Полет ворона
Шрифт:
туалет…
– Мой верный народ!
Меня уже не видели ни толпа, ни стражи, когда голос Кельдека зазвенел в
финальной речи дня. Они прошли врата и двигались по лагерю к реке. Они прошли
пристройку, куда уносили проигравших. Я бежала за ними, не зная, что могу сказать в
присутствии Силовиков. Что хотела королева? Зачем они повели Тали в лес? Хотели
бросить его, хотя было ясно, что она о себе не позаботится? Они обернулись, увидели
меня
– Ка-а-а… - Тали бороласи в хватке мужчин, пыталась что-то сказать. Ее голос был
громким, но без эмоций. Полоумная. Теперь ее будут называть так. Над ней будут
насмехаться, если она будет жить среди обычных людей. – Ка-а-а…
– Все хорошо, Люда, - сказала я, стараясь держать голос спокойным, пока я шла к
ним. Я сняла шаль и окутала ее плечи, скрыла изорванную сорочку. Мои руки дрожали, а
сердце колотилось. – Я за тобой присмотрю, - и я сказала Флинту. – Я подруга этой
женщины. Я шла с ней, пока ее не поймали. Меня зовут Калла, и я отведу ее домой.
– И где дом? – спросил второй Силовик.
– На запад, а от Скрытой воды на юг, - сказала я. Там была территория Рейвенсберна,
так что я не врала.
– Сначала уйдем из виду, Роан, - прошептал Флинт, потащив Тали к реке. – Это
приказала королева. Нам нужно уйти за деревья, пока люди не пошли сюда, - и он сказал
мне. – Дай это мне, будет быстрее, если у тебя не будет вещей, - он забрал мою сумку и
повесил на плечо.
Пересекать реку было неловко. Раш здесь впадала в Глубоководье и расходилась на
три ручья. Тали была в ужасе, они вели ее вдвоем, а я шла, используя для равновесия
посох. Дно было из скользких камней, и хотя вода доходила только до колен, текла она
быстро. Я видела, как Флинт смотрит на меня, хмурясь. Он пытался, наверное, выразить
взглядом извинение.
«Должен был найтись другой выход», - мрачно подумала я, хотя знала, что так не
честно. Для него и Тали важнее было дело. Место Флинта при дворе было в опасности,
это мешало плану, это было важнее выживания Тали. Я знала, что если бы он поговорил с
ней, она потребовала бы того же. Андра молчала в лесу, пока умирал ее брат, таким был
выбор мятежников. Товарищей ты уважал, ценил, сражался рядом. И приносил в жертву
для общего блага. Было сложно принять это. Было сложно идти рядом с Флинтом и не
осуждать его.
На другом берегу реки у озера поднимались холмы, покрытые лесом. Мужчины
пошли по холму мимо берез и буков, мы взбирались все выше в летних сумерках. Когда
Флинт сказал остановиться на полянке, вечерние тени украли у леса цвета. Где-то в
деревьях мелодично пела птица, прощаясь с днем. Тали опустилась на землю, крепко
укуталась в шаль. Ее возмущения угасли до вялого лепета.
– Заночуете здесь, - Флинт разглядывал нас в угасающем свете, его лицо ничего не
выдавало. – Не разжигайте костер. Утром идите на запад, позаботься, чтобы она молчала.
Запятнанных не любят на главных дорогах. Не попадайте в беду снова. Поверьте, в
следующий раз мы помогать не станем.
– У вас есть припасы? – спросил Роан. – На путь домой хватит?
– Мы найдем, - никто не предлагал нам еду, так что вопрос был глупым. – Спасибо за
помощь, - заставила себя добавить я. А вот перестать дрожать я не могла.
Они посмотрели на нас, и я увидела то, что видели они: маленькую, испуганную
меня и Тали с высоким и сильным телом и разумом младенца. Сумка была тяжелой. Путь
долгим, а местность трудной. Люди на дорогах или будут держаться подальше, или
начнут насмехаться над тем, чем стала Тали.
– Мы справимся, - сказала я.
Они переглянулись. Роан вскинул брови, отвернулся и пошел вниз по холму.
– Безопасной дороги, - шепнул Флинт. На миг он взглянул мне в глаза, но я не знала,
что он прочитал в моем взгляде. Любовь, отвращение, благодарность и укор смешались в
моей голове, как и усталость от мысли, что ждало нас впереди. Он развернулся, пошел
прочь и затерялся в тенях.
Глава двенадцатая:
Тали сидела, обхватив руками колени, и молчала. Лес вокруг притих. Шаги мужчин
растворились. Я опустилась на колени, чтобы заняться сумкой. Мне нужно было что-то
делать. Я помнила последний месяц с бабушкой, как я кормила ее, мыла, держала, когда
она паниковала, днем и ночью, а она угасала. Я не думала, что с Тали так будет. Я искала
в сумке остатки еды и проверяла, что оружие хорошо укутано, чтобы я могла позвать
Шалфей, как только Силовики уйдут.
– Теперь уже можно говорить.
Мою кожу покалывало. Я не посмела обернуться.
– Нерин, они ушли, - и через миг. – Нерин?
Я обернулась. Она все еще сидела на земле, обняв колени, и смотрела на меня. Ее
лицо было бледным овалом в тенях, темные глаза пронзительно смотрели на меня.
Вороны на ее шее летели уверенной вереницей.
– Тали? – всхлипнула я.
Ее глаза расширились от потрясения.
– Ты не… Ты не должна была… О, Нерин!