Попаданец
Шрифт:
Маленькая бестолочь не соображала, как сильно рискует, бросая этакое в лицо Кею!
Мгновенно осмотревшись по сторонам - никого, только цикады заливаются в кустах, да от костра доносится весёлое пение и хлопки в ладоши, - Кей толкнул никак не ожидавшую этого мисс Лору Хендерсон к раскидистой магнолии, шелестевшей над его головой своими жёсткими листьями. Лора так изумилась, что поначалу даже не сопротивлялась, но потом, опомнившись, забилась в его руках. Однако Кей держал её крепко, обхватив одной рукой за гибкую талию, а второй - зажав мягкий влажный рот. Кровь ударила ему в голову - и в пах. Но
– Ты увидишь, что я был прав, дурёха, но будет поздно. Прикажи меня забить хоть до смерти или продать, но нихера не изменится. Вы, чёртовы спесивые южане, поплатитесь за всё!
Он наклонился ещё ниже, к её белой шейке, пахнущей розмарином, и впился в эту шейку грубым поцелуем, так крепко, чтобы оставить засос. Поставить своё клеймо на этой нежной коже!
Лора болезненно застонала ему в ладонь, и тогда он разжал руки и отступил на шаг, глядя на неё с усмешкой и тяжело переводя дыхание. В ушах звенело, холщовые штаны натянулись в паху.
Лора попятилась, таращась на него и машинально прижимая пальцы к губам. Она споткнулась и чуть не упала. Потом, без единого слова, она развернулась и стрелой помчалась к господскому дому.
Кей залихватски свистнул ей вслед и снова зашагал к хижине. Ебать-копать, он бы не удивился, если бы сейчас туда же пришёл кузнец Соломон и заковал его в кандалы, чтобы утром увезти на аукцион. Или надсмотрщики заявились бы, чтобы привязать Кея к столбу и запороть плетьми.
Но никто не пришёл, кроме хихикавшего Зайца, явно приложившегося к какой-то местной тростниковой бурде. Кей устало поморщился и поддал ему по тощему заду, закидывая на топчан - почти машинально.
Пора было мотать отсюда, вот что.
* * *
Thus spoke the Lord, bold Moses said:
Let my people go!
If not I'll smite, your firstborn's dead
Let my people go!
Легче было это сказать, чем сделать, само собой. Кей уже достаточно наслушался историй о том, как собаки, специально обученные охоте за беглыми рабами, рвут их на куски - невзирая на то, что рабы, мол, чужая собственность. Это, конечно, могли быть просто байки, придуманные для устрашения подобных Кею шиложопых и языкатых строптивцев, но он всей шкурой чувствовал правдивость таких россказней. В конце концов, всего за двадцать лет до его рождения по всему Югу пылали костры Клана, а во Фриско копы прямо в постелях расстреливали чуваков из "Чёрных пантер".
Кей знал об этом.
Он не знал только, как ему миновать территорию двух штатов - Теннесси и Кентукки - а потом переплыть Огайо, чтобы попасть на Север. В Нью-Йорк. Он не знал, уцелеет ли во время этого пути. Уцелеют ли Заяц и Доротея. Кей не сомневался, что они отправятся с ним, но вот не приведёт ли он их прямиком в могилу?
Спасти положение хоть как-то могли лошади, на которых можно было бы преодолеть по двадцать-тридцать миль за ночь, но где скрываться днём? Тем более, что Кей не сомневался - в погоню за ними ринутся не только надсмотрщики и охотники за беглыми рабами, но и добрые соседи мисс Лоры Хендерсон, и друзья этих соседей.
У Кея ум за разум заходил от таких безнадёжных мыслей, и он всё никак не мог решиться и начать наконец действовать. Пока одним распрекрасным утром старый конюх Зеб не велел ему вычистить конюшню получше, особенно гостевые стойла.
– Кого ещё чёрт принесёт?
– ворчливо осведомился Кей, берясь за вилы.
Зеб таинственно ухмыльнулся и откашлялся, а потом торжественно воздел вверх заскорузлый чёрный палец.
– Соседские негры давеча болтали, что их хозяин, маса Хиллтон, вроде как свататься к нашей мисс Лоре собирается. А сегодня с самого утра большой дом чистят и драят, а мне мисс Лора велела за конюшней хорошенько присмотреть... и за тобой, обалдуем бешеным.
Кей пропустил "бешеного обалдуя" мимо ушей, зато живо поинтересовался, нахмурившись:
– Что это ещё за маса Хиллтон, в рот ему дышло?
Сердце у него неприятно замерло в ожидании ответа, и не зря, потому что старый Зеб, ещё более надувшись от собственной значимости, степенно объяснил:
– Маса Джошуа Хиллтон, у которого ты намеднись четвертак поднять не захотел.
– Этот поганый слизняк?!
– задохнулся Кей.
– Да его плевком перешибить - и то много чести будет!
Зеб в панике замахал на него обеими руками:
– Молчи! Он наш хозяин будет... поместья объединятся... мисс Лора вон сколько сиротеет...
– Лучше б она и дальше сиротела, - буркнул Кей, ожесточённо тыкая вилами в кучу навоза. Навоз вонял ничуть не меньше "масы" Хиллтона.
– Да у неё в мизинце больше ума, чем у этого мозгляка в голове! Блядь!
Он с силой вогнал вилы в стену, не обращая внимания на испуганное кудахтанье Зеба.
Всё, пора было завязывать с колебаниями. Мозгляк, став мужем Лоры, ни секунды не потерпит в усадьбе ни самого Кея, ни его друзей - в этом Кей не сомневался. Хрен знает, сколько здесь, на Юге, длилась помолвка, но, пока Джошуа не стал хозяином "Ореховой рощи", им надо было собирать манатки и бежать, положась на волю Господню.
Кей кое-как перетерпел явление в конюшне напыщенного сопляка - его расфуфыренная мамаша прикатила в экипаже - и так же еле-еле дождался вечера и момента, когда стало можно убраться в свою хижину подальше от сторонних глаз и ушей. О помолвке было объявлено даже рабам, в связи с чем за ужином подавали запечённую с бобами свинину, а потом на лужайке у костра начались танцульки.
По мнению Кея, Лора просто выжила из ума, но это всё, чёрт побери, совершенно его не касалось.
Улучив минутку, он заволок ничего не понимающего Зайца в хижину и наконец напрямик спросил:
– Если... когда я сбегу отсюда на Север, ты пойдёшь со мной, Заяц... Айзек?
Даже в зыбком свете полной луны и зарева костра, пробивавшемся в лачугу, стало заметно, как побледнел Заяц. Смуглая кожа его посерела, глаза стали огромными, как у совы, и он бессильно уронил тощие руки.