Полное собрание сочинений. Том 75
Шрифт:
17 Мария Львовна Оболенская.
18 В письме от 31 января 1904 г. Татьяна Львовна писала Толстому о том, что она покупает землю и домик в горах над Лозанной. «Делаю я это, — писала Т. Л., — для того, что нахожу жизнь по гостиницам очень вредной для всех нас, особенно для детей. А по теперешним временам кто знает — не придется ли на время уехать из нашего несчастного отечества».
19 См. т. 42.
20 О «Фальшивом купоне» см. т. 36.
21 «Воспоминания» писались Толстым в 1903—1906 гг.
22 Михаил Михайлович Сухотин (р. 1884), пасынок Т. Л. Сухотиной.
23 Наталья Михайловна Оболенская, рожд. Сухотина (1882—1925), падчерица Т. Л. Сухотиной.
* 52. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude).
1904 г. Февраля 19. Я. П.
Дорогой Алексей Францевич,
Абрикосов1 пишет мне, что получил от вас 500 р. и с адвокатом Муравьевым2, защищавшим павловцев3 и оставшимся с ними в сношениях, распределил, как кажется, очень основательно, по 25 р. на семейных и по 10 на холостых. Это истинно несчастные и прекрасные люди. Каторга на Сахалине ужасное положение. И вы можете испытывать приятное чувство, что ваша помощь облегчила истинную нужду и истинно хороших людей.
Благодарю вас за присылку вырезок.4 Читали ли вы биографию Гаррисона5 и мое маленькое предисловие к нему. Мне интересно ваше мнение.
Прощайте пока.
Любящий вас Лев Толстой.
19 февр. 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 71—72. Об Э. Мооде см. письмо № 23.
Ответ на письмо Моода от 23 февраля н. с. 1904 г., в котором он сообщал Толстому, что посылает ему вырезки из «Manchester Guardian» (крупнейшая из английских провинциальных газет), и о том, что из денег, вырученных от продажи «Воскресения» Толстого, переведенного на английский язык Луизой и Эйльмером Моодом, послал Абрикосову 500 р. для павловцев.
1 Хрисанф Николаевич Абрикосов принимал участие в помощи павловцам. Осенью 1901 г. ездил за границу, сопровождая павловцев-переселенцев.
2 Николай Константинович Муравьев. См. прим. 4 к письму № 3.
3 О павловцах см. прим. 5 к письму № 3.
4 Моод прислал Толстому пять вырезок из газеты «Manchester Guardian» от 2, 7 и 13 февраля н. с. 1904 г. В первой из них была рецензия на перевод Моода: «Essays and Letters». By Leo Tolstoy. Translated by Aylmer Maude. London. Grant Richards. В остальных четырех — полемика Ч. Роулея, Д. Кремера, П. Рэдферна и Моода по поводу статьи Толстого «Обращение к духовенству».
5 См. т. 36.
* 53. Я. Т. Чаге.
1904 г. Февраля 27. Я. П.
Дорогой Яков Трофимович,
Письмо ваше доставило мне большую радость. Те минуты слабости, к[отор]ые вы испытываете, показывают только то, что свойственное вам состояние не слабость, а духовная сила. Желаю вам всё больше и больше сознавать в себе
Прощайте пока, братски целую вас.
Лев Толстой.
1904. 27 февр.
Передайте, пожалуйста, Чижову1 мой братский привет и сожаление о том, что он не получил ни письма,2 ни денег. Я пересылал их через редактора «Вост[очного] Обозр[ения]»3 Попова.4 Он пишет, что не нашел Чижова и послал деньги в Якутск. Скажите ему, что я его помню и люблю и всей душой соболезную тем гонениям, к[оторые] он так долго уже несет, и тоже желал бы служить ему.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 73.
Ответ на письмо Я. Т. Чаги от 7 февраля 1904 г., в котором он писал о трудностях, испытываемых следовавшими за ним в ссылку женой с маленькими детьми, и о необходимости неустанной работы над собой.
1 С. П. Чижов. См. прим. 3 к письму № 20. В письме Чаги к Толстому от 7 февраля 1904 г. Чижов сделал приписку, в которой сообщал, что не получил посланных Толстым письма и денег.
2 Письмо Толстого к Чижову от 4 декабря 1903 г. см. т. 74, стр. 249.
3 «Восточное обозрение» — еженедельная литературная и политическая газета. Выходила в Петербурге с апреля 1882 г. С 1888 г. издание
переведено в Иркутск. В 1894—1906 гг. редактором-издателем газеты был И. И. Попов. «Восточное обозрение» высылалось Толстому с 1898 г. до закрытия газеты — 20 января 1906 г.
4 Иван Иванович Попов. См. письмо № 45.
* 54. П. И. Кутайсову.
1904 г. Февраля 27. Я. П.
Его сиятельству Графу Кутайсову.
Ваше сиятельство,
В Александровской тюрьме близ Иркутска содержится некто бывший учитель Яков Трофимович Чага.1 Он ссылается в Якутскую область за отказ по религиозным убеждениям от участия в военном деле. Человек это в высшей степени благородный, добрый и самоотверженный. Он содержится в тюрьме с преступниками и должен пересылаться по этапу. Всё это очень тяжело для него, и я решил, не имея чести Вас знать, обратиться к Вам с просьбой облегчить, насколько это в Вашей власти, его положение.
Прошу извинить меня, что, живя в деревне и не имея под рукой адрес-календаря, я пишу Вам без обращения по имени и отчеству, и принять уверения в совершенном моем уважении.
Лев Толстой.
1904. 27 февр.
Печатается по черновику-автографу.
Павел Ипполитович Кутайсов (1839—?) — иркутский военный генерал-губернатор.
1 Яков Трофимович Чага. См. о нем прим. к письму № 20.
На письмо Толстого гр. Кутайсов отвечал официальным отношением от 12 марта 1904 г. № 991, в котором писал, что удовлетворение просьбы Толстого зависит не от него и что Чага «облегчить свою судьбу может исключительно только в путях монаршего милосердия».