Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полководец и Охотница
Шрифт:

Гроб Дартана, по-видимому.

С ироничной улыбкой на лице Дартан сказал своим войскам попытаться выглядеть мрачно. Вот так они вышли из крепости в мрачной процессии.

Но они знали, что это лишь приманка, чтобы обмануть Гарула и его армию, заставив их думать, что он мертв, и создать ложное чувство безопасности.

Рина вздрогнула, когда увидела неприкрытую жажду крови на лицах воинов Акуны. Она убивала мужчин и раньше, но ее стиль был другим. Как убийца, она работала из тени, привыкла действовать скрытно, быстро и эффективно. Редко проливала кровь. Она

предпочитала яд, удавки, а иногда и хорошо направленный метательный нож.

Война была другой. Эти люди готовились к битве и тому кровопролитию, которое она несла.

Война была грязной и уродливой.

Дартан, Рина и большая часть войск Акуны, которые впервые заняли крепость, остались позади, планируя спрятаться в деревьях, кустах и тайных туннелях между стенами крепости и под землей. Но сейчас Дартан и Рина стояли на балконе, наблюдая, как армия Эратеи заполняет улицы Варанады.

Гарул разделил свои основные силы на три части. Они пытались взять в клещи силы Акуны, расположившиеся лагерем на горном склоне. В то же время треть людей Гарула направлялись к крепости.

Но никто из них не знал, что люди Дартана покинули горы и залегли на дно, спрятавшись в пещерах или замаскировавшись на крутом склоне холма. Когда дело доходило до битв в горах, Акуна были в своей стихии. Они одолеют Эратеанцев прежде, чем те поймут, что их ударило.

Как только процессия Акуны вышла из крепости, Эратеанцы ускорили наступление, устремившись вниз по склону с поднятыми лезвиями.

Рина прищурилась от утреннего солнца, наблюдая, как сотни солдат бегут вперед, выглядя как муравьи. В конце атакующего отряда была группа лошадей, несущая знамя Командующего. Рина не сомневалась, что Гарул поедет с ними, избегая опасности и ожидая своей победы.

Эратеанцы направлялись к процессии Акун.

— Типичные Эратеанцы. — Дартан встал позади нее, обнимая за талию своими крепкими руками. — Могу поспорить, Гарул хочет показательно осквернить мое тело перед всеми.

— Так ужасно для него, что твое тело стоит здесь, здоровое и живое. — Рина оперлась на него, принимая его тепло в прохладном утреннем воздухе. — Что мы будем делать дальше, полководец?

— Будем ждать. — Дартан был в полном боевом облачении. Акуна не носили много одежд, предпочитая жертвовать доспехами ради скорости. Дартан был одет в черную тунику и кожаные брюки. На его ногах было несколько охотничьих кинжалов. Большой меч ждал за спиной. Черные кожаные наручни прикрывали предплечья и тыльные стороны рук.

Он выглядел по-царски устрашающим; каждым дюймом воплощая полководца Акуны.

Рина надела плотную одежду убийцы и заметила, что Дартан бросает взгляды на нее все утро. Ее наряд, как она полагала, был немного откровенным и лучше подходил для ночных теней, чем для яркого утреннего солнца. Она взяла длинный нож, удавку и несколько маленьких кинжалов.

В сумке на талии она спрятала дротики с ядом.

— Держись подальше от этой битвы, — посоветовал ей Дартан. — Это не твой стиль. Оставь ближний бой дикарям. И, как я всем сказал, голова Гарула моя.

— Я буду биться рядом с тобой, — настояла Рина, прежде чем Дартан прижал палец к ее губам.

— Я в курсе твоего мастерства, любимая. Но ты не захочешь встать на пути Акуны, пойманного в тиски жажды крови. Если с тобой что-то случится, я никогда себя не прощу. Пожалуйста, Рина.

— Хорошо. — она скрестила руки на груди, смотря как Эратеанцы хлынули через Первые ворота. — Но любой, кто попытается причинить тебе вред, получит нож в шею.

— Меня это полностью устраивает.

Когда Эратеанцы достигли процессии Акуны, вторые все бросили и побежали, оставив гроб. Лошади, везущие повозку, вздрогнули и убежали, волоча за собой гроб. Это, казалось, воодушевило Эратеанцев, которые начали штурмовать крепость.

Мало кто знал, что Акуна, которые, притворившись бегущими, обошли крепость и взобрались на ее стены с другого конца, готовые атаковать вторгшихся в крепость Эратеанцев.

— Терпение, сейчас. — Дартан не двигался, наблюдая за сценой внизу.

Эратеанская армия заполонила передний двор крепости Ларион и нашла его пустым. Дартан затащил Рину обратно в тень своих покоев, и они наблюдали через окно, как все больше и больше людей входят в крепость.

Горло Рины пересохло. Было даже хуже знать, что их ждёт. Близится резня.

Дартан ждал, пока последний из Эратеанцев не войдет в крепость. Рина узнала Джерина Гарула на вершине серого боевого коня с самодовольным выражением на широком лице.

Эратеанец дал знак своим войскам построиться, и они выстроились в строй, с мечами и щитами наготове.

— Похоже, — воскликнул Гарул, и его хриплый голос эхом раздавался по всей крепости, — Акуна — ничто без своего военачальника. Отруби голову змеи, и что останется? Дикари, ничего больше.

В неподвижном утреннем воздухе раздался грубый смех. Гарул поднял кулак над головой.

— За Эратею!

— За Эратею! — солдаты закричали в унисон. Гарул открыл рот, чтобы заговорить, но остановился, когда с горной стороны раздался глубокий, громкий звук.

Звук эхом раздался снова, ритмичный и гулкий.

— Барабаны войны Акун, — прошептал Дартан. Звук потряс Рину до костей.

Джерин Гарул застыл, дико озираясь по сторонам.

— Стой здесь. — Дартан предупредил Рину. Затем, спокойно вышел на балкон.

Когда Дартан появился на солнце, тысяча голов повернулась в его сторону. Рина услышала, как натянулись тетивы.

— В первый раз, — крикнул он, и его глубокий голос заполнил тишину, — я позволил вам и вашим людям уйти невредимыми. Условие было в том, чтобы вы отступили в свою собственную страну. Какую часть этого ты не понял, Джерин?

Рина заметила, что у некоторых из них были арбалеты, направленные на Дартана. Она сопротивлялась желанию вернуть его в тень.

Мясистое лицо Гарула покраснело. Он смотрел на Дартана в полном ужасе. Затем удивление и шок превратились в ярость.

— Эта сучка-Инуи предала меня, Акуна? Я должен был знать. Вы, дикари, все одинаковые. Трусы. — он плюнул на твердую каменную землю.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия