Попаданец 2.0
Шрифт:
— Понятно, — протянул я внимательно изучая её ладную гибкую фигурку.
— Прошу не смотрите на меня так, — бледное лицо альбиноски тронул лёгкий румянец. — Это неприлично.
— Ладно, не буду, — я хмыкнул, вновь переключаясь на златовласку.
— Позвольте мне представить, перед вами Леди Беатрис Альб. Младшая дочь графа Альба, полноправного владельца острова Маэджер. Полноправный рыцарь её величества Королевы Грэйд и всей Бионийской короны. А та, что в шляпе — её компаньонка-наставница Жеситиньен Фирс. Волшебница первого круга,
— Позвольте вопрос, — сказал я, предельно вежливо посмотрев на неё.
— Да?
— А вы каждому первому встречному рассказываете, кто вы и откуда? — добавил в голос иронии. — Даже не поинтересовавшись — кто он и откуда?
— О нет. Что вы, — улыбнулась альбиноска, показывая два, довольно таки нечеловеческих, клыка. — Мы путешествуем инкогнито! Просто ваш случай, скажем так, — особенный.
— Да… и чем же? — недоверчиво хмыкнул я.
— Я просто хочу, чтобы вы понимали сложившуюся ситуацию и добровольно позволили наложить на себя…
— Нет! — холодно улыбаясь, я ответил голосом, способным остановить разогнавшийся паровоз. — Ничего накладывать на себя я не позволю.
— Возможно, вы измените своё решение, когда я объясню причины… — вновь сузив зенки, прошипела змеедева и тут же, на моём плече заняла боевую стойку Юна, внезапно вынырнув из-под ворота дублета, и зашкворчав на Куилори как вода в кипящем масле.
Беловолосая не преминула ответить, полностью переключившись на мою храбрую защитницу.
— А ну цыц! И та и другая! — одёрнул я ламий, когда их ругань стала напоминать мне скрежет dial-up модема. — Вы, Куилори, сначала заведите себе ребёнка, а потому же на него кричите.
Альбиноска дёрнулась как от удара, покраснела и резко отвернулась от меня, пробурчав что-то вроде: «Совсем дети в наше время распустились!»
— А ты Юна, даже если с чем-то не согласна, должна уважать старших и не лезть во взрослые разговоры! — вылил я положенный ушат холодной воды на победно вскинувшую руку малявку.
— И так. Куилори, я внимательно вас слушаю, а потом, если вы не против, задам парочку вопросов.
— Как скажете…
— Так в чём ваша «причина»?
— Вы понимаете, — взрослая ламия замялась. — Леди Альб очень… влюбчивая… девушка.
— И?
— И… и она в вас влюбилась, более того подарила вам поцелуй.
Она замолчала, явно желая сказать что-то ещё, а я просто ждал.
— На людях, — закончила альбиноска, отводя взгляд. — Поэтому мы решили, что должны будем запретить вам даже приближаться к госпоже… А то не ровен час… ну… девичья честь и всё такое.
— И когда вы это успели решить?
— Это не первый случай.
— А на местных языках она у вас что? Не разговаривает? — спросил я вслушиваясь в птичье щебетание златовласки. — У вас же в партии дипломированный специалист в магиях-шмагиях. Наложите на неё что-нибудь.
— Ей нельзя, — смущённо ответила Куилори. — Она наказана за прошлую подобную
— М-да….
— Если бы вы согласились добровольно, это очень бы облегчило процесс, — вновь завела свою шарманку ламия. — К тому же мы уже помогли вам! Проявите уж ответную любезность!
— За помощь — спасибо. Вы кстати как поняли-то, что я… скажем так — немного не в себе?
— Вначале по ауре, — дёрнула плечиком моя собеседница, — мы вас давно заприметили, да и сложно не заметить человека с малиновыми глазами. Шли за вами от Пшрикспштевской площади, а как вы с моста в воду, ну мы и вот…
— Суть понял, ну а вам-то самим — зачем всё это было нужно? Идти за мной, спасать?
— Я, — гордо расправила плечи Куилори, — полноправный член общества защиты эксплуатируемых и угнетаемых дэнмо-ламий! Мы — островитяне — прогрессивный народ и как дома, так и по всему миру боремся с дискриминацией женщин, как двуногих, так и хвостатых! А так же отстаиваем их права.
Я тяжело вздохнул.
— А что такое дэск-крем-иация? — спросила меня Юна, подёргав за мочку уха.
— Потом расскажу, — ответил я, и обращаясь уже к белобрысой добавил. — Короче вы местные, хвостатые феминистки-суфражистки.
— Кто? — настал черёд старшей ламии задавать мне вопросы и непонимающе хлопать глазами.
— Не важно. То, что вы сказали — я понял. Но это лозунги, а я спрашивал про мотивы.
— Я просто не могла пройти мимо столь преступного использования наших способностей, — она слегка раскраснелась, — Использовать ламий для убийства — неэтично!
— Ну что ж… — допытываться до более глубинных смыслов я не стал. — Ещё раз спасибо.
— Так вы согласны? — змеедева с надеждой взглянула мне в глаза.
— Нет, — огорошил я её. — Если вам так хочется — накладывайте это заклинание на вашу Леди.
— Что вы! — девушка в ужасе отшатнулась. — Я не могу подвергать такой опасность жизнь госпожи!
— А мою, значит, можете? — ухмыльнулся я. — Вот, Юна — это и есть так называемая «Дискриминация»! Обычно люди, прикрывающиеся борьбой за всё хорошее против всего плохого или яро отстаивающие чьи-то конкретные права, даже не замечают, что и сами действуют похожими методами. Кричат о дискриминации объектов их интересов, в то время как сами не прочь при случае преступить то самое пресловутое равноправие. Поняла?
— Нет! — честно ответила маляка, энергично мотая головёнкой в разные стороны.
— Ну и ладно! — усмехнулся я.
— Это плохо, — разочарованно сказала взрослая ламия, невесело улыбнувшись. — Значит, нам придётся действовать силой.
— Знаете — откровенно не советую! — ухмыльнулся я. — Вы реально думаете, что я не справлюсь с тремя девушками в карнавальных костюмах?
— Не поняла… — пробормотала, явно обиженная моими словами, Куилори. — В городе конечно праздник, но мы не надевали потешные костюмы. Здесь все так ходят!