Пообещайте мне любовь
Шрифт:
— Так, разошлись все, развлечения закончились, — послышался еще один голос. — А ты, — обратился он уже к Эрику и, наверное, это и был Старший по гарему, раз он командовал, — вон там, в углу, душ, приводи себя в порядок. Ляжешь здесь, пока тебе не велели комнату выделить.
Наверное, действительно было поздно, потому что гаремники быстро разошлись, а, может быть, они не хотели оставаться здесь — мало ли, вдруг игрушку испортили слишком сильно и накажут того, кто первым на глаза хозяйке попадется.
Эрик немного полежал, собираясь с силами, причем именно в этот момент проклятое сознание
Выбравшись из душа, он понял, что так, голым, и пойдет в свой угол, где виднелась кучка одежды. К счастью, в гаремном зале действительно никого не было. Он с трудом натянул на влажное тело рубашку и штаны, которые даже не порвали, и только тут вспомнил о браслете с часами-мобильником. К счастью, модель была водоотталкивающая, поэтому выдержала купание. Она даже броски и удары в драке выдержала, хорошо, что в его доме на таких вещах не экономили.
Эрик посмотрел на мобильник и понял, что прямо сейчас он не будет звонить в свой дом. Посреди ночи, чтобы всех поднять в мамином доме и чтобы все знали, в каком он состоянии… Нет, он позвонит утром, главное, не заснуть сейчас и проследить, чтобы никто сюда не вошел — иначе придется сразу набирать номер.
Глава 2
Глава 2
После звонка Эрика, после того, как Анита увидела осунувшееся лицо своего старшего, оба ее мужа буквально держали ее.
— Ты потом убьешь ее, любимая, — твердил Кристиан. — Сейчас только сына заберем. А месть будет потом, на холодную голову.
И Крис, и Эмиль, вели себя так, как будто именно они приняли решение отпустить Эрика «в гости».
— Госпожа, мы бы полетели за ним без вас, но нас никто не пустит, и никто нам его не отдаст. Умоляю, только, пожалуйста, сдержитесь, — Эмиль был так расстроен и подавлен, словно все случилось только по его недосмотру. А давать советы жене — в нормальном состоянии он бы никогда не вылез с такой инициативой. Но сейчас возможное наказание волновало его меньше всего.
— Я передумала, — Анита строго контролировала свой голос, даже свой взгляд, иначе от Стейфайнии осталась бы только горстка пепла. — Я не отдам своего ребенка в дом, который не уважает ни его, ни его дом. И я очень хочу услышать, твой ли приказ был — так поступить с ним в гареме, или это Старший просто не справился со своими обязанностями?
Она давала Стейфайнии возможность свалить часть вины на мужчин гарема и дать возможность Аните, как оскорбленной матери и Старшей госпоже, наказать тех по собственному усмотрению.
До Стефи медленно доходило, что она перестаралась вчера. Совсем забыла, что именно про госпожу Аниту ходили слухи, что за обиды своих мужчин она мстит. Вернее, она не забыла, она даже не вспоминала об этом, потому что та вела себя, как абсолютная уроженка Венги уже в неизвестно каком поколении.
В зал вошли двое посторонних мужчин. Никто бы не назвал их «парнями», это были практически старики — каждому не меньше сорока.
Старшему по гарему было уже тридцать два года, и в душе он считал себя перестарком, хотя ни за что не признался бы в этом никому и убил бы любого, кто так сказал. Кроме женщин, конечно… Он старался справляться со своими обязанностями, ловить желания госпожей, особенно будущей Старшей — ее тетя уже почти не интересовалась делами и выделяла госпожу Стейфайнию из ее сестер, практически уже назначив ее наследницей.
На пятки Старшему давно наступали более молодые и хваткие, но он не хотел в приют…
А вот у этих, вошедших, невзирая на возраст, не было в глазах этого страха брошенной собаки. Один, блондин, точно был местным, только непонятно, как он дожил до такого возраста — похоже, его и спутника очень ценят их госпожи, значит, с ними надо быть осторожнее. И вежливее, наверное. А второй-то явный инопланетник. Старший не мог объяснить, почему он так решил, но он был совершенно уверен. Инопланетник, столько лет проживший на Венге — вряд ли хоть одна госпожа выкрала бы или пригласила к себе инопланетника сорока лет отроду. И он на кого-то очень похож… на вчерашнего парня! Кстати, где он? Да, тот парень похож на визитера — сын, что ли? «Черная дыра, это пришли мои неприятности», — с тоской подумал Старший.
Не выполнить приказ госпожи он вчера не мог, но мог бы проследить за подопечными — можно было этого мальчишку просто трахнуть самому и застращать, как нужно вести себя с госпожой… что уж теперь, поздно об этом думать.
Брюнет-инопланетник уверенным шагом направился к Старшему:
— Поговорить надо. Есть здесь место, чтобы ни при всех?
Когда Стефи зашла в гаремный зал, от нее словно разлетались искры:
— Вы вчера покалечили сына Старшей госпожи! Я велела вам только разъяснить ему правила поведения в нашем гареме!
Старший смотрел на нее и не знал, что сказать. Ведь не будешь при всех рассказывать, что она велела на самом деле… каким бы ни было наказание сейчас, оно не сравнится с тем, которое последует, если он попытается уличить госпожу во лжи. Не просто какую-то из госпожей, а уже практически назначенную Наследницу. Он еще жить хотел. Он покорно опустил голову, признавая свою вину.
Понятно было, зачем она пришла. И ему было понятно, за кем. Когда он снова смог нормально дышать после удара инопланетника, который он пропустил, даже ожидая чего-то подобного, тот сказал ему медленно и раздельно, сдерживая ярость: