Полночные узы
Шрифт:
— Вперед, Гарвард, прости, не знаю твоего настоящего имени.
Тесс с терьером на поводке переходила улицу. Закрыв клинику в шесть вечера, она решила отправиться в Южный Бостон, где жил Бен, — последняя попытка найти его, прежде чем заявлять в полицию. Если Бен вновь взялся за торговлю наркотиками, то он заслуживал, чтобы его арестовали. Но Тесс искренне о нем беспокоилась и хотела поговорить с ним, пока дело не зашло слишком далеко.
Район Бена не особенно подходил для прогулок, тем более в вечернее время. Но Тесс не боялась: здесь
Из окна на первом этаже, где работал телевизор, на тротуар ложился размытый четырехугольник бледно-голубого света. Тесс подняла голову и посмотрела на окна Бена в надежде увидеть там какие-либо признаки присутствия хозяина. Опущенные жалюзи плотно закрывали балконную дверь и окно спальни. Никакого проблеска света, ни малейшего движения.
Или нет? Что это?..
Тесс показалось, что жалюзи на окне закачались будто их невзначай задели, проходя мимо.
Бен? Если он дома, то наверняка никого не хочет видеть, включая ее. Он не ответил ни на ее звонки ни на электронное письмо.
А если его нет дома? Вдруг к нему в квартиру проник посторонний? Например, кто-то из его опасных компаньонов. Что, если они все перевернули вверх дном в поисках флэшки, которая сейчас лежит у Тесс в кармане куртки?
Тесс попятилась, неприятный холодок пробежал по спине. Она намотала на руку поводок, молча оттягивая Гарварда от засохших кустов, тянущихся вдоль тротуара.
И снова уже явственно Тесс увидела, что жалюзи зашевелились. Створка балконной двери на третьем этаже начала открываться. Кто-то выходил, но это был не Бен, а высокий широкоплечий незнакомец.
— О черт! — прошептала Тесс, наклонившись и взяв Гарварда на руки. Нужно было немедленно уходить отсюда.
Побежав по тротуару, Тесс робко оглянулась. Незнакомец стоял на балконе и смотрел в темноту. Его глаза были невероятно яркими, они словно горели огнем…
— О господи!
Тесс перебежала улицу и снова оглянулась. На балконе появились еще двое, а тот, первый, перелез через перила и спрыгнул вниз, бесшумно, по-кошачьи, приземлился прямо на газон и понесся невероятно быстро. Тесс казалось, что по сравнению с ним она не бежит, а с трудом переставляет ноги.
Прижав Гарварда к себе, она выскочила на тротуар между припаркованными машинами и еще раз оглянулась — преследователя не было. Секундное облегчение, но, когда Тесс повернула голову, он стоял прямо перед ней. Невозможно! Она не слышала его топота, не видела, как он ее обогнал.
Чуть склонив набок большую голову, он смотрел на нее, как собака, втягивая носом воздух, словно принюхиваясь. Он, вернее, некое существо, напоминающее человека, тихо рассмеялось.
Тесс попятилась, ноги одеревенели. От удивления она вытаращила глаза. Этого не может быть. Это какая-то дурацкая шутка.
— Нет! — воскликнула Тесс, не веря своим глазам.
Существо двинулось к ней. У Тесс лихорадочно заколотилось сердце, она развернулась и застыла…
Еще двое ужасного вида громил прошли между машинами, окружая ее.
— Привет, милашка. — Голос незнакомца прозвучал грубо и зло.
В бледном свете уличного фонаря Тесс увидела его рот — клыкастую пасть.
Выпустив из рук Гарварда, Тесс истошно закричала.
— Поверни здесь налево, — сказал Тигану расположившийся рядом Данте. Чейз сидел сзади, ожидая наказания, и это ожидание Данте решил немного растянуть. — Давай проедем через Южный Бостон.
Тиган мрачно кивнул и на перекрестке свернул налево.
— Думаешь, этот парень дома?
— Не знаю. Сейчас увидим.
Данте потер грудь, ощущая какой-то неприятный холодок, ему стало трудно дышать. Это походило на предчувствие, словно что-то задело его жизненно важные точки, и вся нервная система забила тревогу. Данте нажал на кнопку, стекло опустилось, он вдохнул свежий ночной воздух.
— Все в порядке? — спросил Тиган. — Снова то же самое?
— Нет, — Данте помотал головой, продолжая смотреть в окно. Прочь уплывали дома деловой части города, впереди маячил старый район — Южный Бостон. — Нет, это что-то другое.
Холод расползся по всему телу, ладони вмиг стали влажными, внутренности скрутило.
«Что за черт?!»
Он понял: это — страх. Нет, ужас. Но не его, а кого-то другого.
«О господи!»
— Останови машину!
Это страх Тесс. Ее кровь, что текла в его жилах, стыла от ужаса. Она в опасности. Смертельной опасности.
— Тиган, останови это чертово корыто!
Тиган резко ударил по тормозам, выворачивая руль вправо, машина уткнулась в бордюр тротуара. От дома Салливана их отделяло всего лишь несколько кварталов, но пока они пробираются по узким улочкам с односторонним движением, пройдет слишком много времени. Данте рывком открыл дверцу и выскочил из машины. Втянул носом воздух, надеясь уловить запах Тесс.
Есть!
Он сосредоточился на сладковатом аромате концы, вплетенном в тысячи других запахов ночи. Данте почувствовал запах крови Тесс. Он становился все острее и гуще.
Данте похолодел.
Где-то рядом Тесс истекала кровью.
Тиган, держась одной рукой за руль, наклонился в сторону открытой дверцы.
— Данте, ты решил прогуляться? Что за черт?
— Нет времени объяснять, — бросил Данте и захлопнул дверцу. — Я пешком. Вы подъезжайте.
— Я помню дорогу, — подал голос Чейз, через открытое окно встретившись с Данте взглядом. — Иди. Мы следом.
Данте кивнул, мельком глянув на суровые лица спутников, развернулся и побежал.
Он пересекал дворы, перепрыгивал через заборы, пролетал узкие переулки со скоростью, на которую способен только вампир. Встречные прохожие не успевали разглядеть его, ощущая лишь порыв холодного ноябрьского ветра. В голове Данте пульсировала только одна мысль — Тесс.
Посередине улочки, ведущей к дому Салливана, он увидел терьера, которого Тесс прикосновением рук спасла от смерти. Собака испуганно металась по тротуару, волоча за собой поводок.