Поменяемся?
Шрифт:
— Тебе точно понравится, — заверяет он, выходя из машины.
В такие моменты как никогда хочется верить, что Рафаэль знает, о чем говорит.
Первое, что сразу бросается в глаза при входе — это мебель. Она точно из другой эпохи. Деревянные стулья, которые поскрипывают даже если сидеть на них без движения, и скатерти, выглядящие так, словно их купили на распродаже в секонд-хэнде. Я машинально шарю по дну сумки в поисках мезима. Может, к черту этот борщ и просто кофе заказать?
Официант появляется сразу, как мы садимся. Немолодая грузная женщина
— Два борща и что-нибудь к чаю, — коротко произносит Рафаэль, проигнорировав и воинственный вид официантки, и протянутое меню.
Я невольно втягиваю голову в плечи, предполагая, что эта женщина точно не потерпит столь пространных формулировок и со словами: «Я вам тут не ясновидящая» потребует уточнить заказ. И снова не угадываю.
Молча кивнув, она забирает меню и уходит.
— Никто точно не заподозрит нас в том, что мы пришли на свидание, — с иронией замечаю я, извлекая из сумки ноутбук.
Шутки шутками, но как женщине мне немного обидно. Пусть это деловая встреча, и все-таки… Не помню, чтобы Рафа таскал Лиану по столь сомнительным забегаловкам. А невзыскательную Агнию, значит, можно?
— Это потому что здесь не пафосно?
— Не пафосно — это слабо сказано. — Я обвожу глазами стены. — Здесь пахнет нафталином и восьмидесятыми.
Рафаэль усмехается.
— Я думал, женщины любят винтаж.
— Не в том, что касается приготовления пищи.
— Можешь быть спокойна. Я постоянно здесь ем и ни разу не отравился.
— Это обнадеживает.
— Я бы никогда не привел тебя в место, в котором сомневаюсь.
Рафаэль произносит это так искренне, что я моментально смягчаюсь. Да это же Рафа, простой и прямолинейный. Мы приехали сюда исключительно потому, что ему нравится местная кухня, и он уверен, что она понравится мне. Никаких скрытых мотивов и подоплек тут и быть не может.
— Ну и как твои дела? — Покачнувшись на стуле, я смягчаю недавнюю иронию улыбкой.
— Нормально. Не высыпаюсь только. Твой кофе в этом смысле очень помог.
— Спасибо Лере. — Я неловко смеюсь.
— А у тебя как дела? — Рафаэль пристально смотрит мне в глаза. — В последнюю встречу ты на меня как будто закусилась.
— Забудь, — я шутливо гримасничаю. — Дела… м-м-м… Да тоже неплохо… Много работаю… Времени пока больше ни на что не остается. Даже на то, чтобы потратить заработанные деньги.
— Вложишь их в очередное путешествие. Только заранее позаботься, чтобы никакой докучливый сосед тебе его не испортил.
— Это ты о себе?
— А о ком еще?
Опустив глаза, я тру пальцем вылинявшую скатерть. Сердечный ритм неровно частит.
— Ты ничего не испортил. Даже наоборот.
За столом повисает молчание, но я успеваю его разбить до того, как оно станет слишком значимым и весомым.
— Так что там по поводу магазина? Ты, так понимаю,
— Да, я соседнее помещение выкупил, — поясняет Рафаэль с запинкой. — Думал туда автохимию запихнуть и менеджера посадить.
— Ах ты ж купец зажиточный! — Я задорно тычу в него пальцем, обрадованная возможностью спрятать смущение. — Сколько у тебя вообще магазинов?
— Да немного. Три всего.
— Три! Это же очень круто.
— С бутиками и ресторанами не сравнить.
Сообразив, что он возвращает мне слова, сказанные в виду отказа брать его проект на доработку, я шутливо развожу руками.
— Вот видишь? Не зря мы отдыхать съездили. Я побросала все рестораны и бутики и приехала обсуждать проект твоего магазина.
— Да, бутылка Дома раздавлена не зря, — соглашается Рафаэль со смешком.
Я дергаю ногой от волнения. Со стороны наш диалог может показаться самым обычным, но для тех, кто хорошо знает Рафаэля… А я знакома с ним почти десять лет, и за это время он ни разу не был замечен в поддержании разговоров «ни о чем». Он любит говорить только по существу и мало заботится о том, чтобы угодить собеседнику. А сейчас есть стойкое ощущение, что он старается сделать так, чтобы мне было приятно и комфортно.
— Я, кстати, не знала, что ты вернулся следом. — Покусав губу, я смотрю ему в глаза. — Зря ты так. Мог бы еще десять дней покорять склоны и сердца лыжниц.
— Да нет, — Рафаэль едва заметно морщится. — Мне катания хватило. Не могу отдыхать один.
— А я запросто, кстати, — подхватываю я. — С фотоаппаратом могу сутками шарахаться и снимать все подряд. Или просто гулять…
— Да, тебе с собой точно не скучно. — Его взгляд задевает мою щеку. — Я для этого слишком… Как ты там меня назвала? Унылый?
— Я тебе столько приятного за время отдыха наговорила, а ты запомнил только это слово, — укоризненно произношу я. — Ты не унылый, а вполне веселый и компанейский.
Продолжать разговор не получается, потому что над столом нависает тень женщины-борца, и перед нашими носами опускается борщ.
Я сглатываю. Вот это да. Даже если мне суждено этим отравиться, я проглочу все.
Это не просто борщ — это еще запеченный каравай бородинского, в котором он, собственно, и находится, а еще тарелочка с каким-то паштетом, аппетитно пахнущим чесноком и салом.
— Беру свои слова обратно, — позорно хлюпая собравшейся слюной, бормочу я. — Выглядит отпадно.
Победно усмехнувшись, Рафаэль снимает импровизированную хлебную крышку и размешивает сметану.
— Говорю же, нормальный здесь борщ. Еще будешь умолять меня сюда тебя привезти.
45
— Ой, летать в Цюрих мне поначалу нравилось. Я чувствовала себя такой значимой каждый раз, когда садилась в самолет. Бедные соседи! — Я смеюсь. — Стоило какому-то любопытному бедолаге поинтересоваться, для чего я лечу в Швейцарию, меня прорывало часа на полтора.