Попаданка для не(к)романтического властелина
Шрифт:
– Упокойщица! – завывали справа, пока я не знала, куда бегу. Я попыталась произнести заклинание экстренного возврата на прежнее место, но … оно не сработало. Я твердила его, словно мантру, но меня не возвращало обратно!
И тут я увидела след. Длинная полоса, в которой почти не было тумана.
«Останься здесь… Зачем тебе куда-то идти… Ты уже пришла, куда нужно...», - слышался убаюкивающий голос.
Я вышла на след, осмотревшись. Поблизости не было ни теней, ни душ.
Осторожно, вздрагивая от каждого шороха, я шла по следу. В тумане появлялись лица, похожие
Вокруг все было так непривычно светло, что у меня тут же заслезились глаза. Руки до сих пор тряслись, а я осматривалась. Я стояла неподалеку от огромного кристалла. Казалось, что внутри него горит огонек. Огромный белоснежный замок возвышался и упирался кукольными башенками в небеса.
Меня все еще трясло, как вдруг я увидела кого-то в небе. Солнце светило так ярко, что я сначала подумала на птицу. Но потому увидела знакомые крылья, наполненные сиянием.
– Андарисс?!! – закричала я, не веря своему счастью. Огромная птица слетела вниз, и я услышала удивленное: «Зайчик?!».
От испуга и пережитого, я бросилась ему на шею, повиснув на ней, потому как ноги отказались слушаться.
– Зайчик, что-то случилось?! – обеспокоенным голосом спросил Андарисс, беря меня на руки. – Так, пошли в Академию. Сейчас ты успокоишься, и все мне расскажешь!
Я смотрела на белоснежные стены, белые одежды и…
– А что это? – спросила я, глядя на черный след, который затирали магией какие-то люди.
– Здесь был Алидисс, - произнес Андарисс, неся меня наверх. Ноги действительно отказывались слушаться, а после перехода была такая жуткая слабость, словно мир мертвых высосал из меня все жизненные силы.
Дверь открылась, а меня ослепила белизна покоев. Зеркало поймало солнечный зайчик, а меня уложили на кровать.
– Сейчас пройдет. Я помню, как Алидисс исчез из дворца. Обыскали все. Ему было пять лет. А потом его нашли. Он лежал без сознания. Вот, если бы не его кошка, которая орала как резанная, мы бы не нашли! Потом оказалось, что он случайно вышел в мир мертвых. И сумел выбраться! Что уже само по себе было чудом! Ему было пять лет! – произнес Андарисс и задумался.
– Кушать хочешь? – внезапно опомнился Андарисс. – У меня вон сколько яблок есть! Вот эти крайние не трогай. Там рядом Алидисс стоял. Я в них не совсем уверен! Остальные ешь!
Я едва смогла подавить улыбку. При виде яблок мне стало нехорошо.
Внезапно в дверь постучали. Робко так, осторожно.
– Войди! – хмуро произнес Андарисс.
И тут я увидела красивую девушку, очень похожую на Асфею. Она напоминала Снегурочку с крыльями.
– Асфея? – ужаснулась я, глядя на девушку.
Глава 100. Алина
– Нет, это просто вирма, - вздохнул Андарисс. – Они все похожи друг на друга. Особенно высшие. Холодная и бездушная красота.
– Эм… А что? – шепотом спросила я. – Всем василискам раздали по вирме?
– Снежана, - негромко произнес Андарисс. – Мы продолжим занятия позже. Я сейчас занят.
– Вы очень красивая, -
Глаза Снежаны расширились, а она посмотрела на меня с удивлением.
– Зайчик! – возмутился Андарисс. – Ты чего? Ты – самая красивая! Только не надо плакать!
Дверь закрылась так оглушительно и резко, что чуть не посыпалась штукатурка.
– Что это с ней? – спросила я, тревожась за девушку.
– Ревность – страшная сила, Зайчик, - усмехнулся Андарисс. – А я не хочу, чтобы она питала какие-то иллюзии.
– Она тебе не нравится? – спросила я, видя себя в зеркале. Я смотрелась в белой комнате, как какашка на снегу.
– Нравится, - вздохнул Андарисс. – В том-то и беда, что нравится.
– Так скажи ей об этом, - заглянула я в бирюзовые глаза. – Мне кажется, что она просто об этом не знает.
– И я не хочу, чтобы она об этом знала! Все. Закрыли тему, - шумно вздохнул Андарисс. – Зайчик, раз с тебе уже лучше, мне нужна твоя помощь. Очень нужна. У меня есть для тебя предложение.
Он взмахнул рукой, а я опешила, видя в сверкающем портале четырехполосный автобан, светофор и …
– Это же… Наш мир! – осела я, а потом перевела взгляд на Андарисса. – Как?! Ты можешь вернуть меня?
– Могу, но это будет наградой за помощь. Когда то, Алидисс родился мертвым. И я каким-то чудом вытащил его и заставил жить. Я сам не знаю, как это получилось. Мы были младенцами. А теперь я вижу, как Алидисс медленно умирает из-за этой дряни Асфеи!
Он словно выплюнул это имя.
– Он сейчас живет за двоих. Эта дрянь питается его жизненной силой. И его счастье, что он – не человек, - произнес Андарисс, нахмурив брови.
– А что с ней случилось? Я просто слышала, что кто-то там кого-то… - спросила я, глядя на то, как Андарисс сжимает кулаки.
– Алидисс привез во дворец вирму. Он хотел представить ее родителям, как будущую жену. Отец мне сказал мне, что на Алидиссе приворот. А вирма, выждав момент, стала строить мне глазки. Потом мы очутились в саду, а Асфея предложила мне стать моей женой. Она была уверена в собственной неотразимости. Я спросил, а как же брат, на что она рассмеялась. Я не выдержал и … Я помню ее лицо, когда улыбка сменилась ужасом. И застывшее лицо прекрасной статуи. Отец появился внезапно и одним ударом разрушил ее. Но ее чары оказались сильнее. И Алидисс нашел ее в мире мертвых и заключил в свое кольцо. Привязал к нему. И теперь эта лярва медленно убивает его. Она может разгуливать, как призрак по академии… - закончил Андарисс.
– Я не смогла ее изгнать, - вздохнула я. – Она вчера разгромила его покои, чтобы свалить все на меня. Я не стала ему говорить об этом... Я боюсь, что он мне не поверит. Кто я такая? А кто она для него?
Андарисс посмотрел на мое платье и усмехнулся.
– Судя по платью, ты все-таки что-то значишь. Насколько я знаю брата, милосердие ему чуждо. Погоди… Ты что пыталась сделать? Изгнать? – внезапно опомнился Андарисс. Он внимательно смотрел на меня.
– Ну да, - пожала я плечами. – Я – упокойщица. Но я как бы не многое про это знаю….