Попаданка с бабушкой
Шрифт:
– А вы про многие миры слышали? Их что много? – я подскочила к мужчине, вытаращив глаза и не обращая внимания на его меч. – Вас не удивляет, что люди могут перемещаться в другие миры?
– Тихо, тихо, девочка, сколько вопросов сразу, – рассмеялся так и не представившийся пока мужчина и уточнил для верности: – Значит, вы люди из мира Земля?
Мы закивали как китайские болванчики, а я еще и расстроилась. Теперь меня вот такие тридцатилетние дяденьки будут величать девочкой. Опять расти.
Мужчина тем временем махнул
– Я староста этой деревни Осталидан, – доброжелательно представился он.
– Меня зовут Бажена, – обрадовалась бабушка чудному имени старосты и, опередив меня на долю секунды, сказала: – А это моя сестра Апполинария.
Я с негодованием сжала кулаки, а Осталидан воскликнул:
– Линария! Какое красивое имя, – и засуетился, – Пойдемте в дом, устали ведь с дороги. Долго шли?
Тоже мне тайный разведчик, мы бы и так рассказали совсем необязательно искать во всем подвох. Хотя, что мы знаем о жизни людей, которые по своей деревне с саблями ходят?
Бажена стала щебетать о жуткой ночи и странном утре. Как мы испугались и как долго шли вдоль нескончаемого поля с колосками.
Ути, блондиночка моя, давай-давай, завлекай, вдруг парень не женат еще, мы с рыцарем так и быть мешать не будем. Кажется, сплавить помолодевшую бабушку замуж теперь моя идея-фикс.
Дом старосты выглядел добротно как снаружи, так и внутри. Пройдя через просторную прихожую или сени, раз уж это деревенская изба, мы оказались в большой гостиной. И эту комнату по-другому назвать было абсолютно невозможно. Я ожидала увидеть в центре большую русскую печку с закопченными казанками и деревянные лавки по углам, но ничего подобного не наблюдалось. Печка была, но маленькая и стояла скромно в углу, в середине комнаты занимал место большой стол со стульями, у стены резные шкафы, буфет с посудой, мягкий большой диван и пара кресел. Вся мебель добротная и красивая. Такую даже в городской квартире поставить не стыдно.
– Ух, ты! – не удержалась бабушка, большая любительница резьбы и изделий из натурального дерева. – Как красиво!
Осталидан довольно улыбнулся и пригласил к столу, взмахом руки подзывая молодую женщину лет двадцати восьми-тридцати. Женщина послушно подошла, держа в руках кувшин, и уставилась на нас с опаской и интересом.
– Познакомьтесь, девушки, это моя жена Санажана, – довольно приобнял супругу за талию староста. – А это Бажена и Линария.
Мы по очереди кивнули и заверили, что очень рады знакомству.
– Сейчас обедать будем, – вяло кивнула Санажана, обнимая кувшин.
– Извините, а где можно руки помыть? – Бажена была сама вежливость и, выставив на обозрение ладошки, призналась: – Только возле родничка ополоснула, а водичка там холоднющая аж челюсти сводит. Хотелось бы получше отмыть.
Супруги расплылись улыбками, словно им выдали награду, и повеселевшая Санажана
Войдя в мойку, мы с бабушкой снова обалдели, оказавшись в оригинальном аналоге современной земной ванной. Оригинальном потому, что ванная, раковина и унитаз сделаны были не из керамики, а какого-то неизвестного темно-синего материала, напоминающего камень. Но они были!
– Вот это домик в деревне! – опять восхитилась Бажена и послала улыбку старосте. – А я думала, что в деревнях только бани и удобства на улице.
– Баня тоже есть, – усмехнулся мужчина и, указав рукой на унитаз, спросил: – А удобства это что ли? Зачем же природу засорять? Запах, мухи.
– А здесь как?
– Амулет утилизации все перерабатывает бесследно.
– Амулет? – в два голоса одновременно воскликнули попаданки и бабушка, толкнув меня локтем, чтобы не лезла поперек бабки, спросила: – А на чем он работает?
– На магии, конечно. Какие вы странные, девушки. Ну мойте руки, мойте, – и открыв воду внимательно посмотрел, как мы с удовольствием сунули ладошки под струю воды. Затем довольно ухмыльнулся и, кивнув в сторону «удобств», вышел, сообщив, что не будет мешать приводить себя в порядок.
– Магический мир, – прошептала бабушка, намыливая руки. – Ванная в деревенском доме, не то что у нас на даче. Один душ и то на улице. Даже представить страшно какие у них тут города, если в деревне все так культурно.
– Зато у нас в деревнях не ходят с мечами на изготовку, – это мне показалось самым странным.
– Да, интересно почему, – неожиданно согласилась Бажена, вытирая руки пушистым полотенцем. – В смысле не у нас не ходят, а здесь ходят. Ладно, пошли. Не будем заставлять хозяев ждать.
Расторопная жена старосты уже накрыла на стол. Оказывается, мы очень проголодались. Пробуя какое-то блюдо с мясом и рисом, я пребывала в блаженном состоянии. Бабушка мечтательно посмотрела на жареную куриную ножку и, вспомнив, что ей теперь можно есть все с молодым желудком-то и своими зубами, кровожадно утащила ее себе на тарелку.
Осталидан подошел к шкафу и, выдвинув резной ящичек, достал плоский камешек, размером с ладошку.
– Сейчас я о вас сообщу главному магу, – заметив наши заинтересованные взгляды, пояснил он.
Затем, не дождавшись от нас никаких возражений, усмехнулся, сжал камешек в ладони и закрыл глаза.
– Это он что, телефонную книгу вспоминает? – тихонько хихикнула бабушка, а я приложила палец к губам.
Что бы там ни делал хозяин дома, это сработало, и из камешка раздался резкий мужской голос:
– Слушаю! Кто это?
– Здравствуйте, мэтр Симерин! Это староста деревни Улесье Осталидан.
– А помню, здравствуй Осталидан. Случилось что? По экстренной связи вызвал.
– У меня попаданки. Две.