Попаданцы. Мир Таларея
Шрифт:
Опознание Олы произошло хоть и неожиданно, но варианты действий на случай подобного происшествия были обговорены беглецами ещё вчера.
— Беги за ней, — Вика подтолкнула Тинго, — Быстро!
Дружинники спутницу герцогессы проигнорировали, спеша догнать главную цель, а зря.
Первому Вика поставила подножку, отчего тот полетел ласточкой, второму ударила локтём в нос, заставив вояку хрюкнуть и упасть в бесчувстве, третьему пробила в пах так сильно, что тот выпучил глаза до размеров миски и издал дикий вопль.
Четвёртый успел оценить
Затем Вика по ходу своего движения пнула в голову поднимавшегося после полёта первого дружиника и оказалась возле калитки почти одновременно с Олой и радостным Тинго.
— Ваши билеты, — сказал один из стражей, принял из рук ре Литоль три картонки и внимательно на них посмотрел, — Шестой вагон, места тринадцать, четырнадцать, шестнадцать — одно нижнее, два верхних. Проходите.
— Стой! Задержите их, — это уже сами дворяне, увидев неудачу своих горе-вояк, решили лично схватить государственную преступницу, — Именем короля!
— Здесь действует только воля императора Олега, — ответил подбежавшим старший из караульных, — Назад!
Оба псковитянина достали мечи и направили их на дворян.
— Вы знаете, кого вы сейчас защищаете?! — спросил красномордый увалень, оказавшийся у калитки последним из компании, — Это герцогесса ре Литоль!
— И что? — скривился второй караульный, — Для нас, она тот, кто имеет на руках билеты, а вы — те, кто не имеет. Освободите проход, сзади вас ещё пассажиры, — он посмотрел на растерянного мужчину в дорогом кафтане и женщину в дорожном платье, замерших за спиной дворян.
Поняв, что угроза миновала, Вика махнула преследователям рукой и направилась с герцогессой и слугой к лестнице на площадку.
Дворяне ещё пытались качать права, но делали это как-то без энтузиазма. Зато у толпы, получившей вместо одного зрелища сразу два, восторга было, хоть убавляй.
Тут впервые попаданка увидела работу семафорного телеграфа, о котором раньше только слышала. На башне, расположенной у западного края платформы, заморгали огоньки. Принимающую вышку с платформы видно не было, но где она находится было и так понятно.
Азбуки Сфорца землянка не знала, потому и понять, о чём гласило передаваемое сообщение не могла.
— Едет! — Тинго потеребил хозяйку за рукав, показывая пальцем на восток, где над вершинами деревьев показались густые клубы дыма.
На крытом перроне состав дожидались уже полтора десятка пассажиров. Провожающих сюда не допускали. Только клиенты рельсовой дороги и копейщики.
Настороженно Вика пригляделась, нет ли поблизостей ниндзей, однако, похоже, что их штаты, как и у неё ассасинские, не резиновые, везде не расставишь. Спецназовцев земляка сейчас не наблюдалось.
Наконец на виду показался состав. Попаданка почувствовала, что глупо улыбается, а её глаза увлажнились. Нет, решила она, Олег не император, не маг, и не воин, а самый настоящий волшебник. Реализовать на практике железнодорожное сообщение — подвиг, на который себя Вика не считала способной.
Паровоз с двумя большими кузовами — под уголь и дрова — в задней части тянул целых одиннадцать вагонов. Пусть вагоны уступали размерами тем, что бегали в родной Вики и Олега реальности, раза в полтора, всё равно, добиться такой тяговой мощности дорогого стоило.
— Стоянка двадцать минут! — громко выкрикивали проводники, кстати, все как один пожилые мужчины, похожие на отставных солдат, выходя на перрон, — Первыми идут те, кто на высадку!
Беглецы оказались одни, кто заходил в шестой вагон, пропустив наружу четвёрку важных как арбузы торговца и его приказчиков, а затем желавших прогуляться пассажиров.
Попаданка пропустила вперёд герцогессу и гружённого баулом Тинго. Только потом, почему-то волнуясь, наступила на ступеньку лестницы вагона сама.
Глава 12
Поднявшись вслед за герцогессой и своим слугой в вагон, Вика не смогла вновь не восхититься своим земляком. В отсталое, хоть и магическое, средневековье он весьма продуманно внедрял технические решения с Земли, адаптируя их под местные производственные возможности, включая использование магии.
Вагон псковской рельсовой дороги своим внутренним устойством максимально напоминал те, на которых Вике доводилось путешествовать в родном мире. От рабочего тамбура за дверью шёл коридор с дровяным титаном у входа, с одной стороны, и отделением проводников, с другой, а дальше — попаданка насчитала — восемь купе.
— У вас тринадцатая и шестнадцатая полки? — спросил у шедшей впереди Олы второй проводник, угодливо улыбаясь и чуть поклонившись.
Если первый служитель явно был отставным солдатом, то этот — из каторжан или галерных гребцов. Не зажившие и не затянувшиеся следы от кандалов на обеих руках не оставляли сомнения в недавнем прошлом довольно ещё молодого парня.
— И четырнадцатая, — вместо герцогессы ответила на его вопрос попаданка.
— Да-да, конечно, и четырнадцатая, — согласился бывший кандальник, — Пойдёмте, — он проводил их к нужному купе и торжественно открыл внутрь двери, — Вот, устраивайтесь. Как тронемся, мой старший вам всё расскажет и покажет, а пока садитесь сюда. А если желаете, можете погулять по перрону. Следующая остановка будет только ночью, ближе к утру.
Высокородная аристократка и вчерашний беспризорник имели одинаково восторженные выражения лиц.
— Сумку с продуктами поставь под стол, а эту давай сюда, — приказала Вика своему маленькому слуге, — Садитесь, чего вы мнётесь? Караванщица, у которой я служила в охране, достала всех рассказами, как она проехала на поезде из Фестала в Неров. Так что, я тут всё знаю, со мной не пропадёте.
Спутники, казалось, её не слушали, то пялясь в окно, то осматривая купе, как будто бы они находились не в вагоне, а в каком-нибудь подобии Эрмитажа.