Попаданка для инквизитора 2
Шрифт:
— Долорес Бальредер, — не задумываясь, ответила я.
Росита закатила глаза, давая понять, что эта информация явно была лишней.
— Мать Его Светлейшества? — вскинул брови Алонсо так, что те оказались на середине лба.
— Да, — кивнула я, прикусив язык.
Так, кажется, что-то назревает. Вон как переменился в лице дракон: поджал губы, надул щёки, рука с букетом опустилась вниз.
— Опять этот инквизитор, — процедил Алонсо, покосившись в сторону. — Серафима,тогда просто прими этот
Он снова поднял букет, чуть не впечатав его в мою грудь. Пришлось перехватить цветы, чтобы поймать их.
— Спасибо, Алонсо, — сконфуженно пролепетала я.
— Алмандо Перес, вам пора, у вас сейчас практикум по зельям, — намекнула Росита, дав понять парню, что не следует задерживаться.
Тот учтиво склонил перед нами голову и поспешил прочь.
— Что это было? — обратилась я к ведьме.
— Ой, Серафима, будь с ним осторожна, — покачала она головой. — Как бы не повторилась ситуация с поединком.
— С каким поединком? — нахмурилась я, не понимая, о чём толкует кенарина.
— Ты не знаешь? — она удивлённо посмотрела на меня. — Всё понятно, Дэмиан решил тебе не рассказывать.
— О чём не рассказал мне инквизитор? — напряглась я, чувствуя подвох.
— Прости, сейчас не могу объяснять, — покрутила по сторонам головой Росита. — История долгая, а мне пора бежать. Да и не хочу, чтобы кто-то нас подслушал. Приходи вечером, всё расскажу. Точнее, мой Дженаро всё расскажет, он был непосредственным свидетелем этой истории.
Ведьма улыбнулась и поспешила вдоль по коридору. Ну вот, инквизитор что-то утаил от меня. На душе неприятно заскребли кошки.
Глава 16. Ужин
Глава 16. Ужин
Прижав букет к груди, я заторопилась в общежитие. Что делать с розами, ума не приложу. Выкинуть? Жалко. Ладно, оставлю себе — красивые и пахнут приятно. Росита потом расскажет, кто такой этот Алонсо и что меня с ним связывает, раз инквизитор решил утаить эту информацию. Каков дракон!
— Обалдеть! — ахнула Ленида, увидев шикарный букет, который вплыл в комнату вперёди меня. — Откуда?
— Да так, поклонник, — отмахнулась я, решив не огорчать соседку. В памяти ещё было свежо воспоминание, как она восхищалась рыжим студентом.
— Это дракон тебе подарил? — задумалась ведьма, прищурившись.
— С чего ты взяла? — я пробежалась глазами по шкафу, где стояли небольшие запасы посуды. Увидела высокую банку, как раз подойдёт для цветов.
— Только драконы красиво ухаживают за девушками, — вздохнула Ленида. — Маги не такие щедрые, да и романтика не их конёк. Так кто этот дракон, что подарил тебе шикарный букет?
— Не
— Такую красоту в мусорку? Ты в следующий раз не забудь спросить имя поклонника, — ухмыльнулась Ленида.
— В следующий раз?
— А ты думала, дракон остановится на этом? Они упёртые, будут долго ухаживать, пока не пошлёшь их раз сто. Знаем, проходили.
— Кстати, а где Феликс? Что-то я не вижу его, — закрутила я головой по сторонам.
— Он тебя не дождался и убежал вместе с моей Нэсси в столовую академии, — невозмутимо ответила соседка.
— С твоей кошкой? — нахмурилась я. — Зачем?
— Нэсси сказала, что Феликс пообещал её вкусно накормить , сегодня же на обед подавали рыбу. Вот они и рванули за деликатесом.
— Ну и пройдоха! — вздохнула я, покачав головой. — В обмен на что он согласился поделиться уловом с Нэсси?
Не верилось мне в его щедрость.
— В обмен на обучение. Твой фамильяр молодой совсем, ты у него первая хозяйка, в отличие от моей Нэски. Она при жрице в храме была фамильяром до того, как попала ко мне. Так что у неё опыт большой, она твоего Феликса поднатаскает немного, а он с ней поделится добычей, — хмыкнула Ленида, подойдя к букету, который я поставила на свой письменный стол. — Пахнут чудесно!
— Лишь бы не получил от поварихи, если та его поймает, — заволновалась я о питомце.
— Фамильяры умеют ходить через грани, а твой шустрый, ускользнёт. Не переживай.
— Хорошо, если так, — вздохнула я.
До ужина ещё было время, и я занялась учёбой, обложившись книгами и конспектами. От Дэмиана опять прилетел журавлик. В записке говорилось, что дракон заберёт меня на выходные и придёт завтра, ближе к вечеру. О том, что он навестит меня сегодня, не было ни слова. Опять, значит, погружён в государственные дела. Ладно, мне тоже есть чем заняться.
Только я закончила с историей магии, как прямо из стены на уровне стола выскочили Феликс с белой кошечкой. Они рухнули на пол, приземлившись на лапы.
— О-о-о! Еле успели! — перевёл дух котёнок, оглядываясь. И тут же запрыгнул на мою кровать и улёгся круглым пузом кверху.
— И где жы вы были? — повернулась я к рыжему.
— Гуляли, — невозмутимо ответил фамильяр. Нэсси вальяжно прошла по полу и устроилась прямо на пушистом коврике, где обычно любила спать.
— Так гуляли, что наелись от пуза? — хмыкнула я. — А если заведующая столовой пожалуется ректору?