Попаданка в академии драконов-1
Шрифт:
Откладываю перо. Санаду обводит взглядом аудиторию.
– Самая простая и первейшая классификация одарённых производится по признаку способности или неспособности использовать свободную магию напрямую, без затрагивания собственного источника… – он говорит тихо, но его завораживающий голос приковывает внимание. – Следующий тип классификации – по паузам в активациях источника. Паузы активаций есть у всех, но чем они короче, тем лучше. Первый и самый лучший класс «А» – до трёх секунд. Класс «Б» – от трёх секунд до пяти. Класс «С» – свыше пяти
***
Голос Санаду плавно течёт, накатывает волнами, проникает в сознание, и когда профессор произносит:
– На этом лекция закончена.
Я почти сожалею, что он умолкает.
Лекция оказалась весьма полезной. Некоторые вещи я знала по мифам и сказкам, по книгам и фильмам. Магия и путешественники между мирами оставили свой след в истории, и даже теперь, когда влияние на Землю почти сошло на нет, кое-какая информация проникает, отражается в художественных произведениях.
Профессор Санаду хлопает:
– А теперь отправляйтесь к своим наставникам.
Вздрогнув, поворачиваюсь.
– Ника, ты идёшь?
Мечтательно улыбаясь, она показывает на профессора.
– Я уже на месте.
– А, да, ты же менталист.
– Я бы тебя проводила, но боюсь не успеть вернуться. – Она оглядывается по сторонам. – Тебя бы с кем отправить…
– Ника, не переживай, сама доберусь.
– Надеюсь… – без особого энтузиазма отзывается Ника и вдруг толкает меня локтем.
Я прослеживаю за её взглядом: принц Арендар стоит в ложе и пристально-пристально на меня смотрит.
Вытащив из кармана список дел, я изображаю крайнюю степень занятости. Хотя, если честно, сердце у меня так быстро колотится и вообще ощущения странные, что не сразу удаётся сосредоточиться на содержании волшебной бумажки.
Первые два дела потускнели, о необходимости срочно получить содержание с надбавкой за вредность говорит красный цвет этого пункта.
Осторожно кошу взгляд на ложу: Арендара нет ни в ней, ни, как оказалось, в аудитории.
– Мне бы расписание получить, – выдыхаю я. – И узнать, как пройти к зданию боевых магов. В моём списке этого нет.
Ника оглядывает мою бумажку:
– Чудной у тебя список. Расписания как такого нет. Есть индивидуальные рекомендации о посещении уроков, их определит наставник.
– Понятно. – Убираю своё «чудо» в нагрудный карман. – Как пройти к боевым магам?
– Пошли мысленный запрос кристаллу академии. – Ника постукивает по браслету.
Мысленно очень сильно желаю узнать дорогу к резиденции боевых магов. Ни образов, ни тянущих куда-то меток не появляется, но я вдруг понимаю, что надо выйти на аллею…
***
Кристалл
Сзади раздаются торопливые шаги. Удар в спину выбивает воздух, я едва успеваю восстановить равновесие. Отскакиваю, разрывая дистанцию и оборачиваясь.
– Как посмела, тварь?! – Сопящая от гнева Вильгетта стискивает кулаки.
– Хочу спросить то же самое, – я едва сдерживаю гнев. – Ты зачем меня толкнула?
Её большие карие глаза краснеют из-за набухающих сосудов, и взгляд кажется совсем бешеным.
– Не смей мне тыкать, выскочка! Перед тобой Вильгетта из рода Кофран. Мой род служит великому роду Аран. Знаешь, сколько усилий стоило сдержаться при принце Арендаре?
Не нравятся мне её глаза: мало того, что красные, у них ещё и радужка слишком крупная, как у оборотней. А у них гормональные приходы, перестроение тела и прочее…
– Очень приятно, Вильгетта. Я пойду. У меня дела. – Не спуская с неё взгляда, медленно отступаю.
А она покрывается пучками бурой шерсти и идёт на меня.
– Что ты сделала с принцем Арендаром, Тварь?! – рычит Вильгетта.
И зубы у неё отрастают в клыки.
– Подожди, я объясню, – пытаюсь договориться я. – Мисс Клэренс…
– Волосы вырву. – На её руках отрастают когти, которыми только скальп снимать. – Руки переломаю…
Она бросается на меня, я проворачиваюсь, пропуская её мимо. Словно в замедленной съёмке наблюдаю, как руки Вильгетты увеличиваются, лицо вытягивается. Споткнувшись о мою ногу, она летит на землю, ладони-лапы ударяются о землю и слишком тонкие ещё, почти человеческие, запястья неестественно надламываются.
ХРУСТЬ!
Вильгетта оглушительно ревёт, катается по дорожке, баюкая висящие лапы-руки. Трансформация бьёт её тело, увеличивая и уменьшая, выгибая, шерсть то выступает, то впитывается в кожу.
Хватаюсь за голову.
– Кто-нибудь, помогите! – Оглядываюсь по сторонам.
От нас торопливо удаляется кто-то очень высокий и широкоплечий, и больше никого в поле зрения нет. А Вильгетта кричит, рыдает, скулит.
– Подожди, я приведу помощь. – Я со всех ног бросаюсь назад, к основному корпусу.
Глава
8
Наверное, лучше бежать сразу в больничное крыло. Взываю к кристаллу академии, он подсказывает маршрут, я сворачиваю на соседнюю аллею, бегу, но тут понимаю, что быстрее вернуться в тот корпус, где были занятия, и уже там просить о помощи, ведь учителя телепортируются по территории академии.
Пробегаю назад, снова выскакиваю на нужную аллею. От спешки подол выскальзывает из рук, охватывает ноги. Я едва успеваю остановиться, чтобы не упасть.