Попаданка в его постели, или Любовь в Новогодие
Шрифт:
Но я не он. Я так просто ее не отпущу. Она выслушает и поймет, когда первые эмоции схлынут.
Заставил себя на время подумать хоть о чем-то кроме Алисы. Было важно решить дело со статуями. И для этого сейчас мне нужно было выглядеть как можно правдоподобнее.
Студенты здоровались со мной на ходу, а я молча спешил в кабинет. В какой-то момент мимо пролетело странное нечто, похожее на деформированную собаку, у которой были крылья бабочки. Элоир великий, чего только не увидишь в академии
Поднялся по лестнице и сделал пару поворотов.
Охрана также пропустила меня, не почувствовав и не принеся даже малейших проблем. Тогда я прошел дальше и дернул дверь. Она оказалась открыта.
Это было доброй вестью, иначе было бы странно, если бы пришлось стучать в «собственный» кабинет.
— Не сейчас, — грозно бросил Варидисс.
Но я уже вошел внутрь. Брат оторвал взгляд от разложенных по столу бумаг и замер.
Еще бы, каждый замер бы, увидь он неожиданно самого себя.
Глава 50
Эшерисс
По глазам Варидисса я понял, что он не слишком рад меня видеть, пожалуй, даже наоборот. Поэтому поспешно щелкнул пальцами, развеял иллюзию и прошел вглубь кабинета.
— У тебя будет поуютнее чем у Алидисса, — вспомнил я мрачный кабинет и обстановку в академии брата-некроманта. – По пути к тебе видел в коридоре коротколапую собаку с крыльями бабочки. Это у вас нынче такие демоны в академии?
— Зачем ты приехал? – Варидисс как ошпаренный подскочил с места и ушёл от меня в дальний угол. Будто я прокаженный, не меньше.
— Это вместо «как дела, дорогой брат»? «Как я рад тебя видеть, дорогой брат!» «Прости, что не отвечал, дорогой и любимый брат!»
Варидисс быстро очертил вокруг себя теневой барьер. Лишь после того, как его облепили полупрозрачные тёмные стены, чернокнижник оказался готов к диалогу.
— Эшерисс! — зашипел брат. – Это не игрушки! Моё проклятье…
— Я привез тебе это, — почти нагло перебил я и кинул на стол папку с документами, которые он просил. – Здесь информация о той студентке, что перевелась из моей академии.
Варидисс сжал челюсти, но от его руки поползли теневые путы. Они подхватили папку и притянули к хозяину. Брат с интересом ее открыл.
— Ты мог бы прислать человека.
— Чтобы у тебя появился еще один шанс мне не отвечать? – хмыкнул я, усевшись в кресло.
Брови Варидисса хмуро стянулись к переносице, он закрыл папку и недовольно на меня посмотрел.
— Благодарю за помощь, ты можешь быть свободен.
Я хмыкнул. Забавно.
— Варидисс, тебе самому не надоело?
— У меня есть причина…
— Твоя причина давно всем известна. Но эта твоя причина не повод отстраняться так сильно, чтобы не отвечать неделями! – прямо высказал я.
— Эшерисс, прошу, просто уйди. Ты знаешь, я могу быть опасен.
Скрестил руки, давая понять, что не в этот раз.
— Я знаю об Алидиссе, — прямо сказал я, оценивая реакцию брата.
— Тем глупее, что ты приехал!
— Варидисс, ты мне был нужен. Я нуждался в тебе много раз. Но ты не отвечал, не уделил даже и минуты своего драгоценного времени.
— Тебе никогда не приходило в голову, почему? – брат начал заметно нервничать. – Почему я не выхожу на связь даже на расстоянии? Это пытка! Как для меня, так и для вас. Лишь иллюзия, что я могу быть рядом, но на самом деле – нет. Эту иллюзию ты материальной не сделаешь, Эш.
— Очень красивое оправдание, особенно та часть, где ты решаешь за других. Но, может, дело в том, что ты просто привык к роли затворника? И просто не хотел отвечать мне? Может, ты так сосредоточен на собственном проклятье, что забываешь, что можешь причинить боль родным и другим способом?
Варидисс застыл, он сильнее сжал челюсти.
— Я тоже скучаю по семье! Но чем ближе ко мне кто-то, тем опаснее я становлюсь. Если ты видел Ала, то должен понимать.
— И я понимаю, — кивнул в ответ. — Но будь добр отвечать хотя бы иногда, хотя бы дурацким письмом. Ведь вся семья нуждается в тебе, и я нуждался в тебе весь этот год, Вар… Мы все отдалились друг от друга. И у каждого свои причины. Но ты отдалился больше остальных.
— Скоро все закончится, — устало выдохнул Варидисс. – А пока просто прошу тебя уехать.
Должно быть, поймав мой недовольный взгляд, он добавил:
— Когда все закончится, я обещаю, что ты будешь первым, к кому я приеду.
— Это она? – я указал на папку, которую Варидисс держал в руках.
Варидисс опустил взгляд, и на его губах вдруг появилась улыбка. Я очень давно не видел, чтобы он искренне улыбался. Возможно, прошло… лет десять?
Брат медленно кивнул.
— Я надеюсь. Очень надеюсь, что да. По крайней мере, я решил для себя, что выберу её и женюсь. А там будь что будет.
Брат пожал плечами.
Надежда – это никакая не гарантия. В тот момент у меня пробежала мысль, которая пробегала сотни раз. А если это не она? Если «ее» он и вовсе никогда не найдет?
— Я позвоню тебе после Новогодия, Вар, и, если ты не ответишь, я приеду. Как видишь, твоя стража не распознает мои иллюзии, и никто не распознает, кроме отца.
Варидисс устало закрыл глаза и вздохнул, выдавив из себя:
— Ты становишься вторым Андариссом.
— Теперь я воспринимаю эти слова как комплимент, — усмехнулся и, поймав взгляд Варидисса, добавил: — Видишь, как много ты пропустил?