Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полный дом смерти
Шрифт:

– Благодарю, но нет. Скорее всего, я отправлю лично.

Посыльный слегка пожал плечами и двинулся к служебному фитильфургону. А я осоловело таращился ему спину форменного коричневого цвета.

Дело пахло очень плохо.

22

Снова Дубльвилль

Вокзал Дубльвилля был набит до отказа. Толпы беженцев беспорядочно носились туда-сюда, учиняя панику и невероятный шум. Оборотни тащили громадные тележки, доверху наполненные матрацами, диванами, комодами, кастрюлями и малыми детьми. Кое-кто припер свое состояние на лошадиных

повозках и фитильмобилях. Рядом с залом для ожиданий навалили исполинских тюков с провиантом, теплой одеждой и кухонной утварью. Рядом темнели бочки с амброзиумом и пивом. Везде сидели и лежали покрытые копотью и кровью жители городка: много искалеченных, раненных, увечных.

Даже вдали от Границы, отделенной от города кряжистыми гребнями каменных холмов, я увидел густую пелену дыма. Кое-где плескались высокие струи магического пламени. Горела стена Границы и, оставалось надеяться, что в ней не проделали столько брешей, чтобы захватить Дубльвилль в ближайшее время.

– Дайте закончить расследование, а тогда уже вторгайтесь, – прошептал я, остановившись на подножке живовоза и всматриваясь в пылающую даль.

Вокзал стенал и плакал женскими голосами. Вокзал голосил от детской обиды и непонимания. Везде смута, безрассудство и вопли. Перроны напоминали гигантский базар – везде какие-то шмотки и масса ненужных вещей.

– Наборы для выживания в пустыне! – повизгивал какой-то гремлин, волоча за спиной увесистый мешок. – Замороженная вода, брикеты крови, спички…

Как и везде во всех мирах, едва начиналась война, мгновенно появлялись желающие на ней заработать. И гремлины всегда считались первыми в этом неблагородном деле.

– А зачем мне твой набор? – спросил краснощекий мышоборотень в желтой косоворотке и с длинной рапирой на поясе. – Мы в город едем, будем стены защищать.

– Как зачем? – гремлин почуял клиента и мгновенно сбросил свой мешок. Из недр холщевого исполина показались продолговатые коробочки. – А вдруг живовоз попадет в аварию? А если индейцы нападут, и придется убегать в пустоши? Как там будешь жить? Пси-мошками питаться?

Мышоборотень почесался в затылке.

– И то верно, – сказал он. – Не хочу умереть голодной смертью. Давай мне два набора.

– Десять бронзо-слитков.

– Чего? Да это же целое состояние! Впрочем… – задумался дядька, – жизнь бесценна. Пожалею денег сейчас – умру потом. На, держи свои деньги.

Коробки перекочевали к толстым пальчикам мышоборотня. Народ, наблюдавший за этой нехитрой сценкой, тут же ринулся к торговцу и мгновенно разобрал половину мешка.

Довольный коммерсант поковылял дальше. Я заметил, что на другом конце вокзала он вновь разговорился с тем же красномордым типом. Последовал такой же отработанный диалог.

– Вот сволочи! Беженцев обманывают! – мне никогда не нравились такие подлые стратегии рекламы какого бы ни было товара.

Когда я проходил мимо гремлина, то очень неосторожно врезался ему в спину. Маленький человечек с визгом полетел на колею и едва не попал в объятия бастарка. Дядька в косоворотке с криками ринулся выручать подельника. Ну ничего, пара лишних доз адреналина этим мошенникам не повредит.

Вопреки моим ожиданиям, у вокзала меня не встретил драгоценный Лумиль на фитильмобиле. Статуя убегающего парня на непонятной ездовой твари сочувственно посмотрела на меня.

– Не везет, – сообщил я статуе и принялся разыскивать такси.

В такое время торговаться не стоило, хотя извозчик – щуплый гоблин с лысой макушкой, опирающийся на колесо деревянной рикши, – заломил несусветную цену.

– За три серебряных можешь сам себя туда отвезти, – ответил он на мою неуклюжую попытку хоть как-то снизить цену.

– Нет, это ты скоро будешь себя возить, – я подтвердил свои слова кивком в сторону горящей Границы. – Когда демоны прорвутся, не останется и одного клиента. А на бесплотных духах и зомбах не слишком заработаешь.

Гоблин что-то помычал, но согласился на трешку. Все равно эта цена раз в двадцать превышала истинную себестоимость перевозки.

Мы неспешно покатили по бушующему городу.

Сразу за вокзалом, где находились руины, в теле пограничного городка зияла громадная рана. Все дома, теснившиеся когда-то вокруг «Игорного дома для умников», превратились в безжизненные головешки и груды камней. Над ними паровал горчичный запах дыма и растерзанных тел. Везде оторванные конечности, сломанное оружие, засохшие пятна крови. Создавалось впечатление, что сюда угодил многотонный заряд магической бомбы. Имелись характерные следы: спиралеобразная воронка с оплавленными краями. Даже брусчатка кое-где превратилась в стекло.

– Что тут случилось? – спросил я.

– Какой-то тип из столичных, – гоблин будто выплюнул это самое «столичных», и меня аж перекосило, – разворошил гнездо Хаоса. На следующий день, утром, когда полицейские опечатали казино и убрались вон, из-под земли полезли демоны. Так много, точно из самых Дальних Кругов…

Извозчик, или вернее сказать, – носильщик рикши еще о чем-то бубнил. Я же содрогался от ужаса. Невероятно! И почему никто не догадался, что под заведением покойного виконта может прятаться целый отряд клыкастых бестий?

Город медленно уплывал на юг. Чем ближе к северу, тем меньше встречались взбудораженные горожане. Кипела неслабая работа. Везде заколачивали окна и двери, массово резали скот. Пшеничные поля к тому времени уже превратились в черно-белые проплешины угля и пепла. Рубились и сжигались деревья, уничтожались запасы провианта. Никто не хотел оставлять проклятым демонам хоть капельку поживы.

Вокруг Мэрии работа просто кипела. Здание разбирали по кирпичикам, а камень увозили куда-то на север. Извозчик объяснил, что на таможенном пункте строят баррикады.

Ликор бель-ар Торинно руководил обороной города, не поднимаясь с излюбленной скамейки. Вездесущие птицы вились над седой головой Мэра, принося какие-то свитки и улетая обратно. Центральная площадь Дубльвилля посерела от многочисленных бомбардировок помета. Вот бы бросить птичек на армию демонов! Было бы весело.

Я приказал остановиться и подошел поздороваться с бойким старичком. Мэр принял меня радушно, и мы слегка разговорились.

– Что тут случилось?

– О, много чего, молодой человек, – Ликор отправил следующего голубя и посмотрел на меня темно-синими глазами. – И, боюсь, вы в некотором роде стали виновником вторжения демонов.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V