Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Помолодевший мастер войны 4
Шрифт:

Меня интересовал тот, что был ближе. Там Катя. Расстояние было достаточно близким, чтобы я почувствовал её Исток. Даже если там нет яйца дракона, спасу сначала её, а уже потом займусь и яйцом. В конце концов, Катя тоже входит в планы Ленга.

Я встал на седло и натянул сзади себя Ци-нити.

— Приземлите Матильду прямо внизу. Я дам вам сигнал, как разберусь с тем, что происходит.

— Хорошо, виконт. Есть ещё вариант отступить и после вернуться с большими силами. Мы уже нашли их логово, а это главная задача миссию.

Я понимаю. Но ждать подмоги слишком долго.

Я отправил себя в полет прямо в черный снег. Внутри этой природной аномалии у меня мгновенно возникло неприятное чувство. Эта магия не наносила какого-то прямого вреда, но я сразу понял, что Ленг узнал о моём приходе. Чёрный снег нужен для оповещения. Собственно примерно такого я и ожидал. Сам снег вполне обычный, изменен только его цвет.

Место приземления меня удивило тем, что тут толком ничего не было. Я чувствовал здесь магов, но не понимал, где именно они находятся. Тут чистое поле. Никаких зданий, никаких дорог.

Это загадка… Без чувства Ци я бы возможно даже не понял, где искать врага, но всё же разгадка была довольно простой — враг под землей.

Я прошёл по чёрным сугробам ровно в то место, где чувствовал Катю и ударил кулаком в сугроб, создавая воздушную волну.

Показались заснеженные доски. Чуть дальше я увидел дым, который сливался с черным снегом. Теперь мне всё стало понятно. Здесь прокопаны землянки, которые были хорошо видны осенью, но зимой они стали полностью незаметны.

Я пробил одним ударом две доски и спрыгнул вниз. Тут я сразу же увидел Катю, закованную в цепи. Четверо охранников у противоположной стены повскакивали на ноги. Они пили черный кофе из железных кружек.

— Руслан?... — неуверенно сказала Катя, будто не веря в моё появление. Она выглядела очень ослабленной.

— Это Руслан Шикшков! — крикнул шепелявый китайский голос. — Мастер Гио говорил, что это наш главный враг!

Я оглядел своих противников. Все четверо китайцы. Это не удивительно. В Лагере есть и русский контингент, но Катю Орлову специально поставили сторожить тех, кто не понимает русский.

А у них тут жарковато! Топили они очень хорошо, а я выпустил им всё тепло. Но ничего. Скоро всего это Лагеря не будет. Мне надо, чтобы все эти люди сбежали от Ленга. Правда они настроены против меня… Убедить их в чем-либо будет сложно. Разве что только силой.

— Чего встали! — закричал всё тот же шепелявый. — Нападаем на него!

— А-А-А-А! — завопили сразу все четверо и полетели на меня.

Я снял варежку и кинул ей первому врагу в лицо, добавив немного Ци. Его сбило с ног, и он распластался на земле. Но другие охранники не обратили на это внимания. Один попытался ударить меня ногой. Я поймал его ногу и с силой швырнул в третьего противника. Ему досталось по голове, а тот чью ногу я использовал, просто упал.

Остался только шепелявый. Он хитрец. Пошёл со всеми в атаку, но в конце остался в стороне.

— Я позову мастера

Гио! — сказал шепелявый непонятно кому.

Он хотел развернуться и убежать, но я кинул в него свою вторую варежку. Она тоже была усилена Ци, поэтому это всё равно, что удар кирпича. Катя меня усиливала, как только начался бой, и потому я не стеснялся в средствах атаки.

Охранники корячились на полу, но не поднимались. Они понимали, что если встанут им достанется ещё. Я повернулся к Кате. Девушка слабо мне улыбнулась.

— Я очень рада тебя видеть, Руслан. Мне казалось, что я сгнию здесь…

Я подошёл ближе и дважды ударил по цепям ребром ладони. Катя была освобождена, но начала падать, слишком она ослабела. Я подхватил девушку. Видеть её такой было очень неприятно.

— Они высасывали из тебя энергию? — спросил я.

— Да… иглами… Я могу стоять на ногах. Можешь отпускать меня. Просто всё тело затекло.

Я отпустил талию девушки. Она действительно могла стоять сама. В голове сразу возникла мысль, что у девушки нет зимней одежды, чтобы увезти домой. Но это как-нибудь решу. В конце концов, я могу отдать ей свою шубу.

— Катя, мне нужно лишить Ленга этого Лагеря, и после я тебя отсюда заберу. Ты видела здесь маэстро Гио?

Сзади что-то хлопнуло. Это была простая деревянная дверь.

— Я уже здесь, — сказал Гио в пяти метрах от меня. Он был сильно разозлен. — Мы пересекаемся с тобой слишком часто, Ли Чан Сан. Меня удивляет, что ты смог так быстро найти это место.

Он правда не понимает, как я их нашел? Или лишь делает вид?

— Всё ещё не поздно выбрать другую сторону, — ответил я, повернувшись к Гио. — А иначе всё закончится для тебя слишком плохо.

— Я не могу отступить, даже если бы я хотел. Да и я зашёл слишком далеко. Я не отдам тебе Исток.

Я покачал головой и стал расстёгивать шубу. У меня было иное мнение об исходе этого боя.

Глава 26 — Маэстро

Шубу я накинул на плечи Кати, а то слишком уж она мёрзла. Гио сбросил кожаную куртку с меховым воротником и остался в военных брюках и чёрной водолазке. Но не похоже, что ему холодно. Он встал в стойку, причём начал снизу. Развёл пятки и повернулся, выставив левую ногу вперёд. Вес был на правой ноге.

Я присмотрелся к его глазам. Зрачки слишком большие и чёрные. Он просто накачан энергией Истока. Наверное, часть из того, что выкачали из Кати досталась ему. Бой будет непростым.

Но сдаваться я не собирался.

Он поманил меня пальцами левой руки. Я напал сразу, подпрыгнул и ударил ногой в полёте. Он отбил и ударил в ответ, но я успел увернуться.

— Подожди меня здесь, Катя, — бросил я через плечо. — Скоро мы закончим.

Я отошёл к шкафу и отпрыгнул от него, снова ударяя соперника ногой. Гио отбил атаку, но чуть отошёл назад. Лежащий под его ногами старый ковёр поехал по доскам.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов