Полный трындец, или Феникса вызывали?
Шрифт:
— А кому?
— Тому, кто нас выберет.
Внезапно он вскочил и одним махом оказался возле дверей:
— Ужин! Нужно спешить, иначе нам ничего не достанется!
Даже так?!
Не сговариваясь, мы с Хармсом рванули за ним.
Пусть даже начнется мировой катаклизм, но ужин я точно не пропущу. Это святое! Что-что, а ложиться спать на голодный желудок — последнее дело.
Глава 17
Спеша за Тимом и Хармсом, я все не могла отделаться от неприятного чувства.
«Это
Что Тим хотел этим сказать?
Нас обгоняли другие студенты. Видимо, тоже боялись ужин пропустить.
Я уже открыла рот, чтобы задать вопрос, как тут из соседнего коридора вырулила компания орков. Особей пять. Все рослые, мускулистые, в одних портках. Зато у каждого широченная грудь была украшена дикарскими ожерельями из клыков в несколько рядов.
У каждого выбритые виски и затылок, а остаток волос зачесан вверх и замотан на макушке жгутом, из которого торчат перья и свисают камешки на кожаных шнурках. Но главное, лица у всех неуловимо похожие. Нет, не братья-близнецы, но очень близкие родичи. Тяжелая челюсть, широкий нос, скошенный лоб, по-эльфийски острые уши, выпирающие клыки.
И у всех одинаковое выражение на лице. Не столько угрожающее, сколько предупреждающее: со мной шутки плохи.
Пока я глазела, уронив челюсть, от этой компании отделилось знакомое лицо.
Ык. Я узнала его по кольцу в носу. Широко улыбаясь и расставив руки, он двинулся в нашу сторону.
— Ы-ы-ы! — выдало это чудо и сграбастало фея в горячие объятия.
— Тише, Ык, ты меня раздавишь! — прохрипел бедняга куда-то в район орочьего пупка.
— Еда-а!
— Да. Ык, мы тоже идем на ужин, — Тим пытался утихомирить любвеобильность орка, похлопывая его по рукам.
Эта парочка выглядела так нелепо — двухметровый громила, держащий в объятиях мелкого худого парнишку, — что я с трудом сдержала рвущийся смех.
Оказавшись на свободе, Тим сверкнул глазами и поправил мятый сюртук.
— Помнишь Злата и Хармса? Это наши соседи по комнате.
— Ы? — Ык повернуся к нам.
Сначала осмотрел Хармса, но тот его, видимо, не заинтересовал. Потом уставился на меня. Налице орка появились признаки усиленной мыслительной деятельности.
Сдерживая нервозность, я еще шире улыбнулась ему:
— Привет, Ык.
— Гы-ы!
Его губы растянулись в блаженную улыбку, больше похожую на оскал питекантропа. Расставив руки, он пошел на меня.
Первой мыслью было — бежать! Глаза заметались, отыскивая пути отступления. Если эта махина схватит меня, вся моя маскировка провалится! Я ведь так и не перетянула грудь. Негде было и некогда!
Но тут Хармс коротко шагнул вперед, закрывая меня от Ыка, а тот, не меняя выражения на лице и не сбавляя скорости, прошел мимо и… рухнул на колени перед Пашкой!
— Гы-ы-ы! — радостно улыбаясь, тот бухнулся лбом об пол. Да так, что я всерьез испугалась за сохранность его черепушки.
Потом схватил альфина за лапу, приложил к своему лбу и что-то забормотал.
— Что
— Молится, — Тим спокойно пожал плечами.
— Молится?!
Сказать, что я была в шоке, значит ничего не сказать. У Пашки тоже чуть клюв не отпал от удивления, а глаза стали в два раза больше.
— Да, это у них обычное дело: тотемизм, духи предков… Ты что, орков никогда не встречал?
— Э-э-э… — слегка подвисла, осознавая услышанное, — нет, а что?
— Откуда же ты такой взялся? То фей не видел, то орков.
— А я… я в лесу жил! — быстро нашлась. — Так получилось, что мало интересовался другими расами.
— Все с тобой ясно. Ну вот, познакомься. В оркской религии альфин — один из богов. А тут, получается, божество спустилось на землю и явилось ему, смертному.
Вроде принял мои объяснения. Лишних вопросов задавать не стал — и ладно. Хорошо, что я еще по дороге в столицу прочитала учебник по расам. Хоть орка от тролля могу отличить, а то вообще выглядела бы не от мира сего.
Я осмотрелась. Но другие орки не спешили к нам подходить и бить поклоны Паштету. Они молча топали в сторону выхода, лишь иногда бросая в нашу сторону благоговейные взгляды.
— А они чего не подходят? — шепнула Тиму. — Стесняются?
— Нет, им нельзя. Они же простые воины, а он — сын шамана, считай, сам шаман. Аргахак — просветленный.
Я закатила глаза.
— Только этого нам не хватало.
В столовую мы вошли целой компашкой и заняли один из свободных столов, рассчитанный на шесть персон. Нас было четверо, альфин — пятый. Его я оставила сторожить наши места, а сами мы встали в очередь, предварительно взяв пустые деревянные подносы. Они горкой возвышались на столике недалеко от выдачи.
В миски с двумя отделениями трольчиха (или троллиха) плюхала жидкую кашу серого цвета, на вид абсолютно несъедобную, клала тушеные овощи и ломоть хлеба. Ее помощник, паренек лет шестнадцати, наливал в железные кружки горячий компот, от которого исходил аромат лесных ягод.
У меня от этого запаха рот наполнился слюной. Но пришлось очередь отстоять, чтобы получить свой ужин.
Альфин исправно нес свою службу — никому и в голову не пришло занять наши места. Он развалился на лавке в излюбленной позе сфинкса, только голову положил на стол, и сыто оглядывал зал из-под ленивого прищура.
Я поставила себе мысленную галочку: узнать, когда и где этот маленький разбойник наелся? И кто стал его ужином?
Хармс занял место напротив меня и навис над тарелкой: как есть у всех на виду? Если в таверне его увидели и забыли, то тут придется есть каждый день. Да, бедолага, с таким комплексом и с голоду помереть недолго. С маской на лице не протолкнешь еду в рот.
— Снимай, говорю! — прошипела ему, начиная злиться.
Хармс хотел выйти с подносом из столовой, но я успела схватить его за руку и вернуть на место. Он, как послушный и преданный пес, сел.