Помощник вампира
Шрифт:
— Но ведь считается, что это очень трудно!
— Только не для вампира, — проворчал он.
Пока мы собирали вещи, я постоянно озирался по сторонам. Меня кое-что беспокоило, но я не знал, стоит ли спрашивать об этом мистера Джутинга.
— Ну же, — вдруг сказал он, испугав меня. — Давай спрашивай, не тяни.
— А откуда вы знаете, что я хочу вас о чем-то спросить? — удивленно пробормотал я.
Он рассмеялся:
— Для того чтобы понять, что ребенок хочет что-то узнать, вовсе не обязательно быть вампиром.
Я глубоко вздохнул и спросил:
— Вы верите в Бога?
Мистер Джутинг озадаченно посмотрел на меня и медленно кивнул:
— Я верю в вампирских богов…
Я нахмурился:
— А у вампиров есть свои боги?
— Разумеется, — сказал он. — У каждого народа свои боги. Египетские, индейские, китайские. И вампиры не являются исключением.
— А как же рай? — спросил я.
— Мы верим в него. Он находится далеко, за самыми дальними звездами. Если мы проживаем праведную жизнь, то после смерти наши души отрываются от земли и улетают за звезды и галактики, на другой конец Вселенной — в прекрасный мир, который называется раем.
— А если вы проживаете неправедную жизнь?
— Тогда мы остаемся на земле, — пояснил он. — Такие вампиры превращаются в призраков и вынуждены вечно скитаться по этой планете.
Я ненадолго задумался, а потом спросил:
— А что значит «праведная жизнь» у вампиров? Что нужно делать, чтобы попасть в рай?
— Жить чистой жизнью, — ответил мистер Джутинг. — Убивать только в случае крайней необходимости. Не причинять людям боль. Не разрушать этот мир.
— Разве то, что вы пьете кровь, не считается грехом? — поинтересовался я.
— Нет, не считается, если только ты не убил человека, свою жертву. Но иногда даже убийство считается благом.
— Убийство — благом? — ужаснулся я.
Мистер Джутинг серьезно кивнул:
— У людей есть души, Даррен. Когда люди умирают, их души попадают на небо, или в рай. Однако есть способ сохранить их частичку здесь, на земле. Если мы пьем понемножку, мы не забираем у человека часть его естества. Но если мы выпьем у человека много крови, то часть его остается жить в нас.
— Как это? — нахмурившись, спросил я.
— Вместе с кровью мы поглощаем его воспоминания и чувства, — пояснил вампир. — Тогда этот человек становится частью нас, и мы можем посмотреть на мир его глазами, вспомнить то, что могло бы быть забытым навсегда.
— Например?
Мистер Джутинг на секунду задумался, а потом сказал:
— У меня есть очень близкий, надежный друг — Пэрис Скайл. Он очень стар. Много веков назад он дружил с Уильямом Шекспиром.
— С тем самым Уильямом Шекспиром? С тем, который писал пьесы?
Мистер Джутинг кивнул:
— Пьесы и сонеты. Но не все сонеты Шекспир успел записать, некоторые из его самых известных сонетов были утеряны.
— Но… — Я запнулся, а потом все же продолжил:
— Вы ведь делаете это только с теми, кто попросит, и с теми, кто уже умирает?
— Да, — подтвердил вампир. — Убить здорового человека — величайшее злодеяние. Но выпить кровь у своего друга, который вот-вот умрет, сохранить его воспоминания, его опыт… — он улыбнулся, — это на самом деле благо. Ладно, — добавил вампир. — Хватит. Поболтаем об этом по дороге. Пора уходить.
Я забрался на спину мистеру Джутингу, и мы заскользили прочь. Он так и не объяснил мне, как ему удается двигаться с такой скоростью. Не то чтобы он быстро бежал, нет, казалось, это окружающий нас мир проносится мимо. Мистер Джутинг говорит, что все вампиры могут «скользить».
Мне нравилось смотреть, как поля и леса пролетают мимо. Мы мчались по холмам и долинам быстрее ветра. Вокруг царила тишина, нас никто не замечал. Казалось, мы находимся в каком-то волшебном пузырьке, который защищает нас от посторонних взглядов.
Пока мы скользили, я думал о том, что рассказал мне мистер Джутинг, — о том, что можно сохранить чьи-то воспоминания, если выпить у него кровь. Я не совсем понял, как это получается, и решил попозже, как следует расспросить вампира.
Скользить в пространстве непросто. Мистер Джутинг вспотел, и я видел, что он уже очень устал. Чтобы помочь ему, я достал бутылочку с кровью, открыл ее и поднес к его губам.
Вампир молча кивнул головой, поблагодарив меня, потом стер со лба пот и заскользил дальше.
Наконец, когда небо начало светлеть, мистер Джутинг остановился. Я спрыгнул на землю и огляделся. Мы стояли посреди узкой дороги, вокруг только леса и поля, ни одного домика.
— А где же цирк уродов? — недоуменно спросил я.
— До него еще несколько километров, — ответил он, указав вдаль. Вампир опустился на колени, пытаясь отдышаться.
— Что, сил не хватило, да? — спросил я, не сдержав усмешки.
— Не в этом дело, — прорычал он. — Я мог дотянуть, но не хотел появляться там весь в мыле.
— Вам лучше поспешить, — предупредил я. — Скоро утро.
— Я отлично знаю, который сейчас час! — огрызнулся вампир. — Я гораздо лучше людей разбираюсь, когда будет утро, а когда — закат. У нас еще есть время. Целых двадцать три минуты.
— Ладно, как скажете.
— Так и скажу.
Он встал и побрел по дороге. Я помедлил немного, а потом забежал вперед.
— Ну же, давайте быстрее, — с издевкой сказал я. — Вы тащитесь как улитка.
— Беги, беги, — проворчал он. — Мы еще посмотрим. Вот схвачу тебя за ухо да по мягкому месту!