Поле боя - Арктика.
Шрифт:
— Вольно, товарищи офицеры. Мы вышли в расчетную точку, сейчас всплываем под перископ для сеанса связи. Сразу по его проведении вы получите боевой приказ. — Вячеслав Славин сейчас восседал в своем командирском кресле, которое занимать не имел права никто, кроме него. Ни на подводном атомном крейсере, ни на флоте, ни вообще в Вооруженных силах России. Место капитана — священно, такова традиция.
— Есть!
— Товарищ капитан, мы на перископной глубине, — доложил боцман, управляющий сейчас рулями лодки.
— Боцман, дифферент — ноль. Поднять перископ! Поднять выдвижные устройства. Слушать
— Есть дифферент ноль!
— Перископ поднят, выдвижные устройства подняты.
На мониторе в центральном посту показалось изображение белой торосистой равнины с редкими свинцово-серыми разводьями. Изображение поплыло по кругу — это портативная видеокамера на перископе начала круговое сканирование. На другом экране передавалось такое же изображение, но только в тепловом диапазоне.
— Оператор РЛС, обеспечить обзор водного и воздушного пространства!
— Есть. Горизонт чист! На удалении восьмидесяти километров наблюдаю две отметки воздушных целей. Курс — двести восемьдесят градусов, высота — четыре тысячи. Ответчик выдает «свой». Судя по характеристикам — дальние «противолодочники» ТУ-142МР.
— Ясно. Штурман!
Я.
— Время до сеанса связи со спутником?
— Четыре минуты сорок семь секунд, товарищ командир.
— Ждем.
В безвоздушном орбитальном пространстве русский военный спутник сориентировал параболическую передающую антенну и передал цифровой пакет данных. Связь длилась меньше секунды. А у Северного полюса в нескольких метрах от поверхности моря лодка получила новые данные.
— Центральный, говорит командир БЧ-4 1. Установлена связь со спутником. Передан цифровой информационный пакет, ведется дешифровка.
— Как расшифруете — сразу ко мне.
— Есть.
— Штурман?
— Уточненные данные о географическом местоположении лодки вводятся в БИУС [14] .
Хлопнул входной люк в центральный отсек. Командир связистов передал капитану 1-го ранга секретный бланк расшифровки радиограммы. Вячеслав Славин пробежался глазами по тексту и передал листок старпому. Все, находящиеся в центральном посту, замерли в ожидании дальнейших приказов.
14
БИУС — боевая информационно-управляющая система.
Капитан поднялся с кресла.
— Товарищи офицеры, вблизи архипелага Шпицберген наблюдается повышенная активность американских, английских, канадских и немецких корабельных соединений. Нам приказано патрулировать воды вблизи архипелага Шпицберген и воздушное пространство над ним, и далее — в Норвежском море. Во избежание провокаций со стороны кораблей НАТО. Кроме того, на обратном пути нужно зайти в Ис-фьорд и передать в Баренцбург припасы. Все ясно?
— Так точно!
— Виноват, товарищ капитан 1-го ранга. Разрешите обратиться?
— Обращайтесь, капитан Чайка.
— Нейтральные воды Норвежского моря — это понятно. Но ведь Шпицберген находится под юрисдикцией Норвегии... Фактически мы будем летать в ее воздушном пространстве, а это акт международного воздушного пиратства...
— Разрешите, товарищ командир, —
— Товарищи офицеры, сейчас в прибрежных водах этого полярного архипелага сосредоточена довольно мощная эскадра кораблей НАТО. И плевать они хотели и на Парижскую конференцию, и на демилитаризацию Шпицбергена. А Норвегия — сама страна Североатлантического альянса. — Капитан Славин говорил тихо, но уверенно. — А мы проводим гуманитарную операцию по доставке грузов и ледовой разведке у берегов русских поселений на Шпицбергене. Кроме того, морское право я знаю не хуже вас. По нему — корабль, а также зона вокруг него и над ним является территорией государства, к флагу которого он принадлежит. Следовательно, эту территорию, а также небо над русскими поселениями на Шпицбергене вы и будете патрулировать.
— Есть!
* * *
Архипелаг Шпицберген, по данным археологических находок, русские поморы заселили еще в XIV веке. А в XVII-XVIII веках уже были десятки поселений. Сами норвежцы признают неоспоримое первенство русских в освоении этого архипелага. «...Именно русские положили начало зимовкам охотников — той форме охоты, которая стала образцом для более позднего норвежского промысла... Мы можем сказать, что от русских норвежцы узнали о возможности охоты на Свальбарде и в Северном Ледовитом океане...» [15]– это слова видного государственного деятеля, консультанта- губернатора Шпицбергена по охране памятников культуры Пер Роймерт.
15
Цитируется по книге Битва за русскую Арктику. / Широкорад А. Б.. — М.: Вече, 2008.
Однако с началом широкомасштабной хозяйственной деятельности на Шпицбергене норвежские власти все более ужесточают экологические требования к русским горнодобывающим комплексам. Дело в том, что еще в начале XX века здесь обнаружены крупные залежи каменного угля и ведется его добыча, причем — преимущественно русской компанией «Арктикуголь». Ситуация с промышленным использованием еще более усложнилась, когда русские в 1992-1994 годах объявили, что нашли на Шпицбергене нефть.
А сейчас политическое давление Норвегии подкреплялось еще и военным давлением США, Великобритании и Канады. Ситуация грозила перерасти в настоящую войну, вот поэтому-то и был послан к самым северным русским землям атомный подводный авианосец.
* * *
Лодка снова ушла на глубину, чтобы вынырнуть уже у самых берегов архипелага Шпицберген.
В центральном посту капитан 1-го ранга Вячеслав Славин внимательно всматривался в показания приборов и мониторы компьютеров. Выдвинутый перископ и антенна РЛС под полусферическим обтекателем уже обежали вкруговую горизонт.
— Горизонт чист, — доложил оператор радиолокационной станции.
— Посторонних шумов не наблюдаю, — последовал доклад акустика.
Капитан Славин повернулся на своем кресле к старпому: