Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Когда артиллерист перевёл командующему вопрос адмирала, тот вскочил и опять стал кричать и брызгать слюной, еле оттащили его два офицера от Наума Акимыча.

— Ну, сейчас-то чего он прыгать начал, точно кочет на другого петуха?

— Кричит, что мы подло воевали. И что ему пришлось отрубить руку собственному офицеру, чтобы остаться в живых.

— Франсуа де Бриквиль, граф де Ла-Люзерн, говоришь. Хрен с ним. Уведите его господа в трюм, хотел, как приличного человека, в каюте у себя оставить. Так он не приличный человек. Оплевал меня всего. Пусть со своими посидит. Петух.

Глава 11

Событие двадцать восьмое

Слово «судьба» для неудачников. Отговорка, чтобы плыть по течению и не лепить судьбу своими руками.

Сесиль фон Зигесар

— А садись, капитан, выпьем винца французского за победу над флотом французским. Флот Океана, говоришь?

— Так точно, а позвольте задать вопрос, Ваше Высокопревосходительство. Нет ли среди пленных Рене Дюге-Труэна?

— А что?

— Плавал с ним. Пират бывший.

— Подожди. — Сенявин взял листок со стола. — Шеф эскадры? (chef d’escadre).

— Так точно. Это во Франции, как контр-адмирал.

— О, как? А, ладно, пусть посидит в трюме составит этому верблюду компанию. Наливай вина, капитан. Или хочешь, чтобы тебе адмирал за столом прислуживал.

Вино было кислым. Не прокисшим, а просто кислым, как уксус. Яков с усилием влил его в себя и встал:

— Разрешите идти, Ваше Высокопревосходительство?

— Да, иди, капитан. Постой, а что этот шеф — хороший моряк? — видно было что адмиралу тоже вино не понравилось, морщился… допивал, а не пил.

— Наверное, лучший во Франции. Португальцев бил, испанцев. Как-то лет двадцать назад по слухам привёз из Бразилии гору золота, отбитую у португальцев. Только это всё раньше было.

— В смысле, — Сенявин допил тёмно-красное вино и подальше от себя вино отставил, — Гадость. То ли дело наша медовуха.

— Мы сегодня победили сильного противника, который не нанёс нам ни малейшего урона. Это что-то новое на флоте. Наши дальнобойные орудия и тактика, когда все корабли ведут огонь по одному кораблю противника — это новое в морской науке.

— Точно, сынок, эх, нам бы эти пушки, когда мы со шведами воевали. Ладно, иди. Отдыхай. Великая победа сегодня, а даже выпить нечего, кроме гадости этой. Отдыхай, капитан.

Яков Петрович прошёл к фальшборту и долго стоял там наблюдая, как призовые команды пытаются восстановить такелаж на тех французских кораблях, которые можно будет починить и довести до порта. Из четырнадцати вымпелов к таким можно отнести шесть коралей. Те, что шли последними в своих колоннах. Первые четыре корабля были потоплены, а вот на следующих двух, когда прекратили стрелять гранатами, команды попытались справиться с возникшим пожаром. Тщетно. Попаданий было много и огонь буйствовал по всему кораблю от носа до кормы, от бака до юта. От этих двух вскоре остались одни шпангоуты, которые после затонули. Ещё один корабль, на котором команда справилась с пожаром, из-за фок-мачты, рухнувшей на соседнее, объятое пламенем, судно, огонь вновь вспыхнул, и как ни старалась команда расцепить корабли, у них ничего не получилось. Пришлось морякам спасаться вплавь. Большая часть погибла, прежде чем им на помощь пришли русские моряки.

А вот шесть трофеев, что сейчас ремонтируют русские моряки и французы пленные вместе, ждала другая судьба. Ветер был довольно приличный и почти попутный, чуть влево уводил корабли и приходилось это контролировать. Увидев избиении флагмана и следующих за ним в колонне кораблей, капитаны задних попытались отвернуть и выйти из боя. Капитан Луи де Пиозен командующий 50-ти пушечным линейным кораблём «Тигр» решил рискнуть и заложил поворот фордевинд, но стаксель заполоскался и судно потеряло ход. Следующий за ним 60-ти пушечный «Тритон» чуть не столкнулся с «Тигром», и только слаженная работа палубных матросов и опыт капитана Радуэ позволили этого избежать, но и «Тритон» потерял ход. И тут следующий последним в колонне тоже 60-ти пушечный линейный корабль «Ёрё» под командованием капитана маркиза д’Антэна влез между ними. И именно в этот момент по нему попали двумя книппелями сразу, отправленными с русских кораблей. Мгновенно фок-мачта «Ёрё» была перерублена и падая сцепила такелаж всех трёх кораблей.

В правой колонне получилось чуть по-другому, там в следующим четвёртым в колонне, систершип «Тигра» — «Тулуз» попал книппель, убил капитана де Монлора и сорвал стаксель и почти все паруса на фок-мачте. Ход корабля упал и следующий за ним «Аргонот», не смотря на все усилия капитана Феркурта, врезался в него, также запутав такелаж болтающимися шкотами. Последний в колонне фрегат «Астре», под командой капитана де ла Жиля, начал поворот и ушёл бы от столкновения, но и в него, как раз в этот момент, попал книппель с русских кораблей, перерубив фок и лишив корабль управления. Инерция вынесла «Астре» в эту кучу-малу. Так двумя связанными тройками, спустив флаги, французы и дождались подхода русских кораблей.

Яков Немцов уже совсем было, как и велел адмирал, пошёл к себе отдыхать, но вспомнил про своего учителя и пирата или капера по совместительству — адмирала (chef d’escadre) Рене Дюге-Труэна.

— Не положено, ваше благородие…

Матрос был из тех, что прибыл на «Гото Предестинацию» перед самым отплытием с адмиралом Смверсом, и капитан его не знал.

— Мне поговорить только.

— Не положено, ваше…

— Что такое? — Яков и не заметил, как позади него оказался президент Адмиралтейств-коллегии Пётр Иванович Сиверс.

— Кхм. Ваше Высокопревосходительство. Тут в трюме адмирал французский. Он учил меня… Хотел поговорить просто, узнать не нужно ли чего. — Стушевался Немцов.

— Адмирал? Матрос, приведи его. Как зовут учителя твоего, капитан?

— Рене Дюге-Труэн.

— Позови этого Рене. Посмотреть хочу. — повернулся к матросу адмирал.

Событие двадцать девятое

Куда вляпаешься, там твоя и судьба.

Н. Векшин

Иван Яковлевич Брехт финансистом не был. Металлургом был, ещё физиком немного. Более или менее, но жизнь заставила освоить ремесло военного. Эта же жизнь, когда командовал воинской частью на Дальнем Востоке, заставила кое-что из сельского хозяйства освоить. А вот экономистом, и, тем более, Нобелевским лауреатом по Экономике, особенно в размерах государства целого, да ещё такого огромного, как Российская империя, Иван Яковлевич себя не считал. Он «Капитал» Маркса, с его деньги — товар — деньги, еле осилил в институте и сразу забыл после сдачи экзамена.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн