Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 75
Шрифт:

Письмо Толстого является ответом на письмо Короленко от 4 января 1904 г.: «На днях я прочитал в газетах, что у вас были уральские казаки, с которыми вы вели беседу о «Беловодии». Быть может, вам будет интересно прочитать путешествие в эту сказочную страну, изложенное одним из казаков, совершивших это путешествие. Если я правильно угадываю инициалы вашего посетителя, то это должен быть Логашкин; некоторые сведения о нем вы найдете на стр. 14—15 книги («Путешествие уральских казаков в Беловодское царство»), которую я посылаю одновременно с этим письмом. В главе IX (стр. 78 и др.) есть эпизод, показывающий, какое глубокое значение для этих, темных правда, людей

имеет данный вопрос. Краткую его историю я изложил в предисловии. Их поездка к вам есть как бы продолжение того же путешествия в Беловодию с целью разобраться и найти истину по вопросу, имеющему для них и отвлеченное и самое насущное значение».

1 Хохлов Г. Т., «Путешествие уральских казаков в Беловодское царство», с предисловием В. Г. Короленко, «Записки И. Р. Г. О. по отделу этнографии», т. XXVIII, вып. 1, Спб. 1903. Имеется в яснополянской библиотеке Толстого. На титульном листе надпись: «Льву Николаевичу Толстому от глубоко и искренно уважающего Вл. Короленко. Январь 1904 г. Полтава».

2 Толстой заболел в декабре 1903 г. Болезнь длилась два месяца.

3 В конце февраля 1903 г. Толстого посетили уральские казаки Логашкины, отец и сын.

* 22. K. K. Дуракову-Небоялову.

1904 г. Января 20. Я. П.

Получил я ваши два письма и вновь отвечаю на них следующее:

Вы забываете, что таких писем, как ваши, и с такими же требованиями, я получаю по нескольку каждый день и что поэтому удовлетворить всех я, несмотря на всё желание, никак не могу. Делаю, что могу, также, как делал по отношению вас, когда же требования становятся настоятельными, как ваши, то оставляю их без внимания. Я просил моего знакомого выслать вам книг и бумаги.1 Если же вы написали или напишете разсказ2 для печати, то пошлите его по прилагаемому адресу: Москва, редакция Посредника, И. И. Горбунову,3 я ему сообщу про вас, и если он найдет удобны[м], то напечатает. Ко мне же, пожалуйста, больше не обращайтесь.

Желаю вам всего хорошего, больше спокойствия и смирения.

Лев Толстой.

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 46—47. Датируется по копировальной книге (письмо скопировано между письмами к Короленко и Мооду, датированными 20 января 1904 г.).

Ответ на два письма Дуракова-Небоялова от 27 декабря 1903 г. и от 18 января 1904 г., в которых Дураков жаловался на материальные трудности, просил Толстого выслать ему 13 рублей, без которых он не может начать «хороший путь труженика», а также книг и бумаги.

1 Кого просил Толстой выслать книг и бумаги, неизвестно.

2 В письме к Толстому от 27 декабря 1903 г. Дураков-Небоялов писал, что перешлет ему некоторые из своих писаний. В приписке добавлял: «По получении от вас помощи, если вы не откажетесь помогнуть, я пришлю вам рассказ «Вера без дел мертва» и еще кое-что».

3 Иван Иванович Горбунов-Посадов, издатель и редактор «Посредника».

* 23. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude).

1904 г. Января 20. Я. П.

Последнее

письмо ваше, любезный друг Моод, очень удивило и, признаюсь, огорчило меня. Борьба всеми силами со злом и желание служить ближнему не имеет ничего общего с принципом непротивл[ения] злу насилием, и я совершенно не понимаю, почему вы противуполагаете одно другому. Впрочем, я столько раз писал и говорил об этом, что вы меня, пожалуйста, простите, если я не буду больше говорить про это. На днях я послал Ч[ерткову] маленькое предисловие к предполагаемой биограф[ии] Гаррисона.1 Там я пишу про это и сказал всё, что мог сказать, и больше ничего не могу, как только повторять то, что давно написано. Я думаю, что если вы проанализируете свои доводы, вы найдете ту ошибку, к[оторую] делаете. Если же сами не найдете, то никто, а тем менее я, не в состоянии указать вам ее. Пожалуйста, не позволяйте дурному, т. е. недоброму, ко мне чувству возникнуть в вашей душе.

Лев Толстой.

1904. 20 янв.

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 47—48. Впервые опубликовано адресатом в переводе на английский язык в его книге «The life of Tolstoy» («Жизнь Толстого»), Лондон, 1910, стр. 617—618.

Эйльмер Моод (1858—1938) — англичанин, переводчик произведений Толстого на английский язык, биограф Толстого.

Ответ на письмо Моода от 15 января 1904 г., в котором он писал о том, что чем больше он думает над «принципом непротивления злу насилием», тем больше он не принимает его, так как считает, что «священный долг каждого человека употребить все физические, умственные и нравственные силы на благо людей».

1 «Гаррисон и непротивление насилием. Предисловие к английской биографии Гаррисона, составленной В. Г. Чертковым и Ф. Хола». См. т. 36.

* 24. И. К. Петровскому.

1904 г. Января 20. Я. П.

То, что вы написали в форме 10 заповедей, я признаю так же, как и вы. Но вы напрасно назвали это заповедями и пригнали их к числу десяти. Заповеди только 1-я, 5-я, 6-я, 7-я и 8-я.

К сожалению, не могу вспомнить вас по своей старческой памяти и большому количеству лиц, с к[оторыми] имею сношения. А очень желал бы вспомнить и знать более подробно про вас, т[ак] к[ак] ваша вера такая же, как и моя. Пишите мне и скажите, не могу ли чем быть вам полезен?

Лев Толстой.

20 янв. 1904

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 48—49.

Ипполит Константинович Петровский (1859—1910) — в 1904 г. служил приказчиком в заводской лавке Покровского стекольного завода Новгородской губ.; разделял взгляды Толстого.

Ответ на письмо Петровского от 27 декабря 1903 г., в котором он излагал 10 заповедей своей веры.

25. Джемсу Лею (James Ley).

1904 г. Января 21/февраля 3. Я. П.

Dear Sir,

I think that Charles Dickens1 is the greatest novelwriter of the 19 century, and that his works, impressed with the true Christian spirit, have done and will continue to do a great deal of good to mankind.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке