Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих
Шрифт:
— Свои, это свои! — прокричал Эйдан в сторону арки, но предпочел немного отступить.
Через некоторое время раздалось шуршание, и из арки показались трое взъерошенных небритых мужчин с луками, в теплой не по погоде одежде.
Один из них пристально вгляделся в лицо Эйдана, а потом радостно крикнул вглубь скалы:
— Молодой лорд вернулся! — и подойдя к Эйдану, мужчина радостно обнял его, а затем настороженно спросил: — А где же ваша сестрица?
— Задержалась в пути, — ответил тот, не вдаваясь в подробности.
Мне
Проведя нас под своды катакомб, Суэн позвал остальных уцелевших. Всего было около тридцати человек — мужчины, женщины и даже несколько детей. Они обступили Эйдана, радуясь его появлению, и наперебой начали рассказывать, что произошло.
Когда пыль достигла замка, начало рушиться все, что создано магией. Простым людям пыль никакого вреда не принесла, но они не хотели служить тирану. Решили просто уйти. Император, счел, что кто не с ним — тот против него, а значит — враг.
— Нескольких человек бросили в темницу. Остальные спрятались здесь, — подытожил Суэн, не отрывая взгляда от Имы.
Остальные тоже исподтишка разглядывали нимфу. Необычная зеленая кожа привлекала внимание. Но спрашивать вслух никто не решался. Да и не до того было — последние три дня были очень тяжелыми для всех.
К Милиане вообще никаких вопросов не было — на вид она ничем не отличалась от любой другой молодой девушки. Никто из наших слуг не мог даже подумать, что где-то в этом теле (уже немного постройневшем за последние суматошные дни) прячется моя душа.
Но мне самой приходилось сдерживаться из всех сил, чтобы не броситься обнимать своих горничных. Когда я их увидела, комок в горле застрял намертво, я даже слова вымолвить не могла. Обе девушки были в порванных перепачканных платьях, под ногтями забилась грязь. Мужчины начали обсуждать военные планы, и девушки, поприветствовав Эйдана, скромно отошли и сели у стены. Казалось, они не обращали внимания на то, в каких условиях оказались. Но я просто чувствовала, что сейчас они всей душой ждут, когда же мы поможем им.
Хотелось подойти, успокоить, утешить… Но осторожность взяла верх — пока здесь никто не знает, что я в теле Милианы, у нас есть преимущество.
— Нам нужно попасть в Гроутен, — сказал Эйдан. — Используем наш старый портал, чтобы помочь Вилоре прибыть к нам.
— Замок превратили в темницу, — покачал головой Суэн. — Пробраться невозможно.
— Где ближайший открытый портал?
— Все порталы, что нам известны, закрыты уже три дня, — Суэн сокрушенно развел руками.
Редгар, до этого молчавший, вдруг заговорил:
— Умеют ли они держать оружие? Можно попробовать прорваться в замок.
Мы с Эйданом переглянулись. Брат покачал головой:
— Рыбаки, ткачи, вышивальщики, повара, свечных дел мастера… Не думаю, что есть смысл рисковать их жизнями.
— Но мы могли бы выступить
— Да, мы готовы! — раздались из толпы голоса.
— Не могу позволить им погибнуть просто так, — мрачно возразил Эйдан.
— Им и не придется, — улыбнулся Редгар. — Есть план…
Глава 44. Замок Гроутен
Милиана
Вечером того же дня наша маленькая армия выступила вперед. Повезло, что среди нас оказался настоящий военный стратег – Редгар. Он предложил хитрый маневр. Хотя я не особенно разбиралась в ведении войны, больше представляла ее по учебникам истории, но все равно оценила задумку.
Люди, на которых не действовала противомагическая пыль, выступили открыто. Полтора десятка мужчин разного возраста и телосложения. Вооружились кто чем, в основном, кольями и топорами, которыми эти колья заостряли. У двоих были луки и небольшой запас стрел. Когда они выстроились у выхода, Вилора мысленно даже присвистнула:
«Такой армией мы сейчас все миры завоюем!»
«Они ведь стараются, — упрекнула я в ответ. — И верят, что от них действительно есть польза!»
Но польза и вправду была — этот крошечный отряд должен был отвлекать гарнизон, засевший в замке.
А мы тем временем собирались зайти с другой стороны. Редгар объяснил, что быстро примет драконью ипостась, и мы ворвемся в замок с воздуха. Там используем портал в главной башне и все вместе окажемся опять в моем мире, только мы с Вилорой уже будем разделены. А затем вернемся сюда, но в более безопасное место – и продолжим борьбу с захватчиками.
Он так уверенно излагал, что даже Има, хоть и боялась до полусмерти, заявила, что полетит с нами. А как, мол, еще она сможет проследить, чтоб меня никто не обидел? Ее забота выглядела так наивно и трогательно на фоне происходящий событий, что даже Вилора оценила старания нимфы.
И теперь все шло по плану. «Армия» бодро зашагала по дороге, распевая на ходу сочиненную песню о близкой победе. Бойцы не знали и половины деталей нашего плана, но их уверенность в успехе нашей затеи была так заразительна, что даже Вилора поверила.
Подождав с полчаса, Редгар вышел на берег моря и обернулся драконом. Длинные черные когти опустились рядом со мной, взрыли песок. Лапа тяжело и мощно подалась вперед, удобно согнувшись, чтобы я смогла залезть.
И вдруг я поняла, что больше не злюсь на это чудовище, покрытое сверкающей на солнце чешуей. Он нравится Вилоре, это очевидно. И она ему ох как небезразлична! Но это их личное дело. Оставим выяснение до поры, когда подруга обретет собственное тело и сможет распоряжаться им на свое усмотрение.