Полное собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Стр. 62, строка 35.
Слово:Москва — в «Совр.» и изд. 1856 г. курсивом.
Стр. 62, строки 39—40.
В подстрочном примечании слов:полупрезрительно, полуласкательно — в «Совр.» нет.
Стр. 63, строка 6.
Вместо:повозочка — в изд. 1856 г.:повозка
Стр. 63, строка 8.
Вместо:нынче же дальше — в рукописи
Стр. 63, строка 12.
Вместо:Дуванк`oй, — в«Совр.» и изд. 1856 г.:Дуванки,
Гл. 2.
Стр. 63, строка 12.
Сл`oва:снова — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 63, строка 13.
Вместо:шедшим — в изд. 1856 г.:шедших
Стр. 63, строка 13 — 14.
Вместо:столпившимся — в изд. 1856 г.:столпившихся
Стр. 63, строка 14.
Слов:Повозка принуждена была остановиться. — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 63, строка 21.
Вместо:губерни, — в изд. 1856 г.:губернии,
Стр. 63, строка 25.
Вместо:Сказывали, — в «Совр.» и изд. 1856 г.:Сказывают,
Стр. 63, строка 26.
Вместо:на прошлой — в «Совр.» и изд. 1856 г.:в прошлой
Стр. 63, строка 29.
Слов:с наслаждением — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 63, строка 30.
Вместо:белёсом — в корр. и «Совр.»:белесоватом
Стр. 63, строки 30—31.
Вместо:с полдён — в«Совр.» и изд. 1856 г.:с полдня
Стр. 63, строки 31—33.
Слов:что и не ходи лучше, а здесь упади кончая:дело-то лучше будет. (по корр.)— нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 63, строки 39 — стр. 64, строка 1.
Вместо:не накладывая ее, расковырял в корр.:не накладывал, расковырял — в «Совр.»:не накладывая, расковырял — в изд. 1856 г.:не накладывая, а расковырял
Стр. 64, строка 1.
Вместо:призженый — в корр. сначала было:предрянной — в изд. 1856 г.:пригорелый
Стр. 64, строки 5—7.
Слов:— Эх, обождал бы лучше! кончая:пробормотал прохожий, — нет в «Совр.».
Стр. 64, строка 5.
Сл`oва:протяжно — нет в изд. 1856 г.
Стр. 64, строки 8—9.
Слов:видно, тоже харбуза купить повечерять, вишь что говорят люди. — нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Гл. 3.
Стр. 64, строки 13—14.
Вместо:который перебранивался — в рукописи и изд. 1856 г.:который продолжал перебраниваться
Стр. 64, строка 20.
Вместо:с стаканом чая — в «Совр.»:с стаканом чаю — в изд. 1856 г.:со стаканом чаю
Стр. 64, строка 23.
Вместо:офицерик, — в «Совр.» и изд. 1856 г.:офицер:
Стр. 64, строка 24.
Слово:Крамперу — взято по рукописи, где потом было вычеркнуто карандашом; в«Совр.» и изд. 1856 г. его нет.
Стр. 64, строка 29.
Вместо:с ними — в «Совр.» и изд. 1856 г.:с ним
Стр. 64, строки 29—30.
Вместо:он и потерял — в«Совр.»:он потерял
Стр. 64, строка 38 — стр. 65, строка 1.
Слов:когда такие распоряжения: — нет в«Совр.» и изд. 1856 г.Исключено цензурой.
Стр. 65, строка 13.
Сл`oва:был — нет в рукописи; в корр: дополнено рукою не Толстого.
Стр. 65, строка 15.
Слов:наверное сделанном из женского капота, — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 65, строка 15.
Вместо:доливал — в «Совр.» и изд. 1856 г.:наливал
Стр.65, строки 24—28.
Слов:Не то, чтобы видно было презрение кончая:даже до желания скрыть его. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 65, строка 28.
Вместо:доходящее — в рукописи и изд. 1856 г.:доходящего
Стр. 65, строка 29.
Сл`oва:губастый — нет в«Совр.».
Стр. 65, строки 37—38.
Вместо:прибыть — в «Совр.» и изд. 1856 г.:приехать
Стр. 65, строки 38 — стр. 66, строка 4.
Со слов:В офицере же с сумкой, до конца главы— нет в «Совр.» Исключено цензурой.