Полный Глоссарий Сериала Сварог
Шрифт:
Дотир Герольдический щит. Как правило, дотир служит гербовыми щитами лишь для дворян, не имеющих титула
Дохлое времечко "худявая темнушкя". На тарабарском* жаргоне ночь когда Семел стоит высоко в зените. Очаровательная ночь для влюбленных - и препакостная для грабителей, которых на большой дороге видно за версту
Драккар Боевой летательный аппарат ВВС Империи, хорошо вооружен, может летать в космоме.
Дракон
Дракон Брелганд Огненый дракон. Черное Воплощение. Огня См.Четыре Черных Воплощения
Дракон и солнце Военный орден. Снольдер
Драконья кровь Ронерское крепкое красное вино
Древесный алфавит Аугел Древняя письменность, где 5 гласных и 13 согласных обозначены символами деревьев и кустарников, ассоциирующихся с мифологией; точное время создания неизвестно, алфавит почти забыт
Древние Дороги Магические подпространственные пути соединяющие точки в параллельных и иных измерениях.
Древняя магия Ученый труд. Энциклопедия древней магии. Ремиденум, 2206 г
Дроглор Герольдический щит.
Друзья Империи Тайное общество высших сановников Токеранга, ставящее своей целью вход Токеранга* в Империю
Дуарат Герольдический щит.Как правило, дуарат служит гербовыми щитами лишь для дворян, не имеющих титула
Дубовая ветвь Гражданская медаль. Шаган
Дубовый лист Военная медаль. Снольдер
Дугар Река в Каргале*
Дурачок с Волчьей Дурачок, сын мастера из Серебряной гильдии из Ронеро, обладал магическими свойствами. Арестован Багряной палатой и передан ларам.
Дуфи Собака Анеллы*, породы Форброн*.
Душегуб Гронт Пират, Капитан корабля Три козырных розы. Аморален даже для пирата. Пошел на службу Горроту*
Единый Творец Храмы ЕДИНОГО есть во всех странах.Старые храмы имеют по 3-5 золоченых куполов, увенчанных крестом Единого.Современные Храмы выше и уже, с остроконечными 4 х гранными крышами,с одним крестом, в самой высокой точке храма.Обязательно есть колокольня.Творец ни когда не показывался людям, и воплощать его в изображении не принято, по сторонам алтаря стоят статуи местных святых, окна украшены витражами, а у порога на полу сделано изображение дьявола, которого входящие попирают ногами.
Елорет Провинция Снольдера
Енниф Функционер из Черной благодати*. Участник заговора против
Ермундгад Морской змей, порождение зла
Жангада Флотилия Морских Бродяг* Обычно насчитывает около двух десятков плотов.
Жамый Сленговое от Уважаемый
Жезл мудрости Гражданская медаль. Шаган
Железная пчела Медаль Балонга
Железное кольцо Медаль Глана. Военная носится на цепи, гражданский на банте.
Железные гильдии Заводские мастеровые.Мусорщики.Мастера паровых машин.Мастера воздушных шаров и планеров.Маляры, фигляры, циркачи, газетиры.Портовые рабочие.Ткачи, шерстобиты и обойщики.Нищие и проститутки.Цирюльники.Типографские мастеровые.
Железные паруса Сварог 4
Жемчуголов Мифологический персонаж
Жемчужина мудрости Харланская медаль.
Жемчужный бульвар Там разместились три основных корпорации стряпчих Равены. В обиходе зовется Людоедским.
Жемчужный грот Место интимных встреч во дворце Снольдерских Королей
Жугдэрдемидийн Гуррагча Первый Монгольский космонавт. В гарнизоне майора Сварога, во время пьянки за водкой бежал тот, кто первый не мог выговорить это имя
За беспорочную службу Гражданская медаль Ронеро.
За храбрость Военная медаль. Ронеро.
Заводи Заводи (Карманы) Меж пространственные тупики между измерениями. Один из примеров - Царство Каргал*.
Заговор Кофинела Герцог Кофинел намеревался убить Конгера который тогда был еще наследным принцем - чтобы на трон взошел один дальний родственник Баргов. Замешано в это оказалось немало вельмож. Приплели даже Гонзака
Закат Стороны света по таларской традиции
Заклятье Ключа Магическое заклятие, для прочтения мыслей
Закон о колдовстве "Ронерский законодательный акт, принятый триста восемьдесят четыре года назад королем Стениором Четвертым. Согласно этому закону, любое лицо, будь
то ронерский подданный или иностранец, поднявшееся на глазах свидетелей в воздух, неважно, силой заклятья или с помощью каких-либо приспособлений, подлежит в зависимости от своего общественного положения либо сожжению, либо заключению в тюрьму, либо баниции*."