкие разрывало от недостатка кислорода, потому что я забыла дышать, находясь рядом с этим страшным человеком.
Сделав несколько шагов, я побежала, желая как можно дальше убраться от Адама Эллингтона.
Больше всего пугало то, что я поверила ему.
5 глава
— Грейс, я думал, что ты хочешь помочь своему отцу.
Донесшиеся позади слова заставили меня остановиться. Медленно я обернулась, заставляя себя смотреть в лицо Эллингтона. Казалось, он забавляется от создавшейся ситуации.
Этот человек получает наслаждение, причиняя боль другим — пронеслось у меня в голове.
Отлично, я попала в сети к психопату.
— Я даю тебе шанс, Грейс.
Раскинув руки в стороны, он не спеша шел в мою сторону. В черных слаксах и черном кашемировом двубортном пальто он выглядел по-настоящему дьявольски.
— Так воспользуйся им, — негромко, искушающим голосом договорил он, подойдя ко мне достаточно близко, чтобы я почувствовала аромат его дорогого одеколона.
Ближе, чем мне было комфортно.
— Вы больны? — обхватив плечи руками, резко спросила я.
Господи, разве человек в здравом рассудке станет преследовать девушку и делать такие пугающие заявления?
Мускул на лице мужчины дернулся, и его челюсти плотно сжались. Глаза опасливо сверкнули, будто я приблизилась к линии, которую ни в коем случае нельзя было переступать.
В инстинкте самосохранения я отступила, испугавшись, что он может ударить меня.
— Нет, Грейс. — Когда он, наконец, заговорил, его голос сквозил холодом и едва сдерживаемой злостью. — Я тот — кто привык брать желаемое, чего бы это ни стоило.
— И сейчас это желаемое — я?
Я в недоумении смотрела на него.
Боже, ну зачем я ему нужна? Что во мне есть такое, чего бы он мог желать? Таких как я тысячи — обычная студентка. Он же мог иметь любую и, не прибегая к шантажу.
Красивый, богатый, уверенный (даже слишком) в себе. Что мешает ему найти ту, которую не надо будет силой заставлять?
Или,
Ох, от подобного вывода меня замутило.
— Сейчас — да, — кивнув, подтвердил он.
— Но мне это не надо. — Я покачала головой, стараясь вернуть себе самообладание. Возможно, если я буду держаться уверенней, он примет отказ?
Его губы тронула призрачная улыбка.
— Речь не о твоих желаниях, Грейс. Ты и не должна этого хотеть.
Я вновь едва не назвала его больным — нет, он точно псих! — но вовремя сдержалась.
— Тогда в чем смысл?
— В том, что я получу тебя. Во временное пользование. — Он говорил так обыденно и спокойно, будто мы разговаривали о чем-то вполне нормальном, о погоде или курсе валют, а не о том, что он хочет пользоваться мной определенное время.
И что это вообще значит? Какие отношения подразумевает это «временное пользование»?
— Я не понимаю.
Чего я действительно не понимала, так это почему я стою здесь и выслушиваю этот бред?
— Я хочу, чтобы ты стала моей собственностью, — четко артикулируя, словно разговаривая со слабоумной, пояснил он. — На время, один год. Взамен этого, я оставлю твоего отца в покое и верну закладную твоей бабушке. — Он передернул плечами. — Не плохой обмен, ты не считаешь?
Мои глаза стали огромными, как два блюдца. Он это серьезно — я должна на год стать его собственностью?
Нет, этот человек точно повернут на всю голову.
— Мистер Эллингтон… — я сделала паузу, чтобы не назвать его помешанным придурком и извращенцем. — Более нелепого предложения я не слышала.
— Грейс, по-моему, ты забываешь, что я знаю, где прячется твой отец, — с обманчивым спокойствием напомнил он. — И поверь, я могу быть очень жестоким. — Последнее слово он выделил, не мигая глядя в мои глаза. — Твоему отцу не понравится, если я заставлю его ответить за то, что он сбежал от меня. Тебе это не понравится, Грейс.
Он сделал шаг в мою сторону, проникая в мое личное пространство, и я только усилием воли не оттолкнула его.
— Как думаешь, Грейс, что будет с твоей бабушкой, если она лишиться своего дома?
Я вспомнила сморщенную старушку, которую любила больше всего на свете. Вспомнила, сколько всего хорошего она сделала для меня.
Бабушка стала для меня и отцом и матерью в одном лице. И сейчас она полностью беззащитна, ей не на кого рассчитывать. Если я не помогу ей, тогда кто?
Мои глаза наполнились слезами, и я отвернулась, смахнув их. Этот монстр не должен видеть, как легко он сломал меня.